ويكيبيديا

    "of homs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حمص
        
    • بحمص
        
    Food aid was delivered, although the aid convoy came under armed attack twice before reaching the old city of Homs. UN كما تم إدخال مساعدات غذائية، رغم تعرض قافلة المساعدات إلى اعتداءات مسلحة لمرتين قبل دخولها إلى حمص القديمة.
    The incident is believed to have occurred in response to reports that more than 200 people were killed by Syrian forces in the city of Homs. UN ويُعتقد أن هذه الحادثة قد وقعت ردا على ورود تقارير عن مقتل أكثر من 200 شخص على أيدي القوات السورية في مدينة حمص.
    Council members expressed their grave concern about the humanitarian impact of heavy fighting on civilians in the Old City of Homs and the Al-Waer neighbourhood. UN وأعرب أعضاء المجلس عن قلقهم البالغ إزاء الأثر الإنساني للقتال العنيف على المدنيين في حمص القديمة وحي الوعر.
    Killed on 17 November 2012 in the Warshah quarter of Homs UN قتل في حي الخالدية بمدينة حمص 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012
    Construction & equipping of Homs CRC & Upgrading of Homs WPC UN بناء وتجهيز مركز التأهيل المجتمعي وتحسين مركز برنامج المرأة بحمص
    Killed on 16 November in the Khalidiyah quarter of Homs city UN قتل 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 في حي الخالدية بمدينة حمص
    Opposition-controlled areas of Homs city remain under siege. UN وما زالت المناطق الخاضعة لسيطرة المعارضة في مدينة حمص تحت الحصار.
    The commission documented evidence that sections of Homs Military Hospital and Al Ladhiqiyah State Hospital had been transformed into torture centres. UN ووثقت اللجنة أدلة بشأن تحويل أجزاء من مستشفى حمص العسكري ومستشفى اللاذقية الحكومي إلى مراكز تعذيب.
    For instance, in the city of Homs, 12 police officers were reportedly murdered. UN فعلى سبيل المثال، يُقال إن 12 من أفراد الشرطة قُتلوا في محافظة حمص.
    Local UNSMIS patrols met with the Governor of Homs and shared photographic and video evidence. UN والتقت دوريات البعثة المحلية بمحافظ حمص وأطلعته على أدلة من الصور وأفلام الفيديو.
    The people of Homs urgently appeal to the Council to take concrete measures to protect the people of Syria. UN إن شعب حمص يناشد المجلس بشكل عاجل اتخاذ تدابير ملموسة لحماية الشعب في سورية.
    During the reporting period, the siege of the old city of Homs ended. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، انتهى الحصار المضروب على مدينة حمص القديمة.
    28. Since the siege of the old city of Homs ended, large numbers of people have returned to visit the area daily. UN ٢٨ - ومنذ فك الحصار المضروب على مدينة حمص القديمة، أصبح عدد كبير من السكان يعودون يوميا إلى المنطقة للزيارة.
    The facility currently accommodates 350 individuals, the majority of whom were evacuated from the Old City of Homs. UN ويضم المرفق حالياً 350 شخصاً، معظمهم ممن تم إجلاؤهم من الحي القديم في مدينة حمص.
    Security Council members expressed their grave concern about the humanitarian impact of heavy fighting on civilians in the Old City of Homs and the Al-Waer neighbourhood. UN وأعرب أعضاء مجلس الأمن عن قلقهم البالغ إزاء الأثر الإنساني للقتال العنيف على المدنيين في حمص القديمة وحي الوعر.
    According to reports, the Governor of Homs stated that 118 men detained at the Al-Andalus school facility were pardoned. UN ووفقا لما أوردته التقارير، فإن محافظ حمص ذكر أنه تم العفو عن 118 من الرجال المحتجزين في مبنى مدرسة الأندلس.
    UNHCR conducted a protection monitoring visit to Al-Andalus school facility, which houses individuals evacuated from the Old City of Homs. UN وقامت المفوضية بزيارة لرصد الحماية في منشآت مدرسة الأندلس التي تؤوي أشخاصا تم إجلاؤهم من حمص القديمة.
    The city of Homs was the target of two earlier terrorist attacks. On 6 and 27 March 2014, cars bombs exploded in the Arman quarter, killing 14 civilians and injuring dozens of others. UN وكانت مدينة حمص قد تعرضت في 6 و 27 آذار/مارس 2014 إلى عمليتين إرهابيتين من خلال تفجير سيارات مفخخة في حي الأرمن مما أدى إلى استشهاد 14 مواطناً وجرح العشرات.
    140. A siege was imposed on the Old City of Homs in February 2012. UN 140- فُرض حصار على المدينة القديمة في حمص في شباط/فبراير 2012.
    Killed on 17 November 2012 in the Warshah area of Homs UN قتل بتاريخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 في حي الورشة بحمص
    Killed on 18 November 2012 in the Warshah area of Homs UN قتل بتاريخ 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 في حي الورشية بحمص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد