ويكيبيديا

    "of flags of convenience" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعلام الملاءمة
        
    • علم الملاءمة
        
    • أعلام المواءمة
        
    Urgently address the problems of flags of convenience and the primacy of flag state jurisdiction on the high seas; UN :: القيام على سبيل الاستعجال بمعالجة مشاكل أعلام الملاءمة وأسبقية الولاية القضائية لدولة العلم في أعالي البحار؛
    Use of flags of convenience in 2013 UN استخدام أعلام الملاءمة في عام 2013
    Human Rights Watch said that the difficulty of tracing the actual owner of a vessel or cargo was a major problem, especially in connection with the use of flags of convenience. UN وقالت منظمة رصد حقوق الإنسان إن صعوبة تتبع المالك الحقيقي لسفينة أو سفينة شحن ما تشكل معضلة كبرى، خاصة فيما يتعلق باستخدام أعلام الملاءمة.
    I also urge the IMO to look into how to curb abuses of the regime of flags of convenience. UN كما أحث المنظمة على أن تبحث في كيفية الحد من سوء استغلال نظام علم الملاءمة.
    Unauthorized fishing activities have been carried out through the use of flags of convenience, illegal fishing in the exclusive economic zone and on the high seas, and misreporting of catch. UN وتمارس أنشطة صيد الأسماك بدون ترخيص عن طريق استخدام أعلام المواءمة والصيد غير المشروع في المناطق الاقتصادية الخالصة وفي أعالي البحار، وتقديم تقارير مزيفة عن حصيلة الصيد.
    The technical content of the agreements was also important, for instance the size of the net, the minimum size of the catch and the regulation of flags of convenience. UN ويتسم المحتوى التقني للاتفاقات أيضاً بالأهمية، ومن ذلك على سبيل المثال حجم الشبكة، والحد الأدنى لكمية الصيد، وتنظيم أعلام الملاءمة.
    Promote and maintain effective Flag State controls, including through the Vessel Monitoring System (VMS), prevent and combat the issuance of flags of convenience among Zone Members; UN 9 - تعزيز وإدامة الضوابط الفعالة الخاصة بدولة العلم، بطرق من بينها نظام رصد السفن، ومنع ومكافحة إصدار أعلام الملاءمة فيما بين أعضاء المنطقة؛
    Morocco pointed out that the problem of " flags of convenience " did not arise in its case because the link between the State of Morocco and the vessels flying its flag was " genuine " by reason of the strict conditions imposed on fishing vessels wishing to fly its flag. UN وأشارت المغرب إلى أن مشكلة " أعلام الملاءمة " لم تنشأ في حالتها لأن الصلة بين دولة المغرب والسفن التي ترفع علمها " صلة حقيقية " بداعي الشروط الحازمة التي تفرضها على سفن الصيد التي ترغب في رفع علمها.
    73. Several delegations expressed their continued concern about illegal, unreported and unregulated fishing (IUU fishing) and in particular about the use of flags of convenience. UN 73 - وأعربت وفود كثيرة عن قلقها المستمر بشأن صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم، ولا سيما بشأن استخدام أعلام الملاءمة.
    In still another resolution, the Commission noted that the issue of flags of convenience had been on the agenda of Conferences of ILO since 1933 and that despite several reports, enquiries, Conventions, Recommendations and resolutions on the issue, it had remained one of deep concern for seafarers. UN وفي قرارات أخرى، ذكرت اللجنة أن مسألة أعلام الملاءمة كانت على جدول أعمال مؤتمرات منظمة العمل الدولية منذ سنة 1933، وقد ظلت، رغم العديد من التقارير والتحريات والاتفاقيات والتوصيات والقرارات بشأن هذه المسألة أحد دواعي القلق البالغ لدى البحارة.
    102. Stress the need for all member States of the Zone to maintain effective Flag State controls, including through the vessel monitoring system, and to prevent and combat the issuance of flags of convenience; UN 102 - ونؤكد ضرورة أن تُبقي جميع الدول الأعضاء في المنطقة على ضوابط فعالة تطبقها دولة العلم، بوسائل تشمل نظام رصد السفن، وأن تمنع منح أعلام الملاءمة وتتصدى له؛
    " (d) The need for an international code of conduct for responsible fishing, including measures to deter and prevent the use of flags of convenience in order to avoid conservation and management regimes, has been accepted; UN " )د( الحاجة إلى مدونة دولية لقواعد سلوك المسؤولين عن صيد اﻷسماك، بما في ذلك اتخاذ تدابير لردع ومنع استخدام أعلام الملاءمة ﻷغراض تجنب نظم الحفظ واﻹدارة؛
    50 See European Parliament Committee on Fisheries, Report on the role of flags of convenience in the fisheries sector, 20 November 2001; rapporteur Patricia McKenna. UN (51) انظر تقرير لجنة مصائد الأسماك التابعة للبرلمان الأوربي عن دور أعلام الملاءمة في قطاع مصائد الأسماك، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001؛ المقررة باتريشيا مكينا.
    (d) Adopt port States measures with respect to vessels involved in illegal, unreported and unregulated fishing and to address the use of flags of convenience in fishing operations -- it is recalled that FAO is developing a draft agreement on port State measures to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing; UN (د) اعتماد تدابير دولة الميناء فيما يتعلق بالسفن الضالعة في الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم ومعالجة مسألة استخدام أعلام الملاءمة في عمليات الصيد. وتجدر الإشارة إلى أن الفاو تعمل على وضع مشروع اتفاق يتعلق بتدابير دولة الميناء لمنع الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه؛
    Certain of those problems, like overfishing and the use of flags of convenience to avoid conservation and management measures, are all too familiar to us but remain unresolved. UN وبعض تلك المشاكل، مثل صيد الأسماك بصورة مفرطة، واستخدام علم الملاءمة لتجنب تدابير الحفظ والإدارة، مألوفة جيدا لنا، لكنها لا تزال دون حل.
    101. Other delegations reiterated the need to better define the obligations of flag States and the " genuine link " , including by addressing the problems raised by the use of flags of convenience. UN 101- وكررت وفود أخرى التأكيد على ضرورة أن تحدَد بشكل أفضل الالتزامات و " الرابطة الحقيقية " لدولة العلم، بما في ذلك من خلال معالجة المشاكل التي يثيرها استخدام علم الملاءمة.
    (f) Address the role of companies engaged in illegal, unreported and unregulated fishing and the use of flags of convenience and related activities, wherever they might occur; UN (و) معالجة دور الشركات الضالعة في الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم واستخدام أعلام المواءمة والأنشطة ذات الصلة أينما تحدث؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد