12.4 The majority of intangible assets are currently under construction, and therefore a total of $5,000 for the amortization of intangible assets was recorded in 2013. | UN | 12-4 ومعظم الأصول غير الملموسة هي حاليا قيد الإعداد، وبالتالي سجل إهلاك للأصول غير الملموسة يبلغ إجماليه 000 5 دولار خلال عام 2013. |
175. The UNOPS budget and accounts are prepared on the same basis, except for acquisition of intangible assets. | UN | 173 - ويجري إعداد ميزانية المكتب وحساباته على نفس الأساس باستثناء اقتناء الأصول غير الملموسة. |
:: Clear rules on the valuation of intangible assets. | UN | :: تحديد قواعد واضحة بشأن تقدير قيمة الأصول غير المادية. |
Other and amortization of intangible assets | UN | بنود أخرى وإهلاك الأصول غير المادية |
It was also observed that, in particular with respect to intangible assets, that approach would be appropriate, as the location of intangible assets could not be easily determined and, in any case, could involve multiple jurisdictions. | UN | ولوحظ أيضا أن ذلك النهج سيكون مناسبا فيما يتعلق بالموجودات غير الملموسة، ذلك أن مكان الموجودات غير الملموسة لا يمكن تحديده بسهولة، وهو يمكن أن يشمل على أية حال ولايات قضائية عديدة. |
In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions. | UN | غير أن الدليل يلاحظ أيضا، في الفصل الثالث، أهمية الموجودات غير الملموسة في المعاملات المضمونة الحديثة. |
Acquisitions of intangible assets - net | UN | عمليات الاستحواذ على أصول غير ملموسة - الصافي |
12.4 All intangible assets are currently under construction, and therefore no amortization of intangible assets was recorded in 2012. | UN | 12-4 وجميع الأصول غير الملموسة هي حاليا قيد الإعداد، وبالتالي لم يسجل أي إهلاك للأصول غير الملموسة خلال عام 2012. |
Since there was no substantive difference between the treatment of intangible assets under the IPSAS 31 and the IAS 38, there was no effect on the opening balance of the assets on the first time application of IPSAS 31. | UN | وبما أنه لم يكن هناك فرق جوهري بين معاملة الأصول غير الملموسة في إطار معيار إيبساس 31 وفي إطار معيار إياس 38 فلم يكن هناك أيُّ تأثير على الرصيد الافتتاحي للأصول عند تطبيق معيار إيبساس 31 لأول مرة. |
The views of the Statistical Commission are sought on any steps that should be taken, in addition to setting up the EDG, to clarify the treatment of intangible assets. | UN | وتلتمس آراء اللجنة الإحصائية بشأن أي الخطوات التي ينبغي اتخاذها، بالإضافة إلى إنشاء مجموعات المناقشات الإلكترونية، من أجل توضيح معاملة الأصول غير الملموسة. |
This task force can be considered as a continuation of the Canberra Group, with a specific emphasis on a reassessment of the coverage and treatment of intangible assets. | UN | ويمكن أن تعتبر فرقة العمل هذه استمرارا لفريق كانبيرا، وهي تضع تشديدا خاصا على إعادة تقييم طريقة تغطية ومعاملة الأصول غير الملموسة. |
18. It is clear there are quite divergent views among countries on the appropriate circumstances for treating payments for the use of intangible assets as rent or the purchase of an asset. | UN | 18 - ومن الواضح أن هناك اختلافا كبيرا في الرأي بين البلدان بشأن الظروف الملائمة لمعاملة المدفوعات المتعلقة باستخدام الأصول غير الملموسة باعتبارها إيجارا أو شراء للأصل. |
171. The UNOPS budget and accounts are prepared on the same basis, except for the acquisition of intangible assets and non-exchange revenue. | UN | ١٧١ - ويجري إعداد ميزانية المكتب وحساباته على نفس الأساس باستثناء ما يتعلق باقتناء الأصول غير المادية والإيرادات غير التبادلية. |
163. During its discussion of the financial statements, the Board questioned the makeup of intangible assets included in other assets. | UN | ١٦٣ - خلال مناقشة البيانات المالية، تساءل المجلس عن تكوين الأصول غير المادية المتضمنة في الأصول الأخرى. |
5.18 An enterprise should estimate the recoverable amount of intangible assets at least at the end of each financial year, even if there is no indication that the asset is impaired. | UN | 5-18 ينبغي أن تضع المؤسسة المعنية تقديراً للمقدار القابل للاسترداد من الأصول غير المادية مرة واحدة على الأقل في نهاية كل سنة مالية، حتى وإن لم يكن هناك ما يدل على أن الأصل ذي الصلة قد تضرَّر. |
It was stated that, while the question of addressing security rights in some types of intangible assets should be discussed at some point of time, the Working Group should focus on security rights in goods, including inventory. | UN | وقيل انه، بينما ينبغي مناقشة المسألة المتعلقة بتناول الحقوق الضمانية في بعض أنواع الموجودات غير الملموسة في وقت من الأوقات، ينبغي أن يركز الفريق العامل على الحقوق الضمانية في السلع، بما فيها المخزون. |
This first-time recognition of intangible assets in the financial statements will, in conjunction with already established policies on property, plant and equipment, finally provide for a full and accurate assessment of all assets of the Organization. | UN | فإثبات الموجودات غير الملموسة لأول مرة في البيانات المالية، في ارتباط بالسياسات المتبعة أصلاً بشأن الممتلكات والمصانع والمعدات، أمر من شأنه أن يتيح في النهاية إمكانية إجراء تقدير كامل ودقيق لجميع موجودات المنظمة. |
IPSAS requires the identification, recognition and measurement of intangible assets to present a full and accurate assessment of all assets of the Organization. | UN | 20- ويستدعي تطبيق المعايير المحاسبية تحديد الموجودات غير الملموسة وإثباتها وحسابها بغية تقديم تقييم كامل ودقيق لجميع موجودات المنظمة. |
62. The useful lives of major classes of intangible assets have been estimated as shown below. | UN | ٦٢ - ويُقدر العمر النافع للفئات الرئيسية للأصول غير الملموسة على النحو الوارد أدناه. |
Acquisitions of intangible assets | UN | عمليات الاستحواذ على أصول غير ملموسة |
Diversity at the choice of law level reflects in part diversity at the substantive level in the basic treatment of intangible assets. | UN | والتنوع على مستوى اختيار القانون يجسد بصورة جزئية التنوع على المستوى الموضوعي في المعاملة الأساسية للموجودات غير الملموسة. |
(c) the existence and carrying amounts of intangible assets whose title is restricted and the carrying amounts of intangible assets pledged as security for liabilities. | UN | (ج) وجود الأصول المادية ومبالغها المحمولة التي قيَّد حق ملكيتها والمبالغ المحمولة للأصول غير المادية المتعهد بها كضمانة للخصوم. |
The special case of intangible assets is discussed below in section A.5. | UN | وتُبحث الحالة الخاصة المتعلقة بالموجودات غير الملموسة في الباب ألف-5 أدناه. |