ويكيبيديا

    "of ivorian diamonds" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الماس الإيفواري
        
    • للماس الإيفواري
        
    • ماسات إيفوارية
        
    This case is mentioned to illustrate the availability of Ivorian diamonds and the willingness of individuals to sell them, despite the sanctions. UN وقد ذُكرت هذه الحالة لتبين أن الماس الإيفواري متاح وأن هناك أفرادا مستعدين لبيعه رغم الجزاءات المفروضة.
    Rather, the morphological similarities can only be used to conclude that the presence of Ivorian diamonds cannot be excluded. UN ولكن يمكن استخدام أوجه التشابه الشكلي للاستنتاج بأن وجود الماس الإيفواري غير مستبعد.
    The Kimberley Process is seriously disturbed by the leakage of Ivorian diamonds into the legitimate trade in rough diamonds. UN وتتضرر عملية كيمبرلي بشكل كبير من تسرب الماس الإيفواري إلى عملية الاتجار المشروع بالماس الخام.
    They reported that in addition to Ghana and Mali, they believed there was regular smuggling of Ivorian diamonds to Guinea. VI. Targeted measures on three Ivorians UN وأفاد المسؤولون بأنهم يعتقدون، إنه بالإضافة لما يجري في غانا ومالي، تجري أعمال تهريب منتظمة للماس الإيفواري إلى غينيا.
    The presence of unregistered miners and the absence of a continuous paper trail from the mine to the point of export threaten Ghana’s efforts to combat the illicit import of Ivorian diamonds. UN وإن وجود عمال مناجم غير مسجلين وعدم وجود دلائل ورقية مستمرة من المنجم إلى نقطة التصدير تهدد جهود غانا الرامية إلى مكافحة الاستيراد غير المشروع للماس الإيفواري.
    It was also able to shed light on the network in charge of illicit trafficking of Ivorian diamonds UN وتمكن أيضا من إلقاء الضوء على الشبكة المسؤولة عن الاتجار غير المشروع في الماس الإيفواري
    Since Ivorian gem-quality rough diamonds are between 1 and 20 carats, the increase of polished diamond prices has had a positive impact on the selling prices of Ivorian diamonds. UN ونظرا إلى أن الماس الخام الإيفواري ذا جودة الأحجار الكريمة يتراوح بين قيراط و20 قيراطا، فقد كان لزيادة أسعار الماس المصقول تأثير إيجابي على أسعار بيع الماس الإيفواري.
    With more non-registered miners selling diamonds from unknown origins, Ghana’s diamond trading system is more susceptible to the infiltration of Ivorian diamonds. UN وبوجود مزيد من عمال المناجم غير المسجلين الذين يبيعون الماس الوارد من مصادر مجهولة، يكون نظام التبادل التجاري للماس في غانا أكثر عرضة لتسرّب الماس الإيفواري.
    Guinea lacks the resources to detect and prevent the inflow of Ivorian diamonds into its diamond trading system and to prevent their certification with Guinean KP certificates. UN وتفتقر غينيا إلى الموارد التي يقتضيها الكشف عن دخول الماس الإيفواري نظام تجارتها بالماس ومنعُ دخوله، والحيلولة دون التصديق على الماس الإيفواري وكأنه ألماس غيني وإصدار شهادات نظام عملية كيمبرلي له.
    Unlike buyers of Ivorian diamonds in Liberia, Guinea and Ghana, however, Malian buyers deal only in Séguéla stones. UN وخلافا لمشتري الماس الإيفواري في ليبريا وغينيا وغانا، لا يتعامل المشترون الماليون إلا بالأحجار الكريمة الآتية من سيغيلا.
    The cutting and polishing of Ivorian rough diamonds is also carried out in Mali and in Burkina Faso, an activity that may conceal onward exports of Ivorian diamonds from the countries concerned. UN وتُجرى أيضا عمليتا قطع الماس الخام الإيفواري وصقله في مالي وفي بوركينا فاسو، وهو نشاط قد يُخفِي صادرات الماس الإيفواري القادمة عن البلدان المعنية.
    150. The most important dealers of Ivorian diamonds moved to Ghana following the outbreak of conflict. UN 150 - انتقل أغلب تجار الماس الإيفواري الرئيسيين إلى غانا في أعقاب نشوب الصراع.
    The Kimberley Process Participation Committee did provide clearance, however, for the last four shipments although diamond experts had earlier concluded that they could not exclude the possibility of Ivorian diamonds being present in one parcel. UN غير أن لجنة المشاركة التابعة لعملية كيمبرلي قامت فعلا بالإذن بالشحنات الأربع الأخيرة رغم أن خبراء الماس كانوا قد خلصوا فيما سبق إلى أنهم لا يستبعدون احتمال وجود قطع من الماس الإيفواري في طرد واحد.
    40. In the process of examining the possibility of Ivorian diamonds being smuggled into Liberia, the Panel shared information with the Group of Experts on Côte d'Ivoire. UN 40 - وأثناء فحص إمكانية تهريب الماس الإيفواري إلى داخل ليبريا، تبادل الفريق معلومات مع فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    Member States with international diamond trading centres, by contrast, expect Côte d'Ivoire's neighbours to control the inflow of Ivorian diamonds onto international markets. UN وعلى النقيض من ذلك، فإن الدول الأعضاء التي تضم مراكز عالمية لتجارة الماس تتوقع من الدول المجاورة لكوت ديفوار أن تضبط تدفق الماس الإيفواري نحو الأسواق العالمية.
    The Group maintains that diamonds from these sites must be entering international markets because there is no domestic stockpiling of Ivorian diamonds. UN ويؤكد الفريق أن الماس المستخرج من هذه المواقع يدخل حتما إلى الأسواق العالمية نظرا لعدم وجود أي تكدس للمخزون المحلي من الماس الإيفواري.
    As a result of the risk factors in Liberia, the Panel has always stressed to the Liberia Government Diamond Office the need to be vigilant about the potential infiltration of Ivorian diamonds into Liberia's shipments and potential abuse of its system of internal controls. UN ونتيجة لعوامل الخطر في ليبريا، يشدد الفريق دائما على حاجة مكتب الماس الحكومي الليبري إلى توخي الحذر من احتمال تسرب الماس الإيفواري في شحنات ليبريا واحتمال استغلال نظام الضوابط الداخلية الخاص بها.
    The plenary encouraged Ghana to continue efforts to strengthen internal controls and prevent illicit infiltrations of Ivorian diamonds. UN وشجع الاجتماع العام غانا على مواصلة الجهود الرامية إلى تعزيز الضوابط الداخلية ومنع عمليات التسريب غير المشروعة للماس الإيفواري.
    While more detailed procedures are now on paper, concerns include potential abuse of the chain-of-custody system, emerging evidence regarding trading networks in the region and potential infiltration of Ivorian diamonds. UN وفي حين توجد إجراءات تفصيلية أكثر الآن على الورق، فإن المخاوف تشمل إساءة الاستعمال المحتمل لنظام سلسلة العهدة والأدلة الناشئة المتعلقة بالشبكات التجارية في المنطقة والتسرب المحتمل للماس الإيفواري.
    46. The identification of these Malian buyers further underlines the significant smuggling of Ivorian diamonds to Mali in violation of United Nations sanctions, as previously noted by the Group. UN 46 - ويؤكد تحديد هؤلاء المشترين الماليين مرة أخرى ضخامة ما يجري من تهريب للماس الإيفواري إلى مالي انتهاكاً للجزاءات التي فرضتها الأمم المتحدة، على نحو ما أشار إليه الفريق من قبل.
    284. In this regard, the Working Group of Diamond Experts informed the Group of Experts of its intention to address the sanctions Committee in order to receive assistance in the procurement of Ivorian diamonds for the purposes of this study. UN 284 - وفي هذا الصدد، أبلغ فريق الخبراء العامل المعني بالماس فريق الخبراء باعتزامه الاتصال بلجنة الجزاءات من أجل تلقي مساعدة لاقتناء ماسات إيفوارية لأغراض هذه الدراسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد