At the third part of its sixteenth session, the AWG-KP will continue its work on the proposals contained in that document. | UN | وسيواصل الفريق أثناء الجزء الثالث من دورته السادسة عشرة أعماله المتعلقة بالاقتراحات الواردة في تلك الوثيقة. |
28. At the 4th meeting, the Chair summarized the progress achieved by the AWG-KP at the second part of its sixteenth session. | UN | 28- وفي الجلسة الرابعة، لخص الرئيس التقدم الذي أحرزه فريق الالتزامات الإضافية في الجزء الثاني من دورته السادسة عشرة. |
33. At the same meeting, the AWG-KP adopted the draft report on the third and fourth parts of its sixteenth session. | UN | 33- وفي الجلسة نفسها، اعتمد الفريق مشروع تقرير الجزأين الثالث والرابع من دورته السادسة عشرة. |
(c) Fourth part of its sixteenth session or the seventeenth session of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP); | UN | (ج) الجزء الرابع من الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (فريق الالتزامات الإضافية)، أو دورتُه السابعة عشرة()؛ |
11. In accordance with rule 14 of its rules of procedure, the Committee, at the 1st and 6th meetings of its sixteenth session, elected the members of its Bureau, as follows: | UN | ١١- عملا بالمادة ٤١ من النظام الداخلي للجنة، انتخبت اللجنة في جلستيها اﻷولى والسادسة من دورتها السادسة عشرة أعضاء مكتب اللجنة التالية أسماؤهم أعضاء في هيئة مكتب اللجنة: |
By the same decision, the COP also decided to terminate the mandate of the Expert Group on Technology Transfer (EGTT) at the conclusion of its sixteenth session and that the TEC shall further implement the technology transfer framework adopted by decision 4/CP.7 and enhanced by decision 3/CP.13. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً، بموجب المقرر نفسه، إنهاء ولاية فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا() بانتهاء الدورة السادسة عشرة للمؤتمر()، وأن تتولى اللجنة التنفيذية المعنية بنقل التكنولوجيـا مواصلـة تنفيـذ إطار نقـل التكنولوجيـا() الذي اعتمد كان بموجب المقرر 4/م أ-7 وعزز بموجب المقرر 3/م أ-13(). |
2. Decides to convene a panel discussion during its high-level segment of its sixteenth session focusing on the full enjoyment of the human rights of people of African descent, to mark the International Year for People of African Descent; | UN | 2- يقرر أن يعقد في أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورته السادسة عشرة حلقة نقاش تركز على التمتع الكامل بحقوق الإنسان للمنحدرين من أصل أفريقي، احتفالاً بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي؛ |
2. Decides to convene a panel discussion during its high-level segment of its sixteenth session focusing on the full enjoyment of the human rights of people of African descent, to mark the International Year for People of African Descent; | UN | 2- يقرر أن يعقد في أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورته السادسة عشرة حلقة نقاش تركز على التمتع الكامل بحقوق الإنسان للمنحدرين من أصل أفريقي، احتفالاً بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي؛ |
Report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on the first and second parts of its sixteenth session, held in Bangkok from 5 to 8 April 2011, and Bonn from 7 to 17 June 2011 | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن الجزأين الأول والثاني من دورته السادسة عشرة المعقودين في بانكوك من 5 إلى 8 نيسان/أبريل 2011، وفي بون من 7 إلى 17 حزيران/يونيه 2011 |
34. At the same meeting, the AWG-KP adopted the draft report on the first and second parts of its sixteenth session as orally amended in the course of the meeting. | UN | 34- وفي نفس الجلسة، اعتمد فريق الالتزامات الإضافية مشروع التقرير عن الجزأين الأول والثاني من دورته السادسة عشرة بصيغته المعدَّلة شفوياً أثناء الجلسة. |
Report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on the first and second parts of its sixteenth session, held in Bangkok from 5 to 8 April 2011, and Bonn from 7 to 17 June 2011 | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن الجزأين الأول والثاني من دورته السادسة عشرة المعقودين في بانكوك من 5 إلى 8 نيسان/أبريل 2011، وفي بون من 7 إلى 17 حزيران/يونيه 2011 |
15. The report of the AWG-KP on the first and second parts of its sixteenth session, held in Bangkok from 5 to 8 April 2011, and in Bonn from 7 to 17 June 2011, is available in document FCCC/KP/AWG/2011/4. | UN | 15- يرد تقرير فريق الالتزامات الإضافية عن الجزأين الأول والثاني من دورته السادسة عشرة المعقودين في بانكوك من 5 إلى 8 نيسان/أبريل 2011، وفي بون من 7 إلى 17 حزيران/يونيه 2011 في الوثيقة FCCC/KP/AWG/2011/4. |
Report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on the first and second parts of its sixteenth session, held in Bangkok from 5 to 8 April 2011, and Bonn from 7 to 17 June 2011 | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن الجزأين الأول والثاني من دورته السادسة عشرة المعقودين في بانكوك في الفترة من 5 إلى 8 نيسان/أبريل 2011، وفي بون في الفترة من 7 إلى 17 حزيران/يونيه 2011 |
" 55. Welcomes the decision of the Human Rights Council to convene a panel discussion during the high-level segment of its sixteenth session focusing on the full enjoyment of the human rights of people of African descent, to mark the International Year for People of African Descent; | UN | " 55 - ترحب بالمقرر الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان بعقد حلقة نقاش خلال الجزء الرفيع المستوى من دورته السادسة عشرة تركز على تمتع المنحدرين من أصل أفريقي بحقوق الإنسان تمتعا تاما، احتفالاً بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي؛ |
55. Welcomes the decision of the Human Rights Council to convene a panel discussion during the highlevel segment of its sixteenth session focusing on the full enjoyment of the human rights of people of African descent, to mark the International Year for People of African Descent; | UN | 55 - ترحب بالمقرر الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان بعقد حلقة نقاش خلال الجزء الرفيع المستوى من دورته السادسة عشرة تركز على تمتع المنحدرين من أصل أفريقي بحقوق الإنسان على نحو تام، احتفالا بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي()؛ |
Recalling further Human Rights Council resolution 14/16 of 18 June 2010, and welcoming the decision of the Council to convene a panel discussion during the highlevel segment of its sixteenth session focusing on the full enjoyment of the human rights of people of African descent, to mark the Year, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 14/16 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2010()، وإذ ترحب بقرار المجلس بأن يعقد خلال الجزء الرفيع المستوى من دورته السادسة عشرة حلقة نقاش تركز على التمتع الكامل بحقوق الإنسان للمنحدرين من أصل أفريقي، احتفالا بالسنة الدولية، |
(c) Fourth part of its sixteenth session or the seventeenth session of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP); | UN | (ج) الجزء الرابع من الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (فريق الالتزامات الإضافية)، أو دورته السابعة عشرة()؛ |
2. CARICOM also underscored the importance of follow-up and implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action, welcoming the decision of the Commission on Sustainable Development to dedicate one day of its sixteenth session exclusively to small island developing States. | UN | 2 - وأضافت أن الجماعة الكاريبية أبرزت أيضاً أهمية متابعة وتنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، واستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل، مع الترحيب بمقرر اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة بشأن تخصيص يوم واحد من الدورة السادسة عشرة للدول الجزرية الصغيرة النامية دون غيرها. |
By the same decision, the COP also decided to terminate the mandate of the Expert Group on Technology Transfer (EGTT) at the conclusion of its sixteenth session and that the TEC shall further implement the technology transfer framework adopted by decision 4/CP.7 and enhanced by decision 3/CP.13. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً، بموجب المقرر نفسه، إنهاء ولاية فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا() بانتهاء الدورة السادسة عشرة للمؤتمر()، وأن تتولى اللجنة التنفيذية المعنية بنقل التكنولوجيـا مواصلـة تنفيـذ إطار نقـل التكنولوجيـا() الذي اعتمد بموجب المقرر 4/م أ-7 وعزز بموجب المقرر 3/م أ-13(). |
The SBSTA, at its seventeenth session, agreed to continue its work at its eighteenth session in accordance with the work plan laid out in the report of its sixteenth session. | UN | 27- ووافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة عشرة على مواصلة عملها في دورتها الثامنة عشرة وفقاً لخطة العمل المبينة بالتفصيل في التقرير الصادر عن دورتها السادسة عشرة. |