The current Minister of Education and Equality of Opportunity recently stressed the importance of gender studies in order to encourage universities to establish a common course on the subject. | UN | وقد أكد وزير التربية والتعليم وتكافؤ الفرص الحالي في الآونة الأخيرة على أهمية الدراسات الجنسانية قصد تشجيع الجامعات على إقامة برنامج تعليمي مشترك. |
KVINFO is a nationwide information, documentation and cultural centre which communicate the findings of gender studies to a broad general public. | UN | المركز الدانمركي للمعلومات عن المرأة والنوع الجنساني هو مركز للمعلومات والوثائق والثقافة على الصعيد الوطني، يتولى نشر نتائج الدراسات الجنسانية على نطاق واسع لعامة الجمهور. |
In coordination with the Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry (ICAIC) and the department of gender studies of the University of Havana, a workshop was conducted on the treatment of gender violence in audiovisual media. | UN | وعقدت حلقة عمل بشأن معالجة العنف الجنساني في وسائط الإعلام السمعية البصرية بالتنسيق مع المعهد الكوبي للفن والصناعة السينمائيين وقسم الدراسات الجنسانية في جامعة هافانا. |
In the same way, the Ministry of Labour and Social Insurance has agreed to finance the NGO Mediterranean Institute of gender studies to review and update the Handbook of Interdepartmental procedures. | UN | وعلى نفس المنوال، وافقت وزارة العمل والتأمينات الاجتماعية على تمويل منظمة غير حكومية باسم معهد البحر المتوسط للدراسات الجنسانية من أجل استعراض وتحديث دليل الإجراءات المشتركة بين الإدارات. |
Mediterranean Institute of gender studies | UN | :: معهد البحر المتوسط للدراسات المتعلقة بنوع الجنس |
It already provides support to gender studies at the HES of Zurich, which is a pioneer in promoting research and teaching in the field of gender studies. | UN | وسبق له أن قدم الدعم إلى دائرة الدراسات الجنسانية في المدرسة العليا المتخصصة في زيورخ. وتعتبر هذه المدرسة رائدة في تشجيع الأبحاث والتعليم في مجال الدراسات الجنسانية. |
Scientific research was carried out in the context of thesis work, dissertations were defended and a great deal of material was published in the field of gender studies. | UN | وتُجرى أبحاث علمية في إطار العمل البحثي، كما تجري مناقشة الرسائل الجامعية، ويُنشر قدر كبير من المواد في ميدان الدراسات الجنسانية. |
The Committee also urges the mainstreaming of gender studies in all areas of education as a way to raise the awareness of students of all disciplines to gender issues. | UN | وتحث اللجنة الحكومة أيضا على تعميم الدراسات الجنسانية في جميع مجالات التعليم كوسيلة لزيادة وعي الطلاب في جميع الاختصاصات بالمسائل الجنسانية. |
Further work will need to be undertaken in the field of gender studies to develop standards, guidelines and good practices as well as indicators to measure performance. | UN | والأمر يتطلب المزيد من العمل في ميدان الدراسات الجنسانية لوضع معايير ومبادئ توجيهية وممارسات سليمة وكذلك مؤشرات لقياس الأداء. |
The program includes 180 teaching hours of gender studies, 180 teaching hours of psychology and a requirement to prepare a theoretical report regarding gender equality. | UN | ويشمل البرنامج 180 ساعة دراسة في الدراسات الجنسانية و180 ساعة دراسة في موضوع علم النفس واشتراط إعداد تقرير نظري يتعلق بالمساواة بين الجنسين. |
34. Report of the Central American University's Interdisciplinary Programme of gender studies, 2002. | UN | 34 - تقرير جامعة أمريكا الوسطى، برنامج الدراسات الجنسانية المتعدد التخصصات، 2002. |
The results of this research led to the establishment, in early 2005, of the Department of gender studies at the Kazakh National University named after al-Farabi. | UN | وأدت نتائج هذه الدراسة إلى إنشاء قسم الدراسات الجنسانية في جامعة كازاخستان الوطنية المسماة بجامعة الفارابي، في أوائل عام 2005. |
The project was financed through IOM fund 1035 and was implemented by the School of gender studies at the National University of Colombia and Profamilia, with support from the Country Coordinating Mechanism, which develops and submits grant proposals to the Global Fund To Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. | UN | وتم تمويل المشروع من الصندوق 035 1 التابع للمنظمة الدولية للهجرة، وقامت بتنفيذه كلية الدراسات الجنسانية في الجامعة الوطنية لكولومبيا وبروفاميليا، بدعم من آلية التنسيق القطرية، التي تقوم بوضع مقترحات للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، وتقدم منحاً لهذا الصندوق. |
The Centre will organize courses in the field of gender studies at the postgraduate (two years) and specialist (one-year) levels. | UN | وسينظم المركز دورات في مجال الدراسات الجنسانية على صعيدي الدراسات العليا (سنتان) والتخصص (سنة واحدة). |
Report of a National Study " (1999). Publication of gender studies and Human rights Documentation Centre | UN | Report of a National Study " (1999) نشره مركز توثيق الدراسات الجنسانية وحقوق الإنسان |
These machineries, despite their limited financial resources, have made a significant contribution to the development of human resources in the field of gender studies and have also contributed to the growing efforts for the generation and dissemination of data disaggregated by sex and age, gender-sensitive research and documentation. | UN | وقد أسهمت تلك الأجهزة، رغم قلة مواردها المالية، إسهاما كبيرا في تنمية الموارد البشرية في مجال الدراسات الجنسانية كما أسهمت في إنتاج ونشر بيانات مصنفة حسب الجنس والسن وفي إجراء بحوث وإصدار وثائق تراعي نوع الجنس. |
These machineries, despite their limited financial resources, have made a significant contribution to the development of human resources in the field of gender studies and have also contributed to the growing efforts for the generation and dissemination of data disaggregated by sex and age, gender-sensitive research and documentation. | UN | وقد أسهمت تلك الأجهزة، رغم قلة مواردها المالية، إسهاما كبيرا في تنمية الموارد البشرية في مجال الدراسات الجنسانية كما أسهمت في إنتاج ونشر بيانات مصنفة حسب الجنس والسن وفي إجراء بحوث وإصدار وثائق تراعي نوع الجنس. |
These machineries, despite their limited financial resources, have made a significant contribution to the development of human resources in the field of gender studies and have also contributed to the growing efforts for the generation and dissemination of data disaggregated by sex and age, gender-sensitive research and documentation. | UN | وقد أسهمت تلك الأجهزة، رغم قلة مواردها المالية، إسهاما كبيرا في تنمية الموارد البشرية في مجال الدراسات الجنسانية كما أسهمت في إنتاج ونشر بيانات مصنفة حسب الجنس والسن وفي إجراء بحوث وإصدار وثائق تراعي نوع الجنس. |
36. Lastly, she informed the Committee that the Mediterranean Institute of gender studies was currently engaged in research on human trafficking, with particular emphasis on the plight of victims and public responses to the issue. | UN | 36 - وفي الختام، أبلغت اللجنة بأن معهد البحر الأبيض المتوسط للدراسات الجنسانية يعكف حالياً على إجراء بحث عن الاتجار بالبشر، مع تركيز خاص على محنة الضحايا وردود الأفعال العامة إزاء تلك المسألة. |
A department of gender studies was established at the Niceto Pérez National Training School, which teaches gender mainstreaming in all the plans and programmes of the various courses that are taught there for the grass-roots managers and leaders of the association. | UN | وأنشئ قسم للدراسات الجنسانية في مدرسة نيسيتو بيريز الوطنية للتدريب، وهو يدرّس سبل تعميم المنظور الجنساني في جميع الخطط والبرامج الخاصة بمختلف الدورات التي تقدم في هذه المؤسسة للمديرين على مستوى القواعد الشعبية ولرؤساء الجمعيات. |
93. The University of Nicosia has a strong record of researching gender issues and in 2004 established the Mediterranean Institute of gender studies (MIGS). | UN | 93- ولجامعة نيقوسيا سجل حافل بالبحوث المتعلقة بالقضايا الجنسانية، وقد أنشأت الجامعة في عام 2004 معهد البحر الأبيض المتوسط للدراسات الجنسانية. |
It should be noted, however, that Lausanne and Basel universities each have a chair of gender studies. | UN | ويلاحظ مع ذلك أن جامعتي لوزان وبال لديها كرسي للدراسات المتعلقة بنوع الجنس. |