ويكيبيديا

    "of integrated mission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البعثات المتكاملة
        
    • المتكامل للبعثات
        
    • المتكاملة التابعة للبعثة
        
    • المتكاملة للبعثات
        
    • متكاملة للبعثات
        
    • البعثة المتكامل
        
    • للبعثات المتكاملة
        
    • المتكاملة التابعة للبعثات
        
    • المتكاملة في البعثات
        
    442. The Board recommends that the Administration expedite the establishment of integrated mission planning teams at all identified missions. UN 442 - يوصي المجلس بأن تعجل الإدارة بتشكيل فريق معني بتخطيط البعثات المتكاملة في جميع البعثات المحددة.
    Finalization of integrated mission planning process guidelines UN وضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية لعملية تخطيط البعثات المتكاملة
    Integrated mission planning process -- establishment of integrated mission planning teams UN عملية التخطيط المتكامل للبعثات - إنشاء فريق للتخطيط المتكامل للبعثات
    The Department of Peacekeeping Operations is consulting with Peacebuilding Support Office and other United Nations partners in the implementation of integrated mission planning process and in the development of guidance for peace operations on transition planning. UN وتتشاور إدارة عمليات حفظ السلام مع مكتب دعم بناء السلام ومع شركاء آخرين للأمم المتحدة في تنفيذ عملية التخطيط المتكامل للبعثات وفي وضع توجيهات التخطيط للفترات الانتقالية لعمليات حفظ السلام.
    This situation makes the role of integrated mission task forces even more important. UN وتضاعف هذه الحالة أهمية الدور الذي تؤديه أفرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة.
    Integrated planning and the role of integrated mission task forces UN التخطيط المتكامل ودور فرق العمل المتكاملة للبعثات
    39. The Special Committee recognizes the importance of coordinating mechanisms in responding to complex challenges to peace and security, and is encouraged by the proposed creation where appropriate of integrated mission task forces. UN 39 - تسلم اللجنة الخاصة بأهمية آليات التنسيق في الاستجابة للتحديات المعقدة التي تواجه السلام والأمن. ومما يشجعها أن من المقترح إنشاء " فرق عمل متكاملة للبعثات " ، حيثما يُقتضى ذلك.
    Completion of construction of integrated mission headquarters (including Executive Direction, substantive offices, Force Headquarters and the Division of Administration) UN الانتهاء من بناء مقر البعثة المتكامل (بما في ذلك التوجيه التنفيذي، والمكاتب الفنية، ومقر القوة، وشعبة الإدارة)
    Establishment of integrated mission planning teams UN إنشاء الأفرقة المعنية بتخطيط البعثات المتكاملة
    It also supported the recommendation of the Board of Auditors that the concept of integrated mission partnerships should be formalized and further developed. UN وأنه يؤيد كذلك توصية مجلس مراجعي الحسابات بوجوب إضفاء الطابع الرسمي على مفهوم إقامة الشراكات بين البعثات المتكاملة والمضي في تطويره.
    The integrated mission planning process is at the core of a comprehensive approach to mission integration, as it provides for a system-wide strategic assessment and the involvement of integrated mission partners in each step of the planning process. UN وتدخل عملية التخطيط للبعثات المتكاملة في صميم نهج شامل لتكامل البعثات، لأنها تقتضي إجراء تقييم استراتيجي على نطاق المنظومة ومشاركة شركاء البعثات المتكاملة في كل خطوة من خطوات عملية التخطيط.
    214. In paragraph 442, the Board recommended that the Administration expedite the establishment of integrated mission planning teams at all the identified missions. UN 214 - في الفقرة 442، أوصى المجلس بأن تعجّل الإدارة بتشكيل فريق معني بتخطيط البعثات المتكاملة في جميع البعثات المحددة.
    The Board recommends that the Administration expedite the establishment of integrated mission planning teams at all identified missions (paras. 440-442) UN يوصي المجلس بأن تعجل الإدارة بتشكيل فريق معني بتخطيط البعثات المتكاملة في جميع البعثات المحددة (الفقرات 440 -442)
    298. In paragraph 442, the Board recommended that the Administration should expedite the establishment of integrated mission planning teams at all identified missions. UN 298 - في الفقرة 442، أوصى المجلس بأن تعجل الإدارة بتشكيل أفرقة تُعنى بتخطيط البعثات المتكاملة في جميع البعثات المحددة.
    Four guidelines have been developed and are under review in an interdepartmental and inter-agency working group; over the next months they will be translated into templates and checklists to ensure greater accessibility by practitioners. This will be followed by the development of integrated mission planning process training modules for Headquarters and field personnel. UN وسيتم على مدى الأشهر المقبلة تحويل هذه المبادئ التوجيهية إلى نماذج وقوائم مرجعية لضمان وصول عدد أكبر من الممارسين إليها، وسيعقب ذلك وضع نماذج تدريبية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات من أجل الموظفين في المقر والميدان.
    (Number of integrated mission planning processes completed) UN (عدد عمليات التخطيط المتكامل للبعثات المكتملة)
    The Peace Operations Training Institute participated in the annual workshop of integrated mission training centres from all peacekeeping operations in June 2009 to promote its e-learning programmes. UN شارك معهد التدريب على عمليات السلام في حلقة العمل السنوية التي عقدت في حزيران/يونيه 2009 لمراكز التدريب المتكامل للبعثات في جميع عمليات حفظ السلام من أجل تعزيز برامجها المتعلقة بالتعلم الإلكتروني.
    21. Some delegations noted the valuable and necessary role of integrated mission Task Forces (IMTFs) in ensuring the planning, coordination and implementation of all aspects of mission plans. UN 21 - وأشارت بعض الوفود إلى الدور القيّم والضروري الذي تقوم به أفرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة لضمان تخطيط وتنسيق وتنفيذ جميع جوانب خطط البعثة.
    N. Need and proposal for the establishment of integrated mission Task Forces UN نون - الحاجة إلى فرق العمل المتكاملة للبعثات والاقتراح المتعلق بإنشائها
    There must also be a coordinated approach to mission planning and he took note of the recommendations of the Brahimi Panel aimed at enhancing planning capacity through the establishment of an Information and Strategic Analysis Secretariat attached to the Executive Committee on Peace and Security as well as the establishment of integrated mission task forces. UN ويجب أيضا اتباع نهج منسق في التخطيط للبعثات، ووفده ينوه بالتوصيتين المقدمتين من فريق الإبراهيمي بشأن تعزيز قدرات التخطيط بإنشاء أمانة للمعلومات والتحليل الاستراتيجي تلحق باللجنة التنفيذية المعنية بالسلام والأمن، وبإنشاء فرق عمل متكاملة للبعثات.
    Completion of construction of integrated mission headquarters (including Executive Direction, substantive offices, Force Headquarters and the division of Administration) UN :: الانتهاء من تشييد مقر البعثة المتكامل (يضم الإدارة التنفيذية، والمكاتب الفنية، ومقر قيادة القوة، وشعبة الإدارة)
    In this context, the Committee recognizes the valuable role of integrated mission task forces in ensuring the coordination of all aspects and all phases of mission planning between all relevant actors. UN وفي هذا السياق تسلم اللجنة بأهمية دور فرق العمل المتكاملة التابعة للبعثات في كفالة تنسيق جميع أوجه وجميع مراحل التخطيط للبعثات بين جميع الجهات الفاعلة المختصة.
    His delegation supported the concept of integrated mission task forces and considered that, if wisely implemented, it could streamline and enhance the effectiveness of the planning process. UN ووفده يؤيد مفهوم فرق العمل المتكاملة في البعثات ويرى أنه إذا ما نفذ بحكمة فسيعمل على تبسيط عملية التخطيط وعلى تعزيز فعاليتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد