Calendar years Grand total at current prices as percentage of GNP | UN | المجموع الإجمالي بالأسعار الحالية كنسبة مئوية من الناتج القومي الإجمالي |
Percentage of GNP spent on social security 194 - 195 41 | UN | النسبة التي تنفق على الضمان الاجتماعي من الناتج القومي الإجمالي |
The funding for education is 6 per cent of GNP. | UN | ويمثل تمويل التعليم 6 في المائة من الناتج القومي الإجمالي. |
Meanwhile, ODA fell far short of the target of 0.7 per cent of GNP. | UN | وفي الوقت ذاته تدنى مستوى المساعدة الإنمائية الرسمية عن الهدف المتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. |
Official development assistance (ODA) as a percentage of GNP has varied in recent years from 0.34 to 0.27 per cent. | UN | وتراوحت المساعدة اﻹنمائية الرسمية كنسبة من الناتج القومي الاجمالي في السنوات اﻷخيرة بين ٤٣,٠ و٧٢,٠ في المائة. |
Annual protective costs as a percentage of GNP | UN | النسبة المئوية السنوية لتكاليف الحماية من الناتج القومي الإجمالي |
The Netherlands stated it would continue to meet or exceed the standard level of official development assistance of 0.7 per cent of GNP. | UN | وأعلنت هولندا أنها ستظل تفي بالمستوى المعياري للمساعدة الإنمائية الرسمية البالغ 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي إن لم تتجاوزه. |
of GNP Partially untied Tied | UN | النسبة المئوية من الناتج القومي الإجمالي |
Aid as of % of GNP | UN | المعونة كنسبة مئوية من الناتج القومي الإجمالي |
External debt as % of GNP | UN | الديون الخارجية كنسبة مئوية من الناتج القومي الإجمالي |
Expenditure GNP % of GNP | UN | النسبة المئوية من الناتج القومي الإجمالي |
Aid as percentage of GNP | UN | المعونة كنسبة مئوية من الناتج القومي الإجمالي |
He expressed the Union’s concern at the declining trend in resources for operational activities and the hope that the agreed target of 0.7 per cent of GNP for official development assistance would be achieved. | UN | وأعرب عن القلق الذي يخالج الاتحاد لاتجاه الموارد المخصصة للأنشطة التنفيذية إلى التدني، وعن أمله في تحقيق هدف تخصيص نسبة ٠,٧ في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية. |
In 1986 expenditure amounted to SKr 300,669 million, or 31.7 per cent of GNP. | UN | وفي عام 1986، بلغ الإنفاق 669 300 كرونا سويدية، أو 31.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي. |
I. Four countries achieved the 0.7 per cent of GNP target for ODA in 1998 | UN | في عام 1998، بلغت أربعة بلدان الهدف المتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية |
Total ODA given or received as a % of GNP Consumption and production patterns (4) | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية الممنوحة أو المتلقاة كنسبة مئوية من الناتج القومي الإجمالي |
Denmark intends to maintain its policy of devoting 1 per cent of GNP to ODA. | UN | وتعتزم الدانمرك الإبقاء على سياستها التي تقضي بتخصيص 1 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية. |
The decrease in vital ODA over the previous two years must be reversed; developed countries must meet the stipulated figure of 0.7 per cent of GNP. | UN | ويجب عكس اتجاه التراجع في المساعدة الإنمائية الرسمية الحيوية الذي حدث في العامين الماضيين، وعلى البلدان النامية الوفاء بالنسبة المنصوص عليها، وهي 0.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. |
The level of ODA should be increased in accordance with the internationally agreed targets of 0.7 per cent of gross national product (GNP) and 0.15 per cent of GNP for the least developed countries. | UN | وينبغي زيادة مستوى المساعدة اﻹنمائية الرسمية وفقاً للهدفين المتفق عليهما دوليا بنسبة ٧,٠ في المائة من الناتج القومي الاجمالي و٥١,٠ في المائة من الناتج القومي الاجمالي بالنسبة ﻷقل البلدان نمواً. |
For almost two decades, Norway had exceeded the target of 0.7 per cent of GNP to be allocated to ODA. | UN | وأضاف أن النرويج تجاوزت هدف تخصيص نسبة 0,7 من الناتج الوطني الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية، على مدى عقدين تقريباً. |
This is particularly the case for developing countries, where the overall external debt of the countries in this category amounts to 92.3 per cent of GNP. | UN | وينطبق هذا الحال على البلدان النامية بشكل خاص حيث بلغ الدين الخارجي العام للبلدان المصنفة في هذه الفئة 92.3 في المائة من إجمالي الناتج القومي. |
Denmark has exceeded the target of ODA to developing countries and is contributing 1 per cent of GNP. | UN | وتجاوزت الدانمرك هدف المساعدة اﻹنمائية الرسمية المقدمة للبلدان النامية وأصبحت تساهم بنسبة ١ في المائة من ناتجها القومي اﻹجمالي. |
These average GNP figures were summed and used to calculate shares of GNP. | UN | وجمعت هذه المتوسطات للناتج القومي الإجمالي ثم استكملت لحساب حصص الناتج القومي الإجمالي. |
For example, earlier this month our President unveiled a stimulus package equivalent to 5.4 per cent of GNP to cushion the economy from the effects of the crisis. | UN | وعلى سبيل المثال، قام رئيسنا في وقت سابق من هذا العام بالكشف عن حزمة بالحوافز تساوي 5.4 في المائة من الدخل القومي الإجمالي لتخفيف الصدمة على الاقتصاد من آثار الأزمة. |
55. His delegation was concerned at the reduction in official development assistance and at the failure to meet the target of allocating 0.7 per cent of GNP to such assistance. | UN | ٥٥ - وأعرب عن القلق الذي يساور وفد بلده من جراء تخفيض المساعدات اﻹنمائية الرسمية وعدم التمكن من تحقيق الهدف المتمثل في تخصيص ٧ في المائة من إجمالي الناتج المحلي لهذه المساعدات. |
In that regard, the European Union remained committed to devoting 0.7 per cent of the gross national product of its member countries to official development assistance and 0.15 per cent of GNP to the least developed countries. | UN | وقد التزم الاتحاد اﻷوروبي في هذا الصدد بتكريس ٠,٧ في المائة من الناتج المحلي الاجمالي للبلدان اﻷعضاء فيه للمساعدة اﻹنمائية الرسمية، و ٠,١٥ في المائة من الناتج المحلي الاجمالي لمصلحة أقل البلدان نموا. |
Luxembourg, the newest member of this group, has proved that it is possible to raise ODA to 0.7 per cent of GNP in a short period of time. | UN | ولكسمبرغ، وهي أحـــدث عضــــو في هذه المجموعة، أثبتت أنه من الممكن رفع نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية إلى 0.7 في المائــــة مـــن الناتج القومي الإجمالي في غضون فترة زمنيــة قصيرة. |
34. Thirty-three per cent of the Costa Rican population works in agriculture, which contributes something less than 20 % of GNP. | UN | 34- يعمل ما نسبته 33 في المائة من سكان كوستاريكا في قطاع الزراعة الذي تبلغ نسبة مساهمته في الناتج القومي الإجمالي أقل من 20 في المائة. |
ASEAN hoped that those developed countries which had not already made the commitment would do so and also attain 0.20 per cent of GNP for ODA to the least developed countries. | UN | وترجو رابطة أمم جنوب شرقي آسيا من الدول المتقدمة النمو التي لم تعلن مثل هذا الالتزام أن تفعل ذلك وأن تخصص نسبة 20 في المائة من ناتجها المحلي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية لأقل البلدان نموا. |
Estimates of GNP per capita in the Palestinian economy place it within the group of lower middle-income countries. | UN | وتشير التقديرات إلى أن الناتج القومي اﻹجمالي للفرد في الاقتصاد الفلسطيني يضعه ضمن مجموعة بلدان الشريحة الدنيا من فئة الدخل المتوسط. |
Percentage of GNP and State budget spent on health and on primary health care | UN | نسبة ما ينفق على الصحة والرعاية الأولية إلى الناتج القومي الإجمالي وميزانية الدولة |