ويكيبيديا

    "of home affairs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشؤون الداخلية
        
    • للشؤون الداخلية
        
    • شؤون الوطن
        
    It will report directly to the Ministry of Home Affairs.50. UN وسوف ترفع اللجنة تقاريرها مباشرة إلى وزارة الشؤون الداخلية.
    Assistant Regional Immigration Officer, Department of Immigration Control, Ministry of Home Affairs UN موظف مساعد لشؤون الهجرة الإقليمية، إدارة مراقبة الهجرة، وزارة الشؤون الداخلية
    Zainal Abidin Zin, Deputy Minister of Home Affairs of Malaysia UN زين العابدين زين، نائب وزير الشؤون الداخلية في ماليزيا
    Mr. Abdullah Kamaludheen Minister of Home Affairs UN السيد عبد الله كمال الدين وزير الشؤون الداخلية
    Federal Councillor, Head of the Federal Department of Home Affairs UN مستشارة اتحادية، رئيسة الوزارة الاتحادية للشؤون الداخلية
    Mr. Abdullah Waheed Deputy Minister of Home Affairs UN السيد عبد الله وحيد وكيل وزير الشؤون الداخلية
    The Ministry of Home Affairs was also working to make transportation to the capital and its main hospital safer, including for pregnant women. UN وتعمل وزارة الشؤون الداخلية أيضاً على زيادة تأمين الانتقال إلى العاصمة ومستشفياتها الرئيسية، بما في ذلك للنساء الحوامل.
    Additionally the Ministry of Home Affairs trained investigators and prosecutors in 2009 on the same. UN وعلاوة على ذلك، قامت وزارة الشؤون الداخلية بتدريب المحققين والمدعين في عام 2009 في هذا المجال.
    The Ministry of Home Affairs facilitates the acquisition of visas and work permits at no costs by spouses irrespective of gender. UN وتسهل وزارة الشؤون الداخلية حصول الأزواج من الجنسين على تأشيرات الدخول وتصاريح العمل بلا تكلفة.
    The Department of Home Affairs has acknowledged backlogs in processing applications and needing to expedite matters. UN وقد اعترفت وزارة الشؤون الداخلية بوجود تراكم في الطلبات التي تحتاج إلى بحث أو بضرورة الإسراع بمعالجة هذه المسائل.
    Rural dwellers often have to travel long distances to reach the Department of Home Affairs Offices and they often do not have money to pay for taxis or for the documentation or photos that may be required. UN وغالباً ما يتعين على السكان الريفيين أن يقطعوا مسافات طويلة لكي يصلوا إلى مكاتب وزارة الشؤون الداخلية وغالباً لا يكون لديهم المال للذهاب بسيارة أُجرة أو لإحضار الوثائق والصور التي قد تُطلب منهم.
    The act designates the Minister of Home Affairs to declare certain places as protected places. UN يُعيّن القانون وزير الشؤون الداخلية لإعلان أماكن معينة كأماكن محمية.
    Datuk Tajol Rosli Mohd. Ghazali, Deputy Home Minister, Ministry of Home Affairs UN داتوك تاج الرسل محمد غزالي، نائب وزير الشؤون الداخلية، وزارة الشؤون الداخلية
    Mr. Pakalitha Mosisili, Deputy Prime Minister and Minister of Home Affairs of Lesotho, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب السيد باكاليثا موسوسيلي، نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الداخلية في ليسوتو، الى المنصة.
    Mr. Pakalitha Mosisili, Deputy Prime Minister and Minister of Home Affairs of Lesotho, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب السيد باكاليثا موسوسيلي، نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الداخلية في ليسوتو، من المنصة.
    On 16 August a three-member investigation committee under the coordination of the Ministry of Home Affairs was constituted. UN وفي 16 آب/أغسطس شكلت لجنة تحقيق مؤلفة من ثلاثة أعضاء تتولى التنسيق فيها وزارة الشؤون الداخلية.
    It is chaired by the Director of Home Affairs and is comprised of representatives of relevant government departments and the Hong Kong Council of Social Services. UN ويرأس هذه اللجنة مدير الشؤون الداخلية وهي مؤلفة من ممثلين للإدارات الحكومية المعنية ومجلس هونغ كونغ للخدمات الاجتماعية.
    His Excellency The Honourable Ismail Shafeeu, Minister of Home Affairs, Housing and Environment of Maldives UN معالي اﻷونرابل اسماعيل شافيو، وزير الشؤون الداخلية واﻹسكان والبيئة بملديف
    His Excellency The Honourable Ismail Shafeeu, Minister of Home Affairs, Housing and Environment of Maldives UN معالي اﻷونرابل اسماعيل شافيو، وزير الشؤون الداخلية واﻹسكان والبيئة بملديف
    08:20-08:25 Leave Ministry of Home Affairs from Ministry of Foreign Affairs UN الساعة 20/8-25/8 مغادرة وزارة الشؤون الداخلية إلى وزارة الشؤون الخارجية
    :: The institution of Home Affairs attaché and liaison officer has been put into place. UN :: جرى تعيين ملحق للشؤون الداخلية وضابط اتصال.
    Ministry of Home Affairs UN وزارة شؤون الوطن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد