ويكيبيديا

    "of jordan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأردن
        
    • الهاشمية
        
    • للأردن
        
    • الأردني
        
    • بالأردن
        
    • عاهل اﻷردن
        
    • أردني
        
    • من المملكة
        
    • أردنية
        
    • الأردنية من
        
    • الأردنيين
        
    • كوليير
        
    • العاهل اﻷردني
        
    • ابن الحسين
        
    • طلب اﻷردن
        
    The atmosphere experienced there may be typical for the urban areas of Jordan where the majority of Jordanians live. UN وربما يكون الجو الذي استشعره هناك سمة من سمات المناطق الحضرية في الأردن حيث تعيش أغلبية الأردنيين.
    Letter from the representative of Jordan to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثل الأردن إلى الأمين العام
    He commended King Abdullah of Jordan for hosting talks between the parties. UN وأثنى على الملك عبد الله، ملك الأردن لاستضافته المحادثات بين الطرفين.
    Address by His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan UN خطاب صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية.
    Address by His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan UN خطاب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، رئيس الدولة في المملكة الأردنية الهاشمية
    The photos are also used to extract the digital terrain model of Jordan. UN وتستخدم الصور كذلك لاستخراج نموذج رقمي للتضاريس الأرضية للأردن.
    He commended King Abdullah of Jordan for hosting talks between the parties. UN وأثنى على الملك عبد الله، ملك الأردن لاستضافته المحادثات بين الطرفين.
    In mid-1999 UNRWA signed a loan agreement with the Bank of Jordan to administer the income-generation programme. UN وفي منتصف عام 1999 وقعت الأونروا اتفاق إقراض مع مصرف الأردن لإدارة برنامج توليد الدخل.
    The Government of Jordan will produce an Arabic version. UN وستقوم حكومة الأردن بإنتاج نسخة منه باللغة العربية.
    The Government of Jordan indicated that several projects on the drug abuse situation in Jordan had been implemented with UNODC. UN 18- ذكرت حكومة الأردن أنّ عدّة مشاريع تتعلق بحالة تعاطي المخدرات في الأردن قد نُفّذت بالتعاون مع المكتب.
    The members are thankful for the cooperation of the Government of Jordan in the fulfilment of the Committee's visit to Amman. UN ويشكر الأعضاء حكومة الأردن على تعاونها في تحقيق زيارة اللجنة إلى عـَمّان.
    My delegation commends the manner in which the mission of Jordan carried out consultations regarding the present resolution. UN يشيد وفدي بالطريقة التي أدارت بها بعثة الأردن المشاورات بشأن القرار الحالي.
    See the replies to recommendations No. 82 of the Czech Republic and No. 83 of Jordan, below. UN انظر الردين على توصية الجمهورية التشيكية رقم 82 وتوصية الأردن رقم 83، الواردين أدناه.
    The system of government in the Hashemite Kingdom of Jordan is a constitutional monarchy. UN نظام الحكم في المملكة الأردنية الهاشمية هو نظام ملكي دستوري.
    His Majesty King Abdullah II bin Al Hussein of the Hashemite Kingdom of Jordan UN جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Address by His Majesty King Abdullah II bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan UN كلمة جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، رئيس دولة المملكة الأردنية الهاشمية
    National Centre for Human Rights, First periodic report on the situation of elderly people in the Hashemite Kingdom of Jordan, 2008 UN المركز الوطني لحقوق الإنسان، التقرير الدوري الأول حول أوضاع المسنين في المملكة الأردنية الهاشمية لعام 2008.
    Permanent Representative of Jordan to the UN الممثل الدائم للأردن لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Permanent Mission of Jordan to the UN البعثة الدائمة للأردن لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Responses to the list of issues and questions with regard to the consideration of the combined third and fourth periodic report of Jordan UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتصل بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع للأردن
    Reply to the Committee's requests for clarification further to its consideration of Jordan's report UN إجابات على استفسارات اللجنة خلال مناقشة التقرير الأردني
    His Excellency Mr. Husni Abu-Gheida, Minister of Public Work and Housing of Jordan UN معالي السيد حسني أبو غيدا، وزير الأشغال العامة والإسكان بالأردن
    We also express our distress at the disturbing news we have received regarding the health of King Hussein of Jordan. UN ونعرب أيضا عن حزننا إزاء اﻷخبار المزعجة التي تلقيناها فيما يتعلق بصحة الملك حسين عاهل اﻷردن.
    Shawqi Ahmad Omar, born in 1962 in Kuwait, is a national of Jordan and a naturalized citizen of the United States of America. UN 4- شوقي أحمد عمر، المولود في الكويت في عام 1962، هو مواطن أردني يحمل جنسية الولايات المتحدة الأمريكية.
    The keynote address was delivered by Mr. Al-Tarawneh, on behalf of Prince Ra'ad bin Zeid of Jordan. UN وألقى السيد محمد الطراونة كلمة رئيسية نيابة عن صاحب السمو الملكي الأمير رعد بن زيد، من المملكة الأردنية الهاشمية.
    Jordan would like to reaffirm its ongoing support for the International Criminal Court, stemming from its belief in the purposes for which it was created. We also believe that an International Criminal Court that functions well and effectively, and with an implementable statute serves the national interests of Jordan. UN ويؤكد الأردن على دعمه المتواصل للمحكمة الجنائية الدولية لإيمانه بالأهداف التي أنشئت من أجلها، وعلى وجود محكمة جنائية دولية تؤدي وظائفها وفعالة وذات نظام أساسي مطبق فيه مصلحة وطنية أردنية.
    These events had confirmed the validity of Jordan's warnings against allowing a party that was inimical to peace to impose its policy. If there were any further use of violence, the peace process would be the first casualty. UN واختتم حديثه قائلا إن هذه الأحداث قد أثبتت صحة التحذيرات الأردنية من مغبة السماح لحزب يعادي السلام بأن يفرض سياسته، وإنه إذا استمر استخدام العنف ستكون عملية السلام هي الضحية الأولى.
    THEY MUST'VE BEEN BUILT BY ONE of Jordan'S FOLLOWERS. Open Subtitles لابد انهم بنوا بواسطه احد اتباع كوليير
    I have been authorized by the members of the Security Council to make the following statement to the press regarding His Majesty the late King Hussein of Jordan: UN أذن لي أعضاء مجلس اﻷمن بأن أدلي للصحافة بالبيان التالي بشأن جلالة الملك حسين، العاهل اﻷردني الراحل:
    His Hashemite Majesty King Abdullah II bin al-Hussein King of the Hashemite Kingdom of Jordan UN صاحب الجلالة الهاشمية الملك عبد الله الثاني ابن الحسين المعظم ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    104. Among the early requests for assistance considered by the Committee was that of Jordan. UN ١٠٤ - ومن بين الطلبات اﻷولى التي نظرت فيها اللجنة فيما يتعلق بالمساعدة، طلب اﻷردن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد