Social services offices had been opened in 2009 within family protection centres in a number of governorates. | UN | وفي عام 2009، أُنشئت مكاتب للخدمات الاجتماعية في مراكز حماية الأسرة في عدد من المحافظات. |
Extensive meetings between justice and police agencies in Sana`a City and a number of governorates | UN | عقد اجتماعات موسعة بين أجهزة العدالة وأجهزة الضبط القضائي بأمانة العاصمة وعدد من المحافظات |
A programme was designed for presidents of appeal courts, chief prosecutors and senior and middle-ranking security officials in a number of governorates. | UN | وقد استهدف البرنامج رؤساء محاكم الاستئناف، رؤساء النيابات، القيادات والكوادر الأمنية في العديد من المحافظات. |
Estimate 2006: 50 per cent of governorates | UN | تقديرات سنة 2006: 50 في المائة من المحافظات |
(ii) Increased percentage of governorates accessible to humanitarian, reconstruction and development organizations | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للمحافظات التي يمكن للمنظمات الإنسانية ومنظمات التعمير والتنمية الوصول إليها |
Estimate 2007: 50 per cent of governorates | UN | تقديرات عام 2007: 50 في المائة من المحافظات |
Target 2008: 60 per cent of governorates | UN | الهدف لعام 2008: 60 في المائة من المحافظات |
ISIL had taken advantage of the unstable security situation in a number of governorates, threatening the right to life of their innocent and unarmed inhabitants. | UN | ١٩- وقد استغل تنظيم داعش الوضع الأمني المضطرب في عدد من المحافظات وأضحى يهدد الحق في الحياة لسكانها الأبرياء والعزل. |
It has a number of reproductive health centres in a number of governorates. These centres provided services to more than 135 094 women in 2011. | UN | ولديها العديد من مراكز الصحة الإنجابية في العديد من المحافظات واستطاعت هذه المراكز تقديم الخدمة لأكثر من 094 135 امرأة خلال العام ٢٠١١. |
In this context, the Fund developed five projects aimed at training teachers in inclusive education and promoting awareness of inclusive education concepts in a number of governorates. | UN | وفي هذا السياق، قامَ الصندوقُ بتطوير 5 مشاريع استهدفت تدريب معلمي التربية الشاملة، وكذلك التوعية بمفاهيم التربية الشاملة في عدد من المحافظات. |
Piloting kindergarten curricula in a number of governorates in 2006/07; | UN | :: تجريب مناهج رياض الأطفال في عدد من المحافظات في العام 2006-2007؛ |
2006: 50 per cent of governorates | UN | 2006: 50 في المائة من المحافظات |
5. Lahij 174. The project also ran several training courses for disabled persons in a number of governorates, as follows: | UN | ١٧٤- كما قام المشروع بعقد عدد من الدورات التدريبية للمعاقين في عدد من المحافظات كما يلي: |
229. In regard to children deprived of a family environment, the Government has established several child welfare homes in a number of governorates. | UN | 229- وفيما يخص الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية، أنشأت الحكومة عدداً من دور رعاية الأيتام في العديد من المحافظات. |
133. In order to deal with the heavy caseload in the courts, 95 judges were appointed as presidents of courts of first instance in a number of governorates. | UN | 133- لمواجهة كثافة القضايا في المحاكم تم تعيين 95 قاضياً كرؤساء محاكم ابتدائية في عدد من المحافظات. |
209. Surveys show that the problem is quite widespread in a number of governorates, including Hudaidah, Aden, Ta`izz, Hadramawt, Mahrah, Ibb and Sa`dah. | UN | 209- وتشير الدراسات المسحية إلى انتشار المشكلة في عدد من المحافظات منها الحديدة، عدن، تعز، حضرموت، المهرة، إب، صعدة. |
80. Studies show that the problem is quite widespread in a number of governorates, including Hudaidah, Aden, Ta`izz, Hadramawt, Mahrah, Ibb and Sa`dah. | UN | 80- وتشير الدراسات المسحية إلى انتشار المشكلة في عدد من المحافظات منها الحديدة، عدن، تعز، حضرموت، المهرة، إب، صعدة. |
223. In order to deal with the heavy caseload in the courts, five judges were appointed to preside over courts of first instance and seven were appointed to first instance courts in a number of governorates. | UN | 223- لمواجهة كثافة القضايا في المحاكم تم تعيين 5 قضاة رؤساء محاكم ابتدائية و7 قضاة محاكم ابتدائية في عدد من المحافظات. |
In this context, the Fund developed five projects aimed at providing training for comprehensive education teachers and promoting awareness of comprehensive education concepts in a number of governorates. | UN | وفي هذا السياق، قامَ الصندوقُ بتطوير 5 مشاريع استهدفت تدريب معلمي التربية الشاملة، وكذلك التوعية بمفاهيم التربية الشاملة في عدد من المحافظات. |
Practical trials with kindergarten curricula in a number of governorates in 2006-2007; | UN | * تجريب مناهج رياض الأطفال في عدد من المحافظات في العام 2006-2007. |
(ii) Increased percentage of governorates accessible to humanitarian, reconstruction and development organizations | UN | (هـ) ' 2` زيادة النسبة المئوية للمحافظات التي يمكن للمنظمات الإنسانية ومنظمات التعمير والتنمية الوصول إليها |