ويكيبيديا

    "of intergovernmental organizations and non-governmental organizations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
        
    • عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية
        
    • لمنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية
        
    • للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
        
    Statements would also be made by representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations (NGOs). UN وسيدلي ببيانات كذلك ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    The assessment is carried out in cooperation with a number of intergovernmental organizations and non-governmental organizations. UN ويجري التقييم بالتعاون مع عدد من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Accreditation of intergovernmental organizations and non-governmental organizations UN اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Accreditation of intergovernmental organizations and non-governmental organizations UN اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Government officials from developed and developing countries, and countries with economies in transition, representatives of the private sector, academics, and representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations participated in the meeting. UN 7- وشارك في الاجتماع مسؤولون حكوميون من بلدان متقدمة ونامية، وبلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وممثلون عن القطاع الخاص، وأكاديميون، وممثلون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    Government officials at the ministerial, senior and expert levels from developed and developing countries, and countries with economies in transition, representatives of private companies and industry associations, academics, and representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations participated in the Meeting. UN وشارك في الاجتماع مسؤولون حكوميون من الوزراء وكبار الموظفين والخبراء من البلدان المتقدمة والنامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، فضلاً عن ممثلين عن شركات خاصة وجمعيات صناعية، وجامعيين، وممثلين لمنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    Accreditation of intergovernmental organizations and non-governmental organizations UN اعتماد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    The current number of intergovernmental organizations and non-governmental organizations (NGOs) with observer status with the UNFCCC is 1,495, which is a 45 per cent increase from 2008. UN وفي الوقت الحالي، يبلغ عدد المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعتمدة بصفة مراقب في الاتفاقية الإطارية 495 1 منظمة، أي بزيادة قدرها 45 في المائة مقارنة بعام 2008.
    Representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations will be invited to address the CMP. UN 71- سيُدعى ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى إلقاء كلمات أمام اجتماع الأطراف.
    Representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations met to discuss how to combat war propaganda and hate speech without detriment to freedom of the press and the editorial independence of local media. UN والتقى ممثلون عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية لمناقشة أساليب مكافحة الدعاية الحربية وخطاب الكراهية دون الإضرار بحرية الصحافة واستقلالية التحرير لوسائط الإعلام المحلية.
    Additional activities in this area were mainly related to the provision of information material related to departmental computer-related activities to facilitate the work of this section and the development of electronic archives to facilitate access of intergovernmental organizations and non-governmental organizations to certain aspects of the work of the United Nations. UN أما اﻷنشطة اﻹضافية المضطلع بها في هذا المجال فكان معظمها يتصل بتأمين مواد المعلومات المتعلقة بأنشطة اﻹدارات المتصلة بالحاسوب من أجل تيسير الاضطلاع باﻷعمال المشمولة بهذا الباب ووضع محفوظات الكترونية لتسيهل وصول المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الى جوانب معينة من عمل اﻷمم المتحدة.
    Representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations will be invited to address the COP. UN 69- سيدعى ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى إلقاء كلمات أمام مؤتمر الأطراف.
    Representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations will be invited to address the CMP. UN 72- سيدعى ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى إلقاء كلمات أمام مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    Representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations will be invited to address the COP. UN 64- سيُدعى ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى إلقاء كلمات أمام مؤتمر الأطراف.
    Representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations will be invited to address the COP. UN 64- سيُدعى ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى إلقاء كلمات أمام مؤتمر الأطراف.
    Representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations will be invited to address the COP/MOP. UN 79- سيدعى ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى إلقاء بيانات أمام مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    31. In 1998, the Central Evaluation Unit conducted an opinion survey of intergovernmental organizations and non-governmental organizations on the mailing list of the Division. UN ٣١ - وفي عام ١٩٩٨، أجرت وحدة التقييم المركزية استطلاعا للرأعي عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المدرجة أسماؤها في قائمة مراسلات شُعبة المساعدة الانتخابية.
    Representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations will be invited to address the CMP. UN 55- سيُدعى ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى إلقاء كلمات أمام مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    Representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations will be invited to address the COP/MOP. UN 67- سيدعى ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى إلقاء كلمة أمام مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Government officials at the ministerial, senior and expert levels from developed and developing countries, and countries with economies in transition, representatives of private companies and industry associations, academics, and representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations also participated in this meeting. UN وشارك في الاجتماع أيضاً مسؤولون حكوميون من مستويات الوزراء وكبار الموظفين والخبراء من البلدان المتقدمة والنامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، فضلاً عن ممثلين عن شركات خاصة وجمعيات صناعية، وأكاديميين وممثلين لمنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    The Expert Meeting was attended by a large number of government experts (from both trade and environment ministries) from developed and developing countries and countries with economies in transition, representatives of private companies supplying environmental services, academics, and representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations (NGOs). UN 1- حضر اجتماع الخبراء عدد كبير من الخبراء الحكوميين (من كل من وزارتي التجارة والبيئة) من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وممثلو الشركات الخاصة التي تقدم خدمات بيئية، وأكاديميون وممثلو للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد