ويكيبيديا

    "of industrial development in the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التنمية الصناعية في
        
    UNIDO should continue its efforts to stress the importance of industrial development in the Preparatory Committee for the Summit. UN ودعا إلى ضرورة مواصلة اليونيدو لجهودها الرامية إلى تأكيد أهمية التنمية الصناعية في اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة.
    The regional offices would also foster South-South cooperation, which was an important initiative for the promotion of industrial development in the countries in question. UN وأوضحت أن المكاتب الاقليمية ستؤدي أيضا إلى تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وهذه مبادرة مهمة لتعزيز التنمية الصناعية في البلدان المذكورة.
    It welcomed the holding of the Industrial Development Forum, which was considering the role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals. UN وقال إنها ترحب بعقد منتدى التنمية الصناعية، الذي ينظر في دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    THE ROLE of industrial development in the ACHIEVEMENT OF THE MILLENNIUM DEVELOPMENT GOALS UN دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الانمائية للألفية
    Forum: The role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals UN ملتقى: دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الانمائية للألفية
    The role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals; UN ● دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    The role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals. UN دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الانمائية للألفية.
    In addition, the report explores the role of industrial development in the context of the development agenda beyond 2015, making clear recommendations for action in that regard. UN ويستكشف التقرير بالإضافة إلى ذلك دور التنمية الصناعية في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015، ويقدم توصيات واضحة لاتخاذ إجراءات في هذا الصدد.
    In addition, the report analyses the importance of industrial development in the context of the emerging development agenda beyond 2015, making clear policy recommendations in that regard. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن التقرير تحليلا لأهمية التنمية الصناعية في سياق الخطة الناشئة للتنمية لما بعد عام 2015، ويقدم توصيات سياساتية واضحة في هذا الصدد.
    Acknowledging the necessity of appropriate consideration of global commitment towards the achievement of industrial development in the post-2015 development framework, UN وإذ يسلِّم بضرورة المراعاة المناسبة للالتزام العالمي بالعمل على تحقيق التنمية الصناعية في إطار التنمية لما بعد عام 2015،
    UNIDO suggested that CARICOM consider carrying out an industrial census to allow a better analysis of the status and potential of industrial development in the region. UN واقترحت اليونيدو أن تنظر الجماعة الكاريبية إجراء إحصاء صناعي لإفساح المجال أمام إعداد تحليل أفضل لوضع التنمية الصناعية في المنطقة وإمكانياتها.
    Maintains close cooperation with the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and the United Nations Development Programme (UNDP) and undertakes joint activities in specific areas of industrial development in the region. UN إقامة تعاون وثيق مع منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والقيام بأنشطة مشتركة في مجالات محددة من مجالات التنمية الصناعية في المنطقة.
    GRULAC therefore wished the Industrial Development Forum, which would discuss the role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals, every success. UN ولذا فان المجموعة تتمنـى كل النجاح لملتقى التنمية الصناعية، الذي سوف يناقش دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Recognizing that UNIDO's support for productivity increases through the promotion of industrial development in the relatively poor areas of any given country is the most effective and sustainable means of alleviating poverty, the decentralization approach seeks to shift UNIDO resources to the field where they are needed most. UN وادراكا بأن دعم اليونيدو للانتاجية يزيد من خلال ترويج التنمية الصناعية في المناطق الفقيرة نسبيا في أي بلد معين هو أكثر الوسائل فعالية واستدامة للتخفيف من الفقر، فإن نهج اللامركزية يسعى لتحويل موارد اليونيدو إلى الميدان حيث الحاجة اليها ماسة.
    Item 9. The role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals (forum) UN البند 9- دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية (ملتقى)
    The role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals. UN ● دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية (GC.10/13).
    The role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals (forum). UN 9- دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الانمائية للألفية (ملتقى).
    The role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals (forum). UN 9- دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الانمائية للألفية (ملتقى).
    9. The role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals (forum). UN 9- دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الانمائية للألفية (ملتقى).
    The role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals (forum). UN دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الانمائية للألفية (ملتقى).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد