ويكيبيديا

    "of free and democratic elections" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • انتخابات حرة وديمقراطية
        
    • انتخابات ديمقراطية حرة
        
    • انتخابات حرة ديمقراطية
        
    • الانتخابات الحرة والديمقراطية
        
    The conclusions of the national dialogue favour the holding of free and democratic elections. UN وتؤيد نتائج الحوار الوطني إجراء انتخابات حرة وديمقراطية.
    We hope that the resolution of those preconditions will permit the holding of free and democratic elections leading Côte d'Ivoire to sustainable peace. UN ونأمل التمكن من إيجاد حل لتلك الشروط المسبقة بإجراء انتخابات حرة وديمقراطية تفضي بكوت ديفوار إلى سلام مستدام.
    The peace processes under way in most of the countries concerned had resulted in the holding of free and democratic elections. UN فقد تمخضت عملية السلام الجارية في أغلب البلدان المعنية عن إقامة انتخابات حرة وديمقراطية.
    Likewise, we welcome the return to peace in Liberia, which has made it possible to designate a President of the Republic and a Parliament by means of free and democratic elections. UN كذلك فإننا نرحب بالعودة الى السلام في ليبريا، اﻷمر الذي مكن من تعيين رئيس للجمهورية وبرلمان عن طريق انتخابات ديمقراطية حرة.
    As to Mozambique, it is our hope that the holding of free and democratic elections this month will put an end to so many years of confrontation and will further commit this brotherly country to a course of reconstruction and national reconciliation for development and peace. UN فيما يتعلق بموزامبيق، يحدونا أمل أن ينهي إجراء انتخابات حرة ديمقراطية هذا الشهر السنوات العديدة من المواجهة، وأن يعزز من التزام هذا البلد الشقيق بالسير على طريق التعمير والمصالحة الوطنية من أجل التنمية والسلام.
    This is particularly true of the preparation and holding of free and democratic elections in Bosnia and Herzegovina scheduled for 14 September, which should result in the establishment of legitimate organs and institutions. UN وهذا يصدق بصفة خاصة على موضوع إعداد وإجراء انتخابات حرة وديمقراطية في البوسنة والهرسك.
    We should also like to take advantage of this opportunity to congratulate the United Nations authorities which have effectively contributed to the organization of free and democratic elections in Cambodia. UN ونود أيضا أن نغتنم هذه الفرصة لنهنئ سلطة اﻷمم المتحدة في كمبوديا، التي أسهمت بشكل فعال في تنظيم انتخابات حرة وديمقراطية في ذلك البلد.
    The Albanian Government supports the efforts of the United Nations to provide the assistance necessary to build national democratic institutions in Iraq and to the holding of free and democratic elections early next year. UN والحكومة الألبانية تدعم جهود الأمم المتحدة لتوفير المساعدة اللازمة للعراق من أجل بناء مؤسسات ديمقراطية وطنية وإجراء انتخابات حرة وديمقراطية في أوائل العام القادم.
    Here, we wish to pay tribute to the maturity of the people and leaders of Mozambique who have helped to establish a State based on the rule of law and political pluralism on the basis of free and democratic elections. UN ونود، في هذا الصدد، الاشادة بنضج شعب موزامبيق وزعمائه الذين ساعدوا على اقامة دولة تقوم على سيادة القانون والتعددية السياسية على أساس انتخابات حرة وديمقراطية.
    According to CIS, the Mission positively evaluated measures undertaken by the Electoral Commissions and state bodies to ensure organisation of free and democratic elections. UN ووفقاً للرابطة فإن البعثة تقيّم الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الانتخابية والهيئات الحكومية لضمان تنظيم انتخابات حرة وديمقراطية تقييماً إيجابياً.
    At the recent Ministerial meeting in Abuja, Nigeria, the member countries of the Economic Community of West African States (ECOWAS) took some courageous decisions. These, we hope, will create new conditions conducive to the normalization of the situation in that country through the organization of free and democratic elections, with the full support of the entire international community. UN ففي الاجتماع الوزاري المعقود مؤخرا في أبوجا، اتخذت نيجيريا والبلــدان اﻷعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بعض القرارات الجريئة التي نأمل أن تخلق ظروفــا جديــدة تفضــي الى تطبيــع الحالة فــي ذلك البلــد من خــلال تنظيــم انتخابات حرة وديمقراطية بدعم تام من المجتمع الدولي قاطبة.
    5. The Security Council had subsequently decided to expand the mandate of UNOMSA in areas relating to the conduct of free and democratic elections. UN ٥ - وقال إن مجلس اﻷمن قرر بعد ذلك توسيع ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا في مجالات متصلة بإجراء انتخابات حرة وديمقراطية.
    Regarding South Africa, it was with great satisfaction that we heard, in the speech by Mr. Nelson Mandela in this Hall on 24 September 1993, the announcement of the organization of free and democratic elections in April 1994 and the call for the lifting of the sanctions. UN وفيما يتعلق بجنوب افريقيا فقد استمعنا بارتياح كبير، إلى ما أعلنه السيد نيلسون مانديلا في هذه القاعة بتاريخ ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ عن تنظيم انتخابات حرة وديمقراطية في نيسان/ابريل ١٩٩٤ وكذلك إلى دعوته إلى رفع الجزاءات.
    Only after creating a vibrant and politically open society -- a process that should be carried out under the close monitoring of the international community -- can one envisage the possibility of free and democratic elections in Transnistria to establish genuine, responsible representatives of the population of the region. UN ولن يمكن للمرء التفكير في إمكان إجراء انتخابات حرة وديمقراطية في ترانسنيستريا إلا بعد تهيئة مجتمع نابض بالنشاط ومنفتح سياسيا - وهي عملية ينبغي القيام بها تحت رقابة وثيقة من قبل المجتمع الدولي - وذلك لانتخاب ممثلين فعليين، مسؤولين لدى سكان المنطقة.
    21. Lastly, the Group of Experts encourages the international community to focus on the organization of free and democratic elections in the Democratic Republic of the Congo and to continue to support the country and its institutions, thus allowing it to face its main challenges. UN 21 - وأخيرا، يشجع فريق الخبراء المجتمع الدولي على التركيز على تنظيم انتخابات حرة وديمقراطية في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومواصلة تقديم الدعم للبلد ولمؤسساته، لتمكينه من مجابهة التحديات الرئيسية الماثلة أمامه.
    20 In fact, it was the European Union delegation which made the announcement, stating that it noted with satisfaction the willingness of the Congolese authorities to base their actions on democracy and human rights, and adding that the President had pledged to observe the electoral timetable, which provided for the holding of free and democratic elections in 1999. UN )٢٠( الواقع أن ما فعله وفد الاتحاد اﻷوروبي ذاته أنه أصدر إعلانا قال فيه إن من الجلي أننا " نلاحظ مع الارتياح رغبة السلطات الكونغولية في تأسيس أعمالها على الديمقراطية وحقوق اﻹنسان " ، وأضاف أن الرئيس التزم بمراعاة الجدول الانتخابي الذي توخى عقد انتخابات حرة وديمقراطية عام ١٩٩٩.
    It further reiterates that the fundamental human rights of the people of the Republic of Chechnya should be upheld, and calls for the holding of free and democratic elections in due time. UN كما تكرر من جديد تأكيدها لضرورة مناصرة حقوق اﻹنسان اﻷساسية لشعب جمهورية تشيتشنيا، وتطالب بتنظيم انتخابات ديمقراطية حرة في الوقت المناسب.
    Turning to the Democratic Republic of the Congo, the European Union attached considerable importance to the implementation of the process of democratization announced by President Kabila on his accession to power, which should as soon as possible lead to the holding of free and democratic elections. UN وفيما يخص جمهورية الكونغو الديمقراطية، يعلق الاتحاد اﻷوروبي أهمية كبيرة على عملية إضفاء الطابع الديمقراطي التي أعلنها الرئيس كابيــلا بمجرد توليــه مقاليــد السلطة، ولا سيما القيام في أقرب وقت ممكن بإجراء انتخابات ديمقراطية حرة.
    First, the internal Palestinian situation will always remain the domain of the Palestinian people themselves. That is the true meaning and purpose of free and democratic elections. UN بداية، فإن الوضع الداخلي الفلسطيني سوف يبقى دائما شأنا من شؤون الفلسطينيين أنفسهم وهذا هو المعنى الحقيقي وهدف الانتخابات الحرة والديمقراطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد