You figure the subject of his daughter must have come up. | Open Subtitles | لقد ظننت أن موضوع ابنته يجب أن يخرج الى العلن |
A father who has already received a bride price in species or in kind lives in dread of his daughter escaping to marry the man of her own choice. | UN | والأب الذي يحصل بالفعل على مهر نقدي أو عيني تساوره المخاوف خشية أن تهرب ابنته لتتزوج بمن تختاره. |
Over a long period of time the father was demeaned and humiliated in various ways before the very eyes of his daughter. | UN | وعلى مـدى فتـرة طويلـة، جرى تحقير اﻷب وإذلاله بمختلف الطرق أمام ناظري ابنته. |
I'm told he might be willing to offer just such a device for the return of his daughter. | Open Subtitles | قيل لي انه قد يكون على استعداد لتقديم مثل هذا الجهاز فقط من أجل إستعادة إبنته. |
Hey, I'm the leader of his daughter's girl Scout troop | Open Subtitles | أنا قائد فرقة الكشافة التي توجد . بها أبنته |
The man told the police that he had to work in order to pay for the medical treatment of his daughter who suffered from cancer. | UN | وقال الرجل للشرطة إنه مضطر للعمل من أجل دفع تكاليف العلاج الطبي لابنته المريضة بالسرطان. |
He was in Beirut to attend the marriage of his daughter when two men rang the doorbell of his apartment and shot him in the chest. | UN | وكان متواجدا في بيروت لحضور زواج ابنته عندما دق رجلان جرس باب شقته وأطلقا النار على صدره. |
He submits the communication on his own behalf and that of his daughter Jitka. | UN | وهو يقدم البلاغ باﻷصالة عن نفسه وبالنيابة عن ابنته يتكا. |
In my opinion, the communication concerns, just as much, the interests of his daughter. | UN | وفي رأيي أن البلاغ يُعنى بالقدر ذاته بمصالح ابنته. |
I'm the father you and your giant iPad robbed of his daughter's first ballet solo. | Open Subtitles | أنا الأب الذي قمتِ أنتِ وآيبادك الضخم بسرقة رقصة ابنته المنفردة الأولى منه. |
You're gonna help me take care of this, and then we're going to get rid of his daughter. | Open Subtitles | ستساعدني في رعاية ذلك وحينما نتخلص من ابنته |
No father in the world was more proud of his daughter than your dad. | Open Subtitles | لم يكن والد في العالم أكثر فخرا من ابنته من والدك. |
This is a place he will always call home in his heart, mostly because of his daughter, who still resides here with her mother. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي سوف دائما نداء الوطن في قلبه معظمها بسبب ابنته الذي لا يزال يقيم هنا مع والدتها. |
One dad actually sent me a spreadsheet of his daughter's playing time. | Open Subtitles | ارسل لي احد الاباء.. جدولا بمواعيد ابنته |
How does it make you feel to know that King Arthur didn't trust you with the secret of his daughter? | Open Subtitles | كيف تشعر معرفه بأن الملك آرثر لم يأتمنك على سر ابنته |
I wonder what he'd give for the safe return of his daughter. | Open Subtitles | اتسائل ما قد يهبه في سبيل عودة ابنته سالمة |
In and out of reality, haunted by the memory of his daughter, so you know, pretty much just like us. | Open Subtitles | داخل وخارج الحقيقة مسكون بذكرى إبنته إذاً،تعلمين إنه يشُبهنا كثيراً |
Seems the father has been a loving stable force of his daughter's life. | Open Subtitles | يبدوا بأن الأب يحبها بشكلٍ مستقر طوال حياة إبنته. |
And last week, you went down on him in the parking lot of his daughter's school while his wife watched the school play. | Open Subtitles | والأسبوع الماضي, تحرشت به في موقف مدرسة إبنته بينما شاهدت زوجته مسرحية المدرسة. |
Harding, he's still a mess with the loss of his daughter. | Open Subtitles | مازال السيد (هاردينج) ضائعاً بسبب فقدان أبنته |
He didn't take pictures of his daughter. | Open Subtitles | لم يلتقط صوراً لابنته لم يلمسها أبداً |
Look, Martino had no reason to erase those other videos except for the one of his daughter. | Open Subtitles | مارتينو ليس له سبب في حذف هذه الفيديوهات إلى للذي لأبنته |