ويكيبيديا

    "of flexible workplace" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستخدام المرن لأماكن العمل
        
    • أماكن العمل المرنة
        
    In this regard, the Committee was informed that the layouts were suited to the adoption of flexible workplace strategies. UN وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة بأن هذه التصاميم أُعدت خصيصا لتلائم اعتماد استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل.
    Impact of flexible workplace strategies and implementation of Umoja UN جيم - الآثار المترتبة على استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل وتنفيذ مشروع أوموجا
    56. The dedicated project management team is participating in a working group, led by Headquarters in New York, as a pilot for the application of flexible workplace strategies is being developed and implemented within the Secretariat building. UN 56 - ويشارك الفريق المتفرغ لإدارة المشروع في فريق يضطلع بمهامه تحت قيادة المقر في نيويورك، حيث يتم وضع وتنفيذ مشروع تجريبي لتطبيق استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل داخل مبنى الأمانة العامة.
    The working group is chaired by the Office of Central Support Services and includes representatives of the Office of Human Resources Management and the Office of Information and Communications Technology, with support from external experts with experience in the design and implementation of flexible workplace solutions. UN ويرأس الفريق العامل مكتب خدمات الدعم المركزية، ويضم ممثلين عن مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ويتلقى الدعم من خبراء خارجيين من ذوي الخبرة في تصميم وتنفيذ حلول الاستخدام المرن لأماكن العمل.
    Furthermore, the new office facilities would be well-suited to the implementation of flexible workplace strategies should the General Assembly decide to adopt such strategies. UN وعلاوة على ذلك، ستكون المرافق المكتبية الجديدة مناسبة تماما لتنفيذ استراتيجيات أماكن العمل المرنة إذا ما قررت الجمعية العامة اعتماد استراتيجيات من هذا القبيل.
    21. The space requirements for the various scenarios have been calculated using the workspace allowance of 176 gross square feet per person, which assumes the implementation of flexible workplace strategies. UN 21 - احتسبت الاحتياجات من الحيز لكل من السيناريوهات المختلفة على أساس تخصيص مساحة إجماليها 176 قدما مربعا للشخص الواحد، الأمر الذي يفترض تنفيذ استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل.
    5. Takes note of paragraph 5 of the report of the Advisory Committee, and in this regard requests the Secretary-General to submit to the General Assembly no later than at its sixty-ninth session a report containing a comprehensive business case for the application of flexible workplace strategies at the United Nations; UN 5 - تحيط علما بالفقرة 5 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين على أبعد تقدير تقريرا يتضمن دراسة جدوى شاملة لتطبيق استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل في الأمم المتحدة؛
    For planning purposes, it is assumed by the Secretary-General that the implementation of flexible workplace strategies will be conducted in a phased manner (ibid., paras. 9-11): UN ولأغراض التخطيط، يفترض الأمين العام أن استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل ستُطبّق بشكل تدريجي (المرجع نفسه، الفقرات 9-11)، وذلك كما يلي:
    15. The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the Secretariat considered the revised planning figure of 20 per cent reduction in office space requirements after the implementation of flexible workplace arrangements to be a prudent planning figure, and that it deemed it achievable, based on the following factors: UN 15 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، بأن الأمانة العامة ترى أن الرقم التخطيطي المنقح المتمثل في تخفيض 20 في المائة من الاحتياجات من الحيز المكتبي بعد تنفيذ ترتيبات الاستخدام المرن لأماكن العمل افتراض تخطيطي حصيف يُعتبَر قابلا للتنفيذ ويستند إلى العوامل التالية:
    of Umoja 54. As directed by the General Assembly, the Secretary-General will submit a report to the Assembly at the first part of its resumed sixty-ninth session containing a comprehensive business case for the application of flexible workplace strategies at the United Nations. UN 54 - سيقدم الأمين العام، وفقا لتوجيهات الجمعية العامة، تقريرا إلى الجمعية خلال الجزء الأول من دورتها التاسعة والستين المستأنفة، يتضمن دراسة جدوى شاملة لتطبيق استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل في الأمم المتحدة.
    As set out in the report of the Secretary-General on flexible workplace (A/68/387), the implementation of flexible workplace strategies is anticipated to reduce the overall space requirement by 20 per cent. UN وكما هو مبين في تقرير الأمين العام عن " الاستخدام المرن لأماكن العمل " (A/68/387)، فإن تنفيذ استراتيجيات مرنة لاستخدام أماكن العمل يتوقع أن يخفض الاحتياج العام من الحيز المكاني بنسبة 20 في المائة.
    28. However, with the implementation of flexible workplace strategies and the new baseline of 176 gross square feet per workspace, it has been concluded that the original DC-5 building size would exceed the United Nations expected requirements, and that a building 816,337 gross square feet in size would be in line with requirements. UN 28 - ومع ذلك، فمع تنفيذ استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل وخط الأساس الجديد المتمثل في مساحة إجماليها 176 قدما مربعا لكل حيز عمل، تقرَّر أن حجم المبنى DC-5 الأصلي سيتجاوز الاحتياجات المتوقعة للأمم المتحدة، وأن مبنىً مساحته 337 816 قدما مربعا سيتمشى مع الاحتياجات.
    5. Takes note of paragraph 5 of the report of the Advisory Committee, and in this regard requests the Secretary-General to submit to the General Assembly no later than at its sixty-ninth session a report containing a comprehensive business case for the application of flexible workplace strategies at the United Nations; UN 5 - تحيط علما بالفقرة 5 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في موعد أقصاه دورتها التاسعة والستين تقريرا يتضمن دراسة جدوى شاملة لتطبيق استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل في الأمم المتحدة؛
    First, with the planned implementation of flexible workplace strategies and the new baseline of 176 gross square feet per workspace, it has been concluded that the original DC-5 building size (931,500 gross square feet) would exceed the expected requirements and that a building measuring 816,337 gross square feet would be in line with requirements. UN فأولا، مع التنفيذ المقرر لاستراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل وخط الأساس الجديد المتمثل في مساحة إجماليها 176 قدما مربعا لكل حيز عمل، استُنتج أن الحجم الأصلي للمبنى DC-5 (931 500 قدم مربع) يتجاوز الاحتياجات المتوقعة، وأن مبنىً تبلغ مساحته الإجمالية 337 816 قدما مربعا يتواءم مع الاحتياجات.
    The expanded feasibility study (A/67/720) analysed in more detail the use and types of flexible workplace to reduce the space requirements per person with respect to the Secretariat's long-term office accommodation needs. UN وحلّلت دراسة الجدوى الموسعة (A/67/720) بمزيد من التفصيل استخدامات وأنواع نظام الاستخدام المرن لأماكن العمل لتقليص الاحتياجات من الحيز لكل شخص فيما يتعلق باحتياجات الأمانة العامة من الأماكن المخصصة للمكاتب في الأجل الطويل.
    The current report of the Secretary-General is submitted pursuant to General Assembly resolution 67/254, in which the Assembly noted the initiative of the Secretary-General to commission a report on the application of flexible workplace strategies and working arrangements in the Organization and looked forward to receiving the report of the Secretary-General at the main part of its sixty-eighth session. UN وقد قُدم تقرير الأمين العام الحالي عملاً بقرار الجمعية العامة 67/254 الذي لاحظت فيه الجمعية العامة المبادرة التي اتخذها الأمين العام بشأن طلب تقرير عن تطبيق استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل وترتيبات العمل المرنة في المنظمة، وأعربت عن تطلعها إلى تلقي تقرير الأمين العام في الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين.
    30. To further test this planning assumption and to undertake a preliminary assessment of flexible workplace potential at the United Nations Secretariat, an abbreviated methodology was developed to explore two key indicators: (a) current space utilization at United Nations Headquarters and (b) staff attitudes towards the flexible workplace and towards change of their existing working environment. UN 30 - ولزيادة اختبار الافتراض التخطيطي المذكور وإجراء تقييم أولي لإمكانية الاستخدام المرن لأماكن العمل في الأمانة العامة للأمم المتحدة، وُضعت منهجية مختصرة لاستكشاف مؤشرين أساسيين، هما: (أ) استخدام الحيز المكاني في مقر الأمم المتحدة حاليا؛ (ب) ومواقف الموظفين تجاه الاستخدام المرن لأماكن العمل وتجاه تغيير بيئة عملهم الحالية.
    17. The Advisory Committee notes that the projected space requirements have been reduced, owing to the planned implementation of flexible workplace strategies (176 gross square feet instead of 220 gross square feet per person/workspace) and to the lower number of staff from participating funds and programmes (850 instead of 2,320 staff) (see A/68/734, para. 22, and paras. 7 (a) and 12 (d) above). UN 17 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الاحتياجات المتوقعة من الحيز قد خُفضت، وذلك بسبب التطبيق المزمع لاستراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل (مساحة إجماليها 176 قدما مربعا بدلا من مساحة إجماليها 220 قدما مربعا للشخص الواحد/لحيز العمل الواحد) وتوقع عدد أقل من موظفي الصناديق والبرامج المشاركة (850 موظفا مقابل 320 2 موظفا) (انظر A/68/734، الفقرة 22، والفقرتين 7 (أ) و 12 (د) أعلاه).
    The results of the ongoing study of flexible workplace strategies being considered in the context of the study on long-term accommodation needs at Headquarters would equally be considered in the context of the future space utilization framework at the Palais des Nations. UN أما نتائج الدراسة الجارية بشأن استراتيجيات أماكن العمل المرنة التي يجري النظر فيها في سياق دراسة احتياجات الاستيعاب الطويلة الأجل في المقر، فسينظر فيها كذلك في سياق إطار استخدام الحيز المستقبلي في قصر الأمم.
    In that regard, he recalled the Advisory Committee's recommendations on the implementation of flexible workplace strategies (A/68/583), and that the implementation of Umoja involved extensive re-engineering of business processes and would have an impact on the evolution of staffing and skills requirements. UN وفي هذا الصدد، أشار إلى توصيات اللجنة الاستشارية بشأن تنفيذ استراتيجية أماكن العمل المرنة (A/68/583)، وإلى أن تنفيذ نظام أوموجا ينطوي على عمليات إعادة هيكلة واسعة النطاق لطرق أداء العمل، وأن ذلك يمكن أن يؤثر على تطور الاحتياجات من الموظفين والمهارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد