ويكيبيديا

    "of jiu reports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقارير وحدة التفتيش المشتركة
        
    • تقارير الوحدة
        
    • لتقارير وحدة التفتيش المشتركة
        
    • لتقارير الوحدة
        
    • تقارير وحدة لتفتيش المشتركة
        
    • بتقارير الوحدة
        
    • التقارير التي أعدتها وحدة التفتيش المشتركة
        
    • التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة
        
    • بتقارير وحدة التفتيش المشتركة
        
    • تقارير للوحدة
        
    Distribution by UNIDO of JIU reports to Member States 6 UN توزيع اليونيدو تقارير وحدة التفتيش المشتركة على الدول الأعضاء
    As part of a series of JIU reports on travel in the United Nations, this report specifically focuses on travel entitlements and conditions. UN وكجزء من سلسلة تقارير وحدة التفتيش المشتركة بشأن السفر في الأمم المتحدة، يركّز هذا التقرير بشكل محدد على استحقاقات السفر وشروطه.
    This interaction on issues of common interest has increased the relevance of JIU reports, improved the implementation of its recommendations and enhanced transparency. UN وقد ساعد هذا التفاعل بشأن المسائل محل الاهتمام المشترك في زيادة جدوى تقارير وحدة التفتيش المشتركة وتحسين تنفيذ التوصيات وزيادة الشفافية.
    Copies of JIU reports referred to in the present document are available from the Executive Board secretariat upon request. UN وقد أتيحت نسخ تقارير الوحدة المشار إليها في هذه الوثيقة لمن يطلبها من أمانة المجلس التنفيذي.
    Quality, relevance and impact of JIU reports and notes UN نوعية تقارير الوحدة ومذكراتها وارتباطها بالواقع وآثارها
    He welcomed the revisions to the draft resolution, since it was important to consider the cost-benefit aspects of JIU reports within the context of the improvement of oversight organs. UN ورحب بالتنقيحات المدخلة على مشروع القرار ﻷن من المهم النظر في جوانب التكلفة والمنفعة لتقارير وحدة التفتيش المشتركة في سياق تحسين عمل الهيئات اﻹشرافية.
    VIII. SUMMARIES of JIU reports . 104 - 171 22 UN ثامنا - ملخصات تقارير وحدة التفتيش المشتركة
    IX. FOLLOW-UP of JIU reports . 172 - 173 44 UN تاسعا - متابعة تقارير وحدة التفتيش المشتركة
    10. Chapters VIII and IX of the present report deal with the summaries of JIU reports and follow-up of its reports, respectively. UN ١٠ - ويتناول الفصلان الثامن والتاسع من هذا التقرير موجزات تقارير وحدة التفتيش المشتركة ومتابعة تقاريرها، على التوالي.
    VIII. SUMMARIES of JIU reports UN ثامنا - ملخصات تقارير وحدة التفتيش المشتركة
    IX. FOLLOW-UP of JIU reports UN تاسعا - متابعة تقارير وحدة التفتيش المشتركة
    There is also active coordination among members of the Executive Committee of the United Nations Development Group (UNDG), and with the members of the Chief Executives Board for Coordination (CEB), to ensure further consistency and coherence in the handling of JIU reports for maximum benefit. UN ويجري أيضا التنسيق بشكل فعال في ما بين أعضاء اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وكذلك مع أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، لكفالة تعزيز الاتساق والانسجام في تناول تقارير وحدة التفتيش المشتركة للاستفادة منها بأقصى قدر ممكن.
    Systematic consideration of JIU reports/recommendations by the legislative organs UN نظر الأجهزة التشريعية في تقارير الوحدة وتوصياتها بأسلوب منهجي
    It was the shared responsibility of the Unit, the executive heads of participating organizations and Member States to make use of JIU reports. UN والاستفادة من تقارير الوحدة هي مسؤولية مشتركة تترتب على الوحدة والرؤساء التنفيذيين للمنظمات المشاركة والدول الأعضاء.
    The availability of JIU reports in all languages on its website will, hopefully, reduce the need to distribute printed copies. UN وستيسر إتاحة تقارير الوحدة باللغات جميعها على موقعها على شبكة الإنترنت استخدام النسخ الإلكترونية بشكل أكثر كثافة، ويؤمل أن يحد من الحاجة إلى توزيع النسخ المطبوعة.
    The JIU has repeatedly expressed to the UNIDO Secretariat its wish to discuss with the latter, within the context of the JIU Statute, the issue of deciding on the relevance of JIU reports before it is raised with the IDB. UN وقد أعربت الوحدة تكرارا لأمانة اليونيدو عن رغبتها في أن تبحث معها، في سياق النظام الأساسي للوحدة، مسألة تقرير مدى اتصال تقارير الوحدة باليونيدو قبل اثارتها مع المجلس.
    In its resolution 55/230, the Assembly stressed the importance of timely consideration of JIU reports by all participating organizations. UN وأكدت الجمعية في القرار 55/230 أهمية عرض تقارير الوحدة على جميع المنظمات المشاركة في الوقت المناسب.
    The Unit believes more vigorous implementation of this suggested practice would help significantly in assuring meaningful consideration of JIU reports. UN وتعتقد الوحدة أن تنفيذ هذه الممارسة المقترحة بمزيد من النشاط من شأنه أن يساعد مساعدة ذات شأن في ضمان النظر المجدي في تقارير الوحدة.
    2. This report will be part of the ongoing series of JIU reports on common administrative services for United Nations system organizations co-located at different duty stations. UN ٢ - سيكون هذا التقرير جزءا من السلسلة الجارية لتقارير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات اﻹدارية المشتركة لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة القائمة في مختلف مراكز العمل.
    See Annex 1 for a statistical summary of JIU reports issued in 2010 and Annex 2 for proposed management responses to JIU recommendations for consideration by the Executive Board as the governing body of UNDP. UN انظر المرفق 1 للاطلاع على موجز إحصائي لتقارير الوحدة الصادرة في عام 2010 والمرفق 2 للاطلاع على ردود الإدارة المقترحة على توصيات الوحدة لكي ينظر فيها المجلس التنفيذي ومجلس إدارة البرنامج الإنمائي.
    The Inspectors consider that it could contribute to enhance oversight, keeping in mind that consideration of JIU reports and resulting actions by General Assembly are in principle applicable to the Office. UN المكتب، من حيث المبدأ، أن ينظر في تقارير وحدة لتفتيش المشتركة وفيما ينجم عنها من إجراءات تتخذها الجمعية العامة.
    The Unit believes it is most important that this invitation from the General Assembly be implemented in order to avoid the legislative vacuum that results from the too-frequent current practice of legislative organs only taking note of JIU reports. UN وتعتقد الوحدة أن تنفيذ هذه الدعوة من الجمعية العامة أمر في غاية اﻷهمية لتفادي الفراغ التشريعي الذي ينتج عن الممارسة الحالية التي تكثر اﻷجهزة التشريعية من اتباعها والمتمثلة في الاقتصار على اﻹحاطة علما بتقارير الوحدة.
    In this regard, the relevant reviews of the CEB, UNDG and UNEG should be taken into account as well as the series of JIU reports on RBM. UN وفي هذا الصدد، ينبغي مراعاة الاستعراضات ذات الصلة التي أجراها مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم() وكذلك مجموعة التقارير التي أعدتها وحدة التفتيش المشتركة بشأن نهج الإدارة القائمة على النتائج().
    Overview of JIU reports issued in 2006 UN المرفق الأول - التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2006
    A full listing of JIU reports and details of recommendations, including background information about the mandate and work of JIU, are available from its website: www.unjiu.org/en/reports.htm. UN وترد قائمة كاملة بتقارير وحدة التفتيش المشتركة وتفاصيل التوصيات، بما في ذلك معلومات أساسية بشأن ولاية وحدة التفتيش المشتركة وعملها، على موقعها الشبكي: www,unjiu,org/en/reports,htm.
    This will be the third of a series of JIU reports on the subject. UN وسيكون هذا التقرير الثالث من مجموعة تقارير للوحدة بشأن هذا الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد