ويكيبيديا

    "of humanitarian financing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التمويل الإنساني
        
    • للتمويل الإنساني
        
    • في مجال تمويل الأنشطة الإنسانية
        
    • التمويل للأغراض الإنسانية
        
    • لتمويل الأنشطة الإنسانية
        
    The European Union thinks it crucial to increase the predictability and flexibility of humanitarian financing. UN ويعتقد الاتحاد الأوروبي أنه من الأساسي زيادة قابلية التمويل الإنساني للتنبؤ والمرونة.
    The review found that the environment and context of humanitarian financing has been evolving in recent years. UN وبيَّن الاستعراض أن بيئة التمويل الإنساني وإطاره ظلا يتطوران في السنوات الأخيرة.
    The review found that the environment and context of humanitarian financing has been evolving in recent years. UN وبيَّن الاستعراض أن بيئة التمويل الإنساني وإطاره ظلا يتطوران في السنوات الأخيرة.
    Figure II provides information on the reported combined volume of humanitarian financing from all sources, together with requested and actual funds raised through the CAP process. UN ويوفر الشكل الثاني معلومات عن الحجم الإجمالي المبلغ عنه للتمويل الإنساني من جميع المصادر، بالإضافة إلى الأموال المطلوبة والأموال المتوفرة فعليا التي جمعت من خلال عملية النداءات الموحدة.
    The review's key recommendations aim at providing a holistic governance framework to more strategically plan financing humanitarian operations among the organizations of the United Nations system, and better link short-term financing with longer-term financing, thus bringing about improved efficiency and accountability of humanitarian financing for emergency response and transition to early recovery and to reconstruction. UN وتهدف التوصيات الرئيسية التي انبثقت عن الاستعراض إلى توفير إطار كلي للإدارة من أجل التخطيط على نحو أكثر استراتيجية لتمويل العمليات الإنسانية بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وتحقيق ربط أفضل بين التمويل القصير الأجل والتمويل الطويل الأجل وبذلك يتحقق تحسين الكفاءة والمساءلة في مجال تمويل الأنشطة الإنسانية للاستجابة لحالات الطوارئ والانتقال إلى مرحلة الإنعاش المبكر وإعادة التعمير.
    The challenge is to close the gap from both sides, maintaining adequate levels of humanitarian financing in the period immediately after conflict, but also pre-positioning some funding for immediate and catalytic activities, and bringing development funds in earlier. UN ويتمثل التحدي في سد هذه الفجوة من كلا الجانبين عن طريق الإبقاء على مستويات ملائمة من التمويل للأغراض الإنسانية في الفترة التي تعقب النزاع مباشرة، وكذلك عن طريق تهيئة بعض التمويل للأنشطة الفورية والمحفزة، وتسريع وصول أرصدة التنمية.
    II. Trajectory of humanitarian financing in the United Nations UN ثانياً - مسار التمويل الإنساني في الأمم المتحدة
    Its key recommendations aim at providing a governance and strategic planning framework for financing humanitarian operations in the United Nations system organizations, so as to improve efficiency and accountability of humanitarian financing. UN وتهدف توصياته الرئيسية إلى توفير إطار عمل للحوكمة والتخطيط الاستراتيجي لتمويل العمليات الإنسانية داخل منظومة الأمم المتحدة، عملاً على تحسين كفاءة التمويل الإنساني والمساءلة عنه.
    II. TRAJECTORY of humanitarian financing IN THE United nations. UN ثانياً - مسار التمويل الإنساني في الأمم المتحدة 16-40 5
    V. MANAGEMENT of humanitarian financing INSTRUMENTS . UN خامساً - إدارة أدوات التمويل الإنساني 122-168 40
    The following recommendation is expected to enhance the coordination and accountability of humanitarian financing mechanisms. UN 176- ويتوقع أن تعزز التوصية التالية التنسيق بين آليات التمويل الإنساني ومساءلتها.
    Its key recommendations aim at providing a governance and strategic planning framework for financing humanitarian operations in the United Nations system organizations, so as to improve efficiency and accountability of humanitarian financing. UN وتهدف توصياته الرئيسية إلى توفير إطار عمل للحوكمة والتخطيط الاستراتيجي لتمويل العمليات الإنسانية داخل منظومة الأمم المتحدة، عملاً على تحسين كفاءة التمويل الإنساني والمساءلة عنه.
    Trajectory of humanitarian financing in the United Nations UN ثانياً - مسار التمويل الإنساني في الأمم المتحدة 16-40 5
    Management of humanitarian financing instruments UN خامساً - إدارة أدوات التمويل الإنساني 122-168 42
    176. The following recommendation is expected to enhance the coordination and accountability of humanitarian financing mechanisms. UN 176 - ويتوقع أن تعزز التوصية التالية التنسيق بين آليات التمويل الإنساني ومساءلتها.
    It provides an unparalleled opportunity to promote innovation and good practice in the way in which aid is provided and to enhance the predictability, adequacy and flexibility of humanitarian financing. UN فهي توفر فرصة لا نظير لها لتعزيز التجديد والممارسة الجيدة للطريقة التي توفر بها المساعدة ولتعزيز إمكانية التنبؤ لدى التمويل الإنساني وكفايته ومرونته.
    Coordination of humanitarian financing . UN ألف - تنسيق التمويل الإنساني 16-28 5
    The implementation of the following recommendation is expected to enhance the effectiveness and predictability of delivery of humanitarian financing of the United Nations system organizations. UN 72- ويتوقع أن يؤدى تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية التمويل الإنساني المقدم من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وقابلية تسليم هذا التمويل للتنبؤ.
    The implementation of the following recommendation is expected to harmonize and improve the quality of reporting, and thus enhance the coordination and accountability of humanitarian financing mechanisms. UN 173- ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تناغم الإبلاغ وتحسينه، مما يعزز التنسيق بين آليات التمويل الإنساني ومساءلتها.
    Finally, they stressed the need to increase the capacity of the Central Emergency Response Fund secretariat from its current size of 12 posts to enable it to carry out its functions and further realize the potential of the Fund within the broader context of humanitarian financing. UN وأخيراً، أكد الفريق على ضرورة زيادة قدرة أمانة الصندوق المركزي من حجمه الحالي الذي يتكون من 12 وظيفة لتمكينه من القيام بوظائفه ومواصلة تحقيق دور الصندوق المركزي ضمن السياق الأعرض للتمويل الإنساني.
    The report's key recommendations are aimed at providing a holistic governance framework with which to more strategically plan financing humanitarian operations among the organizations of the United Nations system and better link short-term and longer-term financing, thus bringing about improved efficiency and accountability of humanitarian financing for emergency response and transition to early recovery and reconstruction. UN وتهدف التوصيات الرئيسية الواردة في التقرير إلى توفير إطار كلي للحوكمة يمكن من خلاله التخطيط بمزيد من التفكير الاستراتيجي لتمويل العمليات الإنسانية فيما بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وتحسين الصلة بين التمويل القصير الأجل والتمويل الطويل الأجل، وبذلك يتحقق تحسين الكفاءة والمساءلة في مجال تمويل الأنشطة الإنسانية لمواجهة حالات الطوارئ والانتقال إلى الإنعاش المبكر وإعادة الإعمار.
    The review identified a number of good practices which have helped improve the speed, predictability, planning and efficiency of humanitarian financing, such as CERF, at the global level, and the Emergency Response Funds (ERFs) and CHFs at the country level. UN وحدد الاستعراض عدداً من الممارسات الحميدة التي ساعدت على زيادة سرعة التمويل للأغراض الإنسانية وتحسين إمكانية التنبؤ به والتخطيط له وكفاءته، وهي من قبيل الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ، على الصعيد العالمي، وصناديق مواجهة حالات الطوارئ والصناديق الإنسانية المشتركة على الصعيد القطري.
    13. The current system of humanitarian financing puts certain limitations on the ability of humanitarian organizations to mobilize quickly. UN 13 - يضع النظام الحالي لتمويل الأنشطة الإنسانية بعض القيود على قدرة المنظمات الإنسانية على الاستجابة السريعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد