ويكيبيديا

    "of international meetings and conferences" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للاجتماعات والمؤتمرات الدولية
        
    • الاجتماعات والمؤتمرات الدولية
        
    • اجتماعاتها ومؤتمراتها الدولية
        
    • بالاجتماعات والمؤتمرات الدولية
        
    • فيما يتعلق بعقد اجتماعات ومؤتمرات دولية
        
    • للمؤتمرات والاجتماعات الدولية
        
    Representatives of these organizations and groupings will be invited to lend their support to and participate in the Committee's programme of international meetings and conferences. UN وسيُدعى ممثلو هذه المنظمات والمجموعات لتقديم دعمهم وللمشاركة في برنامج اللجنة للاجتماعات والمؤتمرات الدولية.
    Representatives of these organizations and groupings will be invited to lend their support to and participate in the Committee's programme of international meetings and conferences. UN وسيدعى ممثلو هذه المنظمات والمجموعات لتقديم دعمهم وللمشاركة في برنامج اللجنة للاجتماعات والمؤتمرات الدولية.
    The Committee also expresses its intention to continue to involve parliamentarians in its programme of international meetings and conferences. UN كما تعرب اللجنة عن اعتزامها الاستمرار في إشراك البرلمانيين في برنامجها للاجتماعات والمؤتمرات الدولية.
    Conduct feedback surveys among participants of international meetings and conferences. UN إجراء استقصاءات للآراء بين المشاركين في الاجتماعات والمؤتمرات الدولية.
    :: Reports of international meetings and conferences held under the auspices of the Committee UN :: تقارير عن الاجتماعات والمؤتمرات الدولية التي تعقد تحت رعاية اللجنة
    The Committee will continue to involve parliamentarians in its programme of international meetings and conferences. UN وسوف تواصل اللجنة إشراك البرلمانيين في برنامج اجتماعاتها ومؤتمراتها الدولية.
    It provides strong secretariat services to the Committee, and fully carries out its programme of international meetings and conferences. UN والشعبة تقدم إلى اللجنة خدمات أمانة قوية، وتنفذ على نحو كامل برنامجها الخاص بالاجتماعات والمؤتمرات الدولية.
    Representatives of these organizations and groupings will be invited to lend their support to and participate in the Committee's programme of international meetings and conferences. UN وسيُدعى ممثلو هذه المنظمات والمجموعات لتقديم دعمهم وللمشاركة في برنامج اللجنة للاجتماعات والمؤتمرات الدولية.
    Representatives of those organizations and groupings will be invited to lend their support to and participate in the Committee's programme of international meetings and conferences and other Committee activities. UN وسيدعى ممثلو هذه المنظمات والمجموعات لتقديم دعمهم وللمشاركة في برنامج اللجنة للاجتماعات والمؤتمرات الدولية وفي غيرها من أنشطة اللجنة.
    The Committee stresses that its programme of international meetings and conferences contributes to focusing the attention of Governments, intergovernmental and civil society organizations and the general public on the need to advance a peaceful settlement of the conflict and to mobilize much-needed assistance for the Palestinian people. UN وتؤكد اللجنة أن برنامجها للاجتماعات والمؤتمرات الدولية يسهم في تركيز اهتمام الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني وعامة الناس على ضرورة النهوض بالتسوية السلمية للصراع وحشد المساعدة للشعب الفلسطيني الذي اشتدت حاجته إليها.
    The Committee recommends that its programme of international meetings and conferences in 2012 be focused on the widening of international support for the achievement of the inalienable rights of the Palestinian people, as well as on strengthening international support for resumption of the permanent status negotiations. UN وتوصي اللجنة بأن يتركز برنامجها للاجتماعات والمؤتمرات الدولية لسنة 2012 على توسيع نطاق الدعم الدولي لتحقيق حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف، إلى جانب تعزيز الدعم الدولي من أجل استئناف مفاوضات الوضع الدائم.
    73. The Committee considers that its programme of international meetings and conferences contributes to focusing the attention of Governments, intergovernmental and civil society organizations and the general public on issues crucial for advancing a peaceful settlement of the conflict. UN 73 - وترى اللجنة أن برنامجها للاجتماعات والمؤتمرات الدولية يسهم في تركيز اهتمام الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني، وعامة الجمهور، على المسائل البالغة الأهمية المتصلة بتحقيق تقدم نحو إيجاد تسوية سلمية للصراع.
    The Committee " considers that its programme of international meetings and conferences facilitates discussion and analysis of the various aspects of the question of Palestine " and that they " contribute to raising international awareness " . UN واللجنة " تعتبر أن برنامجها للاجتماعات والمؤتمرات الدولية يسهل مناقشة وتحليل الجوانب المختلفة لقضية فلسطين " وأن تلك الاجتماعات والمؤتمرات " تساهم في زيادة الوعي الدولي " ().
    81. The Committee considers that its programme of international meetings and conferences contributes to focusing the attention of Governments, intergovernmental and civil society organizations and the general public on issues crucial for advancing a peaceful settlement of the conflict. UN 81 - وترى اللجنة أن برنامجها للاجتماعات والمؤتمرات الدولية يسهم في تركيز اهتمام الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني، والجمهور عموما على المسائل البالغة الأهمية المتصلة بتحقيق تقدم نحو إيجاد تسوية سلمية للصراع.
    :: Reports of international meetings and conferences held under the auspices of the Committee. UN :: تقارير الاجتماعات والمؤتمرات الدولية المعقودة برعاية اللجنة؛
    :: Reports of international meetings and conferences held under the auspices of the Committee. UN :: تقارير الاجتماعات والمؤتمرات الدولية المعقودة برعاية اللجنة.
    :: Reports of international meetings and conferences held under the auspices of the Committee UN :: تقارير الاجتماعات والمؤتمرات الدولية المعقودة برعاية اللجنة
    The Committee expresses its intention to work to involve parliamentarians in its programme of international meetings and conferences. UN وتعرب اللجنة عن اعتزامها العمل على إشراك برلمانيين في برنامج اجتماعاتها ومؤتمراتها الدولية.
    The Committee will continue to involve parliamentarians in its programme of international meetings and conferences. UN وسوف تواصل اللجنة إشراك البرلمانيين في برنامج اجتماعاتها ومؤتمراتها الدولية.
    The Committee will focus its programme of international meetings and conferences for 2011 on widening international support for the permanent status negotiations and on contributing to the creation of a favourable international atmosphere for their conduct in good faith. UN وستركز اللجنة برنامج اجتماعاتها ومؤتمراتها الدولية في عام 2011 على توسيع المساندة الدولية لمفاوضات الوضع النهائي وعلى المساهمة في تهيئة بيئة دولية مشجعة لإجراء تلك المفاوضات بحسن نية.
    The Committee stresses that its programme of international meetings and conferences contributes to focusing the attention of Governments, intergovernmental, non-governmental and civil society organizations and the general public on current issues and the need to promote a peaceful settlement of the conflict. UN وتشدد اللجنة على أن برنامجها المتعلق بالاجتماعات والمؤتمرات الدولية يسهم في تركيز اهتمام الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والجمهور بشكل عام على القضايا الحالية وضرورة العمل من أجل تسوية سلمية للصراع.
    38. In its programme of international meetings and conferences, the Committee continued to give priority to promoting the exercise of the inalienable rights of the Palestinian people, supporting the political process and stressing the need for the implementation of the Road Map. UN 38 - واصلت اللجنة في برنامجها للمؤتمرات والاجتماعات الدولية أن تمنح الأولوية لتعزيز ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ودعم العملية السياسية والتشديد على ضرورة تنفيذ خريطة الطريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد