ويكيبيديا

    "of judicial records" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السجلات القضائية
        
    • الوثائق القضائية
        
    It should also be noted that our responsibility is only in the area of judicial records. UN وينبغي الإشارة أيضا إلى أن مسؤوليتنا تنحصر في ميدان السجلات القضائية وحسب.
    It details the process involved and stipulates which category of judicial records will be deposited in the Section's archival repository in New York. UN وتعرض الوثيقة تفاصيل العملية المعنية وتنص على فئة السجلات القضائية التي ستودع في مستودع محفوظات القسم في نيويورك.
    It also facilitated the sharing and transfer of judicial records between the Tribunal and the Mechanism. UN ويسرت أيضا تبادل السجلات القضائية ونقلها بين المحكمة والآلية.
    The Section has also established protocols and implemented systems for the sharing and transfer of judicial records between the Tribunal and the Mechanism. UN وقد وضع القسم أيضا بروتوكولات ونفذ نظما لتبادل السجلات القضائية ونقلها فيما بين المحكمة والآلية.
    On the basis of that document, there is a clear understanding that the disposition of judicial records of the Tribunal will be achieved. UN واستنادا إليها، يسود تفاهم واضح بأن الوثائق القضائية للمحكمة سيجري حفظها في السجلات.
    Those training sessions included demonstrations on the Tribunal's system for the instantaneous production of transcripts and the management of judicial records. UN وهذه الدورات التدريبية شملت بيانات عملية بشأن نظام المحكمة للإنتاج اللحظي للمدونات الخطية وإدارة السجلات القضائية.
    This includes 372 linear metres of physical records, which consist of approximately 1,600 boxes of judicial records, administrative records and trial team files from the Office of the Prosecutor. UN ويشمل ذلك 372 مترا طوليا من السجلات المادية التي تتألف من نحو 600 1 صندوق من السجلات القضائية والسجلات الإدارية وملفات أفرقة المحاكمة من مكتب المدعي العام.
    In a sense, the digitization of judicial records begun in 2000 has been a positive step towards the preservation of the collection. UN كان تحويل السجلات القضائية إلى النظام الرقمي الذي بدأ في عام 2000 خطوة إيجابية، إلى حد ما، نحو حفظ مجموعة الوثائق القضائية.
    In February 2009, the Court organized a consultative forum to consider modalities for the transfer of knowledge to local partners and the archiving of judicial records. UN وفي شباط/فبراير 2009، نظمت المحكمة منتدى استشاريا من أجل النظر في طرائق نقل المعارف إلى الشركاء المحليين وحفظ السجلات القضائية.
    (d) Improved dissemination of judicial records to the parties and indirectly to the public through the Internet UN (د) تحسين توزيع السجلات القضائية على الأطراف المعنية وتوزيعها بشكل غير مباشر على الجمهور عبر الإنترنت
    (e) Implementing judicial orders related to the confidentiality and declassification of judicial records under the jurisdiction of the Mechanism; UN (هـ) تنفيذ الأوامر القضائية المتعلقة بسرية السجلات القضائية المشمولة باختصاص الآلية ونزع الطابع السري عنها؛
    As part of its role in the capacity-building and outreach activities of the Tribunal, the Section continued to conduct training sessions for representatives of a number of African countries, including demonstrations of the Tribunal's system for the instantaneous production of transcripts and the management of judicial records. UN وواصل القسم في إطار الدور الذي يضطلع به في سياق أنشطة المحكمة لبناء القدرات والتوعية، تنظيم دورات تدريبية لممثلي عدد من البلدان الأفريقية، بما في ذلك تقديم عروض للنظام الذي تتبعه المحكمة للإنتاج الفوري للمحاضر الحرفية المستنسخة وإدارة السجلات القضائية.
    It also continued its work on the preparation of judicial records for transfer to the Mechanism and the redaction of the audiovisual recordings of the Tribunal's proceedings. UN وواصل القسم أيضا عمله في تحضير السجلات القضائية التي يتعين نقلها إلى الآلية وتحرير مجموعة التسجيلات السمعية - البصرية لإجراءات المحكمة.
    It also continued its work on the preparation of judicial records for transfer to the Mechanism and the redaction of the audiovisual recordings of the Tribunal's proceedings. UN وواصل القسم أيضا عمله في تحضير السجلات القضائية التي يتعين نقلها إلى الآلية وتحرير مجموعة التسجيلات السمعية - البصرية لإجراءات المحكمة.
    (d) Improved dissemination of judicial records to the parties and indirectly to the public through the Internet UN (د) تحسين توزيع السجلات القضائية على الأطراف المعنية وتوزيعها بشكل غير مباشر على الجمهور عبر الإنترنت
    54. There is a need to strengthen the current staffing level of the Appeals Support Unit in The Hague and, accordingly, the President of the Appeals Chamber has requested the establishment within the Unit of a mini-registry which would provide such court management services to the Appeals Chamber as arranging for filing of appeals documents at The Hague, notification of the parties and maintenance of judicial records and archives at The Hague. UN 54 - ولا بد من تعزيز مستوى ملاك الوظائف الحالي لوحدة دعم الاستئناف في لاهاي، وبناء على ذلك، طلب رئيس دائرة الاستئناف إنشاء قلم محكمة مصغر داخل الوحدة، لكي يقدم خدمات إدارة شؤون المحاكم لدائرة الاستئناف مثل الترتيب لتقديم وثائق الطعون في لاهاي، وإخطار الأطراف، وحفظ السجلات القضائية والمحفوظات في لاهاي.
    5. During the biennium 2014-2015, the main activities of the Tribunal will be the completion of appeals and related judicial activities, preparation and transfer of records to the Mechanism archives facility, translation of judicial records into English or French and Kinyarwanda, the provision of judicial and administrative support to the Mechanism and the undertaking of the residual administrative operations. UN 5 - وخلال فترة السنتين 2014-2015، تتمثل الأنشطة الرئيسية للمحكمة في الانتهاء من الطعون وما يتصل بها من أنشطة قضائية، وإعداد السجلات ونقلها إلى مرفق محفوظات الآلية، وترجمة السجلات القضائية إلى اللغة الإنكليزية أو الفرنسية والكينيارواندية، وتوفير الدعم القضائي والإداري للآلية وإجراء العمليات الإدارية المتبقية.
    (e) Improved dissemination of judicial records to the parties and indirectly to the public through the Internet UN (هـ) تحسين نشر الوثائق القضائية على الأطراف وبصورة غير مباشرة على الجمهور عبر شبكة الإنترنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد