A list was drawn up showing the primary and back-up holders of each set of keys. | UN | ووضعت قائمة بأسماء الحائزين اﻷصليين والحائزين الاحتياطيين لكل مجموعة من المفاتيح. |
Do you, uh... you still have that extra set of keys? | Open Subtitles | أمازال لديكِ النسخة الأحتياطية من المفاتيح ؟ |
Look, I'll give you the door codes later, a set of keys. | Open Subtitles | أسمع , سوف أعطيك رموز الباب لاحقاٌ مجموعة من المفاتيح |
Of the 24 Members of the House of keys, 22 are independents and 2 are Liberal Vannin Party members. | UN | من بين أعضاء مجلس الأعيان البالغ عددهم 24، هناك 22 عضواً من المستقلين وعضوان من حزب فانين الليبرالي |
(i) Replacement of the Vienna International Centre lock system, for which copy protection of keys has expired ($108,500); | UN | ' ١ ' استبدال نظام اﻹقفال بمركز فيينا الدولي الذي انتهت صلاحية مفاتيح الحماية المستنسخة الخاصة به )٥٠٠ ١٠٨ دولار(؛ |
Aside from the set of keys he makes a show of stealing, he only moves one other set of keys. | Open Subtitles | بغض النظر عن المفاتيح التي جعل منها عرضاً وكانه يسرقها قام بتحريك مجموعة اخرى من المفاتيح |
Other than the Duggans, the caretaker's the only one who claims to have a set of keys. | Open Subtitles | بخلاف ذلك فأن الحارس الوحيد الذي يزعم أن لديهِ مجموعة من المفاتيح |
And a set of keys will unlock a path for mankind to triumph. | Open Subtitles | و ستفتحُ مجموعة من المفاتيح طريقاً للبشرية كي تنتصر. |
One silk handkerchief, one fountain pen, one set of keys, one cell phone. | Open Subtitles | عدد 1 منديل حرير عدد 1 قلم حبر مجموعة واحدة من المفاتيح عدد 1 هاتف جوال |
Will you need an extra set of keys to be cut? | Open Subtitles | أستحتاجين إلى مجموعة إضافية من المفاتيح ليتم قصّها؟ |
There's only two sets of keys and I've got one and you've got the other. | Open Subtitles | يوجد نسختين فقط من المفاتيح احدهما عندي والاخر معك |
It's like two minutes away and I already made you your own set of keys. | Open Subtitles | إنـه على بُعد دقيقتين وأنا قُمت بالفعل بـ عمل نسخة لك من المفاتيح |
Uh, here are a couple of sets of keys, remotes for the garage, and remember, garbage pickup is on Tuesday. | Open Subtitles | ،هذه مجموعتين من المفاتيح ،جهاز تحكم عن بعد للمرآب وتذكر، جمع القمامة يكون يوم الثلاثاء |
I'm sure lots of husbands and wives Have a different number of keys. | Open Subtitles | كلاّ. أنا متأكّدة أنّ الكثير من الأزواج والزوجات لديهم عدد مختلف من المفاتيح. |
Sweet! I was hoping it would be one of these big ring of keys. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يكون واحداً من هذه الحلقة الكبيرة من المفاتيح |
I look at a piano, I see a bunch of keys, three pedals and a box of wood. | Open Subtitles | - ليس هكذا - أنظر إلى البيانو, أرى حفنة من المفاتيح ثلاث دواسات و صندوق خشبى |
Although the text of the Treaty is imprisoned in the celebrated 1,200 brackets, we seem to be agreed that only a handful of keys is required to open all of these locks. | UN | ويبدو أننا متفقون، رغم أن نص المعاهدة حبيس اﻷقواس البالغ عددها ٠٠٢ ١ قوس، على أننا لا يلزم إلا لحفنة من المفاتيح لفتح جميع هذه اﻷقفال. |
The House of keys consists of 24 Members who are elected to a number of constituencies at a General Election every five years. | UN | ويتألف مجلس الأعيان من 24 عضواً يتم انتخابهم لعدد من الدوائر الانتخابية في انتخابات عامة تجري كل خمس سنوات. |
15. Following the November 2006 General Election there are two women out of twenty four members in the popularly elected House of keys. | UN | 15 - بعد الانتخابات العامة التي أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر 2006, أصبح في مجلس الأعيان امرأتان من أعضاء المجلس المنتخب من الشعب, والبالغ عددهم 24 عضوا. |
Traditionally the vast majority of candidates for national (House of keys) elections have stood as independents. | UN | تكون الغالبية العظمى من المرشحين للانتخابات العامة (مجلس الأعيان) عادةً من المستقلين. |
(i) Replacement of the Vienna International Centre lock system, for which copy protection of keys has expired ($108,500); | UN | ' ١` إبدال نظام اﻹقفال بمركز فيينا الدولي الذي انتهت صلاحية مفاتيح الحماية المستنسخة الخاصة به )٠٠٥ ٨٠١ دولار(؛ |