ويكيبيديا

    "of honorariums" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷتعاب
        
    • أتعاب
        
    • لﻷتعاب
        
    • مسألة الأتعاب
        
    Comprehensive study of the question of honorariums payable to members of organs and subsidiary organs of the United Nations UN دراسة شاملة لمسألة اﻷتعاب التي تُصرف ﻷعضاء هيئات اﻷمم المتحدة وهيئاتها الفرعية
    IV. Review of payment of honorariums to subsidiary organs UN رابعا - استعراض اﻷتعاب التي تصرف للهيئات الفرعية
    The Assembly however, did approve a uniform system for the payment of honorariums to the recipients. UN ووافقت الجمعية العامة مع ذلك على نظام موحد لدفع اﻷتعاب إلى المتلقين لها.
    In this connection, support was registered for the reconsideration of honorariums and other assistance to Special Rapporteurs. UN وفي هذا الصدد، سُجل تأييد إعادة النظر في مسألة أتعاب المقررين الخاصين وغير ذلك من أوجه المساعدة المقدمة لهم.
    As part of that solution, the payment of honorariums should be considered. UN وينبغي النظر في دفع أتعاب في اطار هذا الحل.
    4. In paragraph 2 of its resolution 35/218, the General Assembly requested the Secretary-General to keep the rates of honorariums under review and to report thereon to the Assembly when, in his judgement, their revision by the Assembly might be warranted. UN ٤ - وفي الفقرة ٢ من القرار ٣٥/٢١٨، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يبقي معدلات اﻷتعاب قيد الاستعراض وأن يقدم إليها تقريرا بهذا الشأن عندما يرى أن اﻷمر يستدعي أن تقوم الجمعية بإعادة النظر فيها.
    He further commented that, over the years, the General Assembly had approved payment of honorariums in exceptional cases to members of specific organs and subsidiary organs. UN وواصل اﻷمين العام تعليقاته بقوله إنه على مر السنوات، وافقت الجمعية العامة على دفع اﻷتعاب في حالات استثنائية إلى أعضاء هيئات وهيئات فرعية محددة.
    The role of the Secretary-General in the process was limited to keeping the rates of honorariums under review and reporting thereon to the General Assembly when, in his judgement, their revision might be warranted. UN واقتصر دور اﻷمين العام في العملية على إبقاء معدلات اﻷتعاب قيد الاستعراض وتقديم تقرير عنها إلى الجمعية العامة عندما يكون هناك مبرر، في رأيه، لتنقيحها.
    It was the view of the Secretary-General that the proposal to revise the rates of honorariums by 25 per cent, made in 1992, was still valid, and thus it was resubmitted to the Assembly for consideration at its forty-seventh session. UN ورأى اﻷمين العام أن الاقتراح المتعلق بتنقيح معدلات اﻷتعاب بنسبة ٢٥ في المائة الذي قُدم في عام ١٩٩٢ ما زال سليما، ومن ثم أعيد تقديمه إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها السابعة واﻷربعين.
    13. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions did not object to the Secretary-General’s proposal to increase the rates of honorariums by 25 per cent. UN ٣١ - ولم تعارض اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية اقتراح اﻷمين العام بزيادة معدلات اﻷتعاب بنسبة ٢٥ في المائة.
    In so doing, it de facto approved the payment of honorariums to the members of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وبذلك تكون قد أقرت واقعيا صرف أتعاب ﻷعضاء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، ويكون صرف اﻷتعاب ﻷعضاء اللجنة مستندا إلى القرار المنوه إليه.
    The Assembly may wish to consider increasing the rates of honorariums by 25 per cent, effective 1 January 1999. UN وقد ترغب الجمعية العامة في النظر في زيادة معدلات اﻷتعاب بنسبة ٢٥ في المائة اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    Comprehensive study of the question of honorariums payable to members of organs and subsidiary organs of the United Nations (A/53/643) UN دراســة شاملــة لمسألـة اﻷتعاب التي تصرف ﻷعضاء هيئات اﻷمم المتحدة وهيئاتها الفرعية (A/53/643)
    120. In paragraph 65 of his report, the Secretary-General has also reflected the financial implications of payment of honorariums to the members of three bodies which are not covered under the provision of General Assembly resolutions 35/218, 36/340 A and 44/201. UN ٠٢١ - وأورد اﻷمين العام في الفقرة ٥٦ من تقريره اﻵثار المالية لصرف اﻷتعاب ﻷعضاء ثلاث هيئات غير مشمولة بأحكام قــرارات الجمعيــة العامــة ٥٣/٨١٢ و ٦٣/٠٤٣ ألف و ٤٤/١٠٢.
    121. However, as indicated in paragraph 61 of the report, the criteria and authority for the payment of honorariums to members of organs and subsidiary organs rests solely with the legislative authority of the General Assembly. UN ١٢١ - غير أن معايير وسلطة صرف اﻷتعاب إلى أعضاء الهيئات والهيئات الفرعية تبقى حكرا على السلطة التشريعية للجمعية العامة، كما تبيﱢن الفقرة ١٦ من تقرير اﻷمين العام.
    3. It should also be noted that subsequently the General Assembly decided that the same rates of honorariums should be applied to two other subsidiary organs on an exceptional basis. UN ٣ - وتنبغي اﻹشارة إيضا إلى أن الجمعية العامة قررت في وقت لاحق أن تطبق معدلات اﻷتعاب نفسها على هيئتين فرعيتين آخريين، على أساس استثنائي.
    6. In the fall of 1989, the Legal Counsel received a communication from the President of the United Nations Administrative Tribunal proposing increases in the rates of honorariums for the President and members of the Tribunal. UN ٦ - وفي خريف عام ١٩٨٩، تلقﱠى المستشار القانوني رسالة من رئيس المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة يقترح فيها إجراء زيادات في معدلات اﻷتعاب التي تصرف لرئيس المحكمة وﻷعضائها.
    Thus, he proposed to revise the rates of honorariums to reflect a 25 per cent increase over the current rates (para. 8). UN ومن ثم اقترح تنقيح معدلات اﻷتعاب بحيث تعكس زيادة نسبتها ٢٥ في المائة عن المعدلات الحالية )الفقرة ٨(.
    Support for the restoration of honorariums for special rapporteurs was expressed. UN وأُعرب عن تأييد العودة إلى دفع أتعاب المقررين الخاصين.
    24. Rule 62 of the rules of procedure of the Executive Board of UNESCO expressly forbids payment of honorariums to Executive Board members. UN ٤٢ - تحظر المادة ٦٢ من النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لليونسكو صراحة دفع أتعاب ﻷعضاء المجلس التنفيذي.
    30. As noted above, the General Assembly decided to authorize the payment of honorariums to six bodies on an exceptional basis, as described below. UN ٣٠ - حسبما لوحظ أعلاه، قررت الجمعية العامة أن تأذن بصرف أتعاب لست هيئات، على سبيل الاستثناء، كما يرد وصفها أدناه:
    118. The Advisory Committee notes from paragraphs 22 to 29 of the report the information on the prevailing practice in respect of payment of honorariums by other Organizations within the United Nations system. UN ٨١١ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرات ٢٢ إلى ٩٢ من التقرير المعلومات الخاصة بالممارسة السائدة فيما يتعلق بصرف مؤسسات أخرى داخل منظومة اﻷمم المتحدة لﻷتعاب.
    1. The Secretary-General submitted his last report on the question of honorariums to the General Assembly in document A/53/643. UN 1 - قدم الأمين العام أحدث تقرير له بشأن مسألة الأتعاب إلى الجمعية العامة في الوثيقة A/53/643.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد