ويكيبيديا

    "of its special rapporteur on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مقررها الخاص المعني
        
    The Sub-Commission discussed the final report of its Special Rapporteur on the concept and practice of affirmative action, Mr. Bossuyt, and decided to transmit it to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD). UN وناقشت اللجنة الفرعية التقرير النهائي الذي قدمه مقررها الخاص المعني بمفهوم وممارسات العمل الإيجابي، السيد بوسويت، وقررت إحالته إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    In accordance with General Assembly resolution 48/96, the Commission considered the report of its Special Rapporteur on Disability, as well as the future mandate of the Special Rapporteur. UN وعملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٩٦، نظرت اللجنة في التقرير المقدم من مقررها الخاص المعني باﻹعاقة، كما نظرت في الولاية التي ستناط به في المستقبل.
    1.2 On 1 September 2004 the Committee, through the person of its Special Rapporteur on new communications, decided to consider the admissibility of the communication separately from the substance. UN 1-2 وفي 1 أيلول/سبتمبر 2004،قررت اللجنة، في شخص مقررها الخاص المعني بالبلاغات الجديدة، النظر في مقبولية البلاغ بمعزل عن وقائعه الموضوعية.
    in which the Commission, inter alia, decided to nominate a special rapporteur with a given mandate, and Commission resolution 1999/17 of 23 April 1999, Ibid., 1999, Supplement No. 3 (E/1999/23), chap. II, sect. A. in which the Commission decided to extend for one year the mandate of its Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٢/٥٨ المؤرخ ٣ آذار/ مارس ١٩٩٢)٤٥(، الذي قررت فيه اللجنة، في جملة أمور، تعيين مقرر خاص بولاية محددة، وإلى قرار اللجنة ١٩٩٩/١٧ المؤرخ ١٩ نيسان/ أبريل ١٩٩٩)٦٤(، الذي قررت فيه اللجنة تمديد ولاية مقررها الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار لمدة سنة واحدة،
    6. Notes the initiatives taken by the African Union and the African Commission on Human and Peoples' Rights, in particular the role of its Special Rapporteur on Refugees, Asylum Seekers, Migrants and Internally Displaced Persons in Africa; UN 6 - تلاحظ المبادرات التي اتخذها الاتحاد الأفريقي واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، وبخاصة الدور الذي يقوم به مقررها الخاص المعني باللاجئين وملتمسي اللجوء والمهاجرين والمشردين داخليا في أفريقيا؛
    6. Notes the initiatives taken by the African Union and the African Commission on Human and Peoples' Rights, in particular the role of its Special Rapporteur on Refugees, Asylum Seekers, Migrants and Internally Displaced Persons in Africa; UN 6 - تحيط علما بالمبادرات التي اتخذها الاتحاد الأفريقي واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، وبخاصة الدور الذي يقوم به مقررها الخاص المعني باللاجئين وملتمسي اللجوء والمهاجرين والمشردين داخليا في أفريقيا؛
    The report to the Commission of its Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to non-discrimination in this context, provides information on forced evictions, displacement and land " swaps " which are harshly impacting on the poor (see E/CN.4/2006/41/Add.3). UN وترد في التقرير المقدم إلى اللجنة من مقررها الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، معلومات عن عمليات الطرد القسري والإبعاد و " مبادلة " الأراضي التي تؤثر تأثيراً شديداً على الفقراء (انظر الوثيقة E/CN.4/2006/41/Add.3).
    " 6. Notes the initiatives taken by the African Union and the African Commission on Human and Peoples' Rights, in particular the role of its Special Rapporteur on Refugees, Asylum Seekers, Migrants and Internally Displaced Persons in Africa; UN " 6 - تحيط علما بالمبادرات التي اتخذها الاتحاد الأفريقي واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، وبخاصة الدور الذي يقوم به مقررها الخاص المعني باللاجئين وملتمسي اللجوء والمهاجرين والمشردين داخليا في أفريقيا؛
    6. Notes the initiatives taken by the African Union and the African Commission on Human and Peoples' Rights, in particular the role of its Special Rapporteur on Refugees, Asylum Seekers, Migrants and Internally Displaced Persons in Africa; UN 6 - تلاحظ المبادرات التي اتخذها الاتحاد الأفريقي واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، وبخاصة الدور الذي يقوم به مقررها الخاص المعني باللاجئين وملتمسي اللجوء والمهاجرين والمشردين داخليا في أفريقيا؛
    6. Notes the initiatives taken by the African Union and the African Commission on Human and Peoples' Rights, in particular the role of its Special Rapporteur on Refugees, Asylum Seekers, Migrants and Internally Displaced Persons in Africa; UN 6 - تحيط علماً بالمبادرات التي اتخذها الاتحاد الأفريقي واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب، وبخاصة الدور الذي يقوم به مقررها الخاص المعني باللاجئين وملتمسي اللجوء والمهاجرين والمشردين داخليا في أفريقيا؛
    in which the Commission, inter alia, decided to nominate a special rapporteur with a given mandate, and resolution 1998/63 of 21 April 1998, Ibid., 1998, Supplement No. 3 (E/1998/23), chap. II, sect. A. in which the Commission decided to extend for one year the mandate of its Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٢/٥٨ المؤرخ ٣ آذار/ مارس ١٩٩٢)٦٢(، الذي قررت فيه اللجنة، في جملة أمور، تعيين مقرر خاص بولاية محددة والقرار ١٩٩٨/٦٣ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٨)٦٣(، الذي قررت فيه اللجنة تمديد ولاية مقررها الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار لمدة سنة واحدة،
    Recalling its resolution 54/186 of 17 December 1999 and Commission on Human Rights resolution 1992/58 of 3 March 1992, in which the Commission, inter alia, decided to nominate a special rapporteur with a given mandate, and taking note of Commission resolution 2000/23 of 18 April 2000, in which the Commission decided to extend for one year the mandate of its Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى قرارها 54/186 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، وقرار لجنة حقوق الإنسان 1992/58 المؤرخ 3 آذار/مارس 1992() الذي قررت فيه اللجنة، في جملة أمور، تعيين مقرر خاص بولاية محددة، وإذ تحيط علما بقرار اللجنة 2000/23 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000() الذي قررت فيه اللجنة تمديد ولاية مقررها الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار لسنة واحدة،
    Recalling its resolution 55/112 of 4 December 2000 and Commission on Human Rights resolution 1992/58 of 3 March 1992, in which the Commission, inter alia, decided to nominate a special rapporteur with a given mandate, and taking note of Commission resolution 2001/15 of 18 April 2001, in which the Commission decided to extend for one year the mandate of its Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar, UN وإذ تشير إلى قرارها 55/112 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 وقرار لجنة حقوق الإنسان 1992/58 المؤرخ 3 آذار/مارس 1992()، الذي قررت فيه اللجنة، في جملة أمور، تسمية مقرر خاص تسند إليه ولاية محددة، وإذ تحيـــط علمــا بقرار اللجنة 2001/15 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2001()، الذي قررت فيه تمديد ولاية مقررها الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار لمدة سنة واحدة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد