In respect of the modern gun collection, the claimant asserts that an unspecified number of guns were manufactured by Holland & Holland. | UN | وفيما يتعلق بمجموعة الأسلحة الحديثة، يؤكد صاحب المطالبة أن عددا غير محدود من الأسلحة هو من صنع هولاند آند هولاند. |
There was a large cache of guns missing from Minton's house. | Open Subtitles | كان هناك عدد كبير من الأسلحة مفقودة من منزل منتون |
Guns, howitzers and artillery pieces combining the characteristics of guns and howitzers, 100 mm calibre or larger | UN | مدافع، ومدافع هاويتزر، وقطع مدفعية تجمع بين خصائص المدافع ومدافع هاويتزر، من عيار 100 ملم أو أكبر |
Have you ever been used as a rotisserie by two members of guns N'Roses? | Open Subtitles | هل سبق لك أن تستخدم كما المشواة من قبل اثنين من أعضاء من البنادق ن 'الورد؟ |
I am really tired of guns being pointed at me tonight. | Open Subtitles | أنا فعلاً تعبت من المسدسات التي صوبت عليّ الليلة |
Ah, he's a guard at the coal plant, got a whole house full of fire, all sorts of guns. | Open Subtitles | انه حارس في مصنع الفحم ولديه منزل كامل مملوء بالأسلحة. بكل انواعها |
I'm guessing no phone and a lot of guns. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يوجد هاتف والكثير من الأسلحة |
Buying every hardware store in three states out of guns and ammo. | Open Subtitles | ويشترون كل المعدات ويخزنوها فى ثلاث ولايات خاوية من الأسلحة والذخيرة |
Look, nice legs over here, a great set of guns. | Open Subtitles | إنظري، أقدام جميلة هنا، مجموعة رائعة من الأسلحة النارية. |
In fact, there was a whole cache of guns. | Open Subtitles | في الواقع كانت هناك مجموعة مخبأة من الأسلحة |
45's got his fingerprints on it. There's a duffle of guns in the ceiling. | Open Subtitles | بصماته على المسدس من عيار 45.0 ثمة كيس من الأسلحة في السقف |
I had a bag of guns stolen out of my car last week, so somebody's gotta be trying to set me up! | Open Subtitles | لقد تمّ سرقة حقيبة من الأسلحة من سيارتي الأسبوع الماضي لذا يبدو بأن أحد ما يحاول بأن يوقعني في ورطة! |
Guns, howitzers and artillery pieces combining the characteristics of guns and howitzers, 100mm calibre or larger 254e | UN | مدافع، ومدافع هاويتزر، وقطع مدفعية تجمع بين خصائص المدافع ومدافع هاويتزر، من عيار 100 ملم أو أكبر |
Meanwhile, around us all, there is a carnival of misery, a festival of guns. | UN | وفي هذه الأثناء، هناك حولنا جميعا مهرجان من الشقاء، عيد المدافع. |
Guns, howitzers and artillery pieces combining the characteristics of guns and howitzers, 105 mm-calibre or larger Mortars, 81 mm-calibre or larger | UN | مدافع، ومدافع هاوتزر وقطع مدفعية تجمع بين خصائص المدافع والهاوتزر، عيار 105 ملم أو أكبر هاون عيار 81 ملم أو أكبر |
He just sent word to me about a heavy shipment of guns a youngster smuggled back from Afghanistan. | Open Subtitles | أرسل لي كلمة لي عن شحنة ثقيلة من البنادق وهو شاب مهرب من أفغانستان. |
My client told you he's never been to Marty's House of guns. | Open Subtitles | موكلي قال لك انه أبدا كان لبيت مارتي من البنادق |
Well, it's nice to be dealing with people who carry BlackBerrys... instead of guns for a change. | Open Subtitles | انه من الرائع التعامل مع أناس يستعملون الـ"بلاك بيري"ـ بدلا من المسدسات على سبيل التغيير |
With buckets of guns, sex, drugs, and shady characters dressed in bikinis? | Open Subtitles | بالأسلحة والجنس والمخدرات وشخصيات مشبوهة يرتدون البكيني؟ |
Any application for the importation of guns or arms must give a description of the arms, from whom it is obtained and to whom it is to be consigned (Rule 7). | UN | ويجب أن يورِد أي طلب لاستيراد مدافع أو أسلحة وصفا للسلاح، ومصدره، والجهة المرسل إليها (المادة 7). |
And we found a bunch of guns in the house that lab is running ballistics on right now, and if one of those weapons is the murder weapon, you're going to prison as an accessory. | Open Subtitles | عثرنا على مجموعة من الاسلحة في المنزل ويقوم المخبر بإجراء فحص للمقذوفات إن كانت إحدى تلك الأسلحة هي سلاح الجريمة |
Speaking of guns, you shouldn't be shooting off guns around here. | Open Subtitles | بالحديث عن الأسلحة لا يجدر بكما إطلاق النّيران بالأنحاء هنا |
Firearms are linked to other global crimes in multiple ways: shared trafficking routes, use of the same distribution networks and money-laundering infrastructure and the exchange of guns for drugs or other commodities. | UN | وترتبط الأسلحة النارية بجرائم عالمية أخرى بطرائق عديدة: دروب الاتجار المشتركة واستخدام نفس شبكات التوزيع والبنى التحتية لغسل الأموال ومقايضة المسدسات بالمخدرات أو بسلع أخرى. |
I don't want our last push out of guns to end in a pile of dead cops. | Open Subtitles | لا آريد آخر مخرج لنا من السلاح ينتهي بكومة من الجثث |
Did you forget that you had a duffel bag full of guns when you brought me here? | Open Subtitles | -انا لست أعمى, يارجل. هل نسيت انك حصلت على كيس مليء بالمسدسات عندما جلبتني إلى هنا؟ |
The Low-Riders have ordered a substantial supply of guns. | Open Subtitles | لقد طلبت عصابة (لو رايدرز) إمدادات كبيرة من المُسدّسات. |
I want us out of guns. | Open Subtitles | أريد لنا الخروج من تجارة السلاح |
He's going up against trained men with their fingers on the trigger of guns that fire up to 600 rounds per minute. | Open Subtitles | سيواجه رجالًَا مدرّبين، أصابعهم مقيّمة على بنادق تطلق 600 طلقة بالدقيقة. |