ويكيبيديا

    "of geographical rotation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التناوب الجغرافي
        
    • التعاقب الجغرافي
        
    • للتناوب الجغرافي
        
    India strongly supports the principle of geographical rotation under which the next Secretary-General of the United Nations should be from Asia. UN وتؤيد الهند تأييدا قويا مبدأ التناوب الجغرافي الذي ينبغي بموجبه أن يكون الأمين العام المقبل للأمم المتحدة من آسيا.
    The general principle of geographical rotation is observed. UN ويراعى المبدأ العام القائم على التناوب الجغرافي.
    The general principle of geographical rotation is observed. UN ويراعى المبدأ العام القائم على التناوب الجغرافي.
    Considerations of geographical rotation should have no bearing on the choice of candidate. UN ولا ينبغي لاعتبارات التناوب الجغرافي أن تؤثر على اختيار المرشح.
    South Africa supported the principle of geographical rotation in such appointments. UN وقال إن جنوب أفريقيا تساند مبدأ التناوب الجغرافي في هذه التعيينات.
    India strongly supports the principle of geographical rotation under which the next Secretary-General of the United Nations should be from Asia. UN والهند تؤيد بشدة مبدأ التناوب الجغرافي الذي ينبغي بمقتضاه أن يكون الأمين العام القادم للأمم المتحدة من آسيا.
    The Committee on Information agreed, at its organizational session in 1980, that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN ووافقت لجنة اﻹعلام، في دورتها التنظيمية في عام ١٩٨٠، على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتبها، ووافقت كذلك على أن يكون انتخابهم لفترة عامين.
    The Committee on Information agreed, at its organizational session in 1980, that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN ووافقت اللجنة، في دورتها التنظيمية في عام ١٩٨٠ على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة وأن يتم انتخابهم بعضوية لمدة سنتين.
    At its organizational session in 1980, the Committee on Information reached an agreement according to which the principle of geographical rotation would be applied to all officers of the Committee, who would be elected for two-year terms. UN توصلت لجنة الإعلام، في دورتها التنظيمية لعام 1980، إلى اتفاق يُـطبق بموجبه مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة، حيث ينتخبون لفترات مدة كل منها سنتان.
    Bearing in mind the principle of geographical rotation, his delegation trusted that the candidature of Mr. Tanwir Ali Agha, who had excellent qualifications, would meet with the approval of all Member States. UN وإذ يضع وفده في اعتباره مبدأ التناوب الجغرافي فإنه لعلى ثقة بأن ترشيح السيد تنوير علي آغا, الذي يتمتع بمؤهلات ممتازة, سيحظى بموافقة جميع الدول الأعضاء.
    At its organizational session in 1980, the Committee on Information reached an agreement according to which the principal of geographical rotation would be applied to all officers of the Committee, who would be elected for two-year terms. UN توصلت لجنة الإعلام، في دورتها التنظيمية لعام 1980، إلى اتفاق يُطبق بموجبه مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة حيث ينتخبون لفترة مدتها سنتان.
    At its organizational session in 1980, the Committee agreed that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN وقد وافقت اللجنة، في دورتها التنظيمية المعقودة في عام 1980، على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة وانتخابهم لفترة عضوية مدتها سنتان.
    56. Consideration should also be given to limiting the duration of senior appointments and applying the principle of geographical rotation to them. UN 56 - وأضاف أنه ينبغي أيضا النظر في تحديد مدة تعيينات كبار الموظفين وتطبيق مبدأ التناوب الجغرافي عليها.
    The Committee on Information agreed, at its organizational session in 1980, that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN وقد وافقت اللجنة في دورتها التنظيمية المعقودة في عام ١٩٨٠، على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة وانتخابهم لفترة عضوية مدتها سنتان.
    The Committee on Information agreed, at its organizational session in 1980, that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN وقد وافقت اللجنة في دورتها التنظيمية المعقودة في عام 1980، على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة وانتخابهم لفترة عضوية مدتها سنتان.
    The Committee on Information agreed, at its organizational session in 1980, that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN وقد وافقت اللجنة في دورتها التنظيمية المعقودة في عام 1980، على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة وانتخابهم لفترة عضوية مدتها سنتان.
    The Committee on Information agreed, at its organizational session in 1980, that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN ووافقت اللجنة في دورتها التنظيمية المعقودة في عام 1980، على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة وانتخابهم لفترة عضوية مدتها سنتان.
    The Committee on Information agreed, at its organizational session in 1980, that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN وقد وافقت اللجنة في دورتها التنظيمية المعقودة في عام 1980، على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة وانتخابهم لفترة عضوية مدتها سنتان.
    34. The election of the Chairperson has normally been on the basis of geographical rotation. UN 34 - وكان انتخاب الرئيس يتم عادة على أساس التناوب الجغرافي.
    Under the principle of geographical rotation provided for in rule 12, paragraph 2, of the Commission's rules of procedure, the following regional groups should provide candidates for the offices in question for the eighteenth session of the Commission: UN بناء علي مبدأ التعاقب الجغرافي الوارد في المادة 12، الفقرة 2 من النظام الداخلي للجنة، ينبغي علي المجموعات الاقليمية التالية أن تقدم مرشحين للمناصب قدر النظر في الدورة الثامنة عشرة للجنة:
    35. With regard to the election of Vice-Chairmen and Rapporteur, however, an analysis over the last 12 years does not indicate a pattern of geographical rotation. UN 35 - إلا أنه فيما يتعلق بانتخاب نواب الرئيس والمقرر أجري تحليل لفترة الإثنتي عشرة سنة الأخيرة ولم يشر، إلى وجود نمط للتناوب الجغرافي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد