For instance, they could provide valuable support for the compilation of lists of issues prior to reporting. | UN | ورأت أنها تستطيع على سبيل المثال، أن تقدم دعماً قيِّما في تجميع قوائم المسائل السابقة للإبلاغ. |
Some standard issues were included in both types of lists of issues. | UN | وأدرجت بعض المسائل المعيارية في كلا النوعين من قوائم المسائل. |
It might be possible to extend the practice to the preparation of lists of issues prior to reporting. | UN | وقد يكون من الممكن تطبيق ذلك على إعداد قوائم المسائل قبل الإبلاغ. |
It may also wish to consider developing internal guidelines for the drafting of lists of issues. | UN | كما قد ترغب في أن تنظر في وضع مبادئ توجيهية داخلية لصياغة قوائم القضايا. |
To that end, the Committee had adopted new reporting guidelines as well as a new procedure for examining States parties' periodic reports, involving the adoption of lists of issues prior to the submission of reports. | UN | وفي هذا الصدد، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية لصياغة التقارير فضلاً عن إجراء جديد للنظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف، على أساس قوائم بالمسائل التي يتم إعدادها قبل تقديم التقرير. |
Adoption of lists of issues on State party reports. | UN | 5- اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف. |
Adoption of lists of issues on State party reports | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف |
Section I on the purpose of lists of issues offered nothing new. | UN | وتابع قائلاً، إن الباب الأول بشأن الغرض من قوائم المسائل لم يقدم شيئاً جديداً. |
Treaty bodies are also harmonizing their working methods, in particular with regard to preparation of lists of issues and the adoption of follow-up procedures. | UN | كما أن هذه الهيئات المنشأة بموجب معاهدات تقوم بالتنسيق بين مناهج عملها، ولا سيما فيما يتعلق بإعداد قوائم المسائل واعتماد إجراءات المتابعة. |
A template with draft guidelines for the elaboration of lists of issues was included as annex 2. | UN | وأدرج بوصفه المرفق 2 نموذج لمشروع المبادئ التوجيهية لإعداد قوائم المسائل. |
The Committee further welcomes the organization of NGO briefings prior to the adoption of lists of issues. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بتنظيم جلسات الإحاطة الخاصة بالمنظمات غير الحكومية قبل اعتماد قوائم المسائل. |
The Committee further welcomes the organization of NGO briefings prior to the adoption of lists of issues. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بتنظيم جلسات الإحاطة الخاصة بالمنظمات غير الحكومية قبل اعتماد قوائم المسائل. |
Adoption of lists of issues on State party reports. | UN | 7- اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف. |
Other matters Adoption of lists of issues on State party reports | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف |
Adoption of lists of issues on State party reports. | UN | 7- اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف. |
Adoption of lists of issues on State party reports. | UN | 7- اعتماد قوائم القضايا المتعلقة بتقارير الدول الأطراف. |
Adoption of lists of issues on States party reports | UN | اعتماد قوائم القضايا المتعلقة بتقارير الدول الأطراف |
Adoption of lists of issues on State party reports. | UN | 6- اعتماد قوائم القضايا المتعلقة بتقارير الدول الأطراف. |
While the content of lists of issues remains at the discretion of each treaty body, within its competence, the inter-committee meeting may wish to identify and discuss best practices in relation to their format and the structure, especially in order to address more focused lists of issues to State parties. | UN | وبينما ما زالت محتويات هذه القوائم خاضعة لتقدير كل من الهيئات المنشأة بمعاهدات، كل في حدود اختصاصها، فإنه يُنتظر من الاجتماع المشترك بين اللجان تبيان ومناقشة أفضل الممارسات ذات الصلة بشكل هذه القوائم وهيكلها، وذلك بشكل خاص لكي ترسَل إلى الدول الأعضاء قوائم بالمسائل تكون أكثر تركيزا. |
It did not consider the concept of a single or consolidated report to be a viable one, but adopted a recommendation which, if implemented, would enable States parties to submit to the Committee focused reports on the basis of lists of issues transmitted previously to the States parties concerned. | UN | ورأت أن مفهوم التقرير الواحد أو الموحد غير قابل للتنفيذ لكنها اعتمدت توصية تمكن الدول الأطراف، في حالة تنفيذها، من موافاة اللجنة بتقارير مركزة على أساس قوائم بالمسائل تقدم مسبقاً إلى الدول الأطراف المعنية. |
(b) It noted with interest the optional reporting procedures adopted by the Committee against Torture and the Human Rights Committee in respect of lists of issues prior to reporting. | UN | (ب) لاحظ الاجتماع باهتمام إجراءات الإبلاغ الاختياري التي اعتمدتها لجنة مناهضة التعذيب واللجنة المعنية بحقوق الإنسان فيما يتعلق بقوائم المسائل التي تُعد قبل تقديم التقارير. |
13. As a cost-cutting measure the Committee had established a new voluntary simplified reporting procedure for the examination of reports, which involved the adoption of lists of issues prior to reporting. | UN | 13 - وأنشأت اللجنة، كتدبير لخفض النفقات، نظام إبلاغ طوعي مبسط لبحث التقارير، ينطوي على اعتماد قوائم المواضيع قبل تقديم التقارير. |
16. Preparation of lists of issues and questions for periodic reports would continue to be assigned to the Committee's pre-session working group. | UN | 16 - سيتواصل تكليف الفريق العامل لما قبل الدورة بإعداد قوائم بالمواضيع والأسئلة المتصلة بالتقارير الدورية. |
Working groups were entrusted with the task of making recommendations (a) regarding communications received under the Optional Protocol; and (b) for the purposes of article 40, including the preparation of lists of issues concerning the initial or periodic reports scheduled for consideration by the Committee. | UN | وعُهد إلى تلك الأفرقة بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة: (أ) بشأن البلاغات التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري؛ (ب) ولأغراض المادة 40، بما في ذلك إعداد قوائم موجزة بالمسائل المتعلقة بالتقارير الأولية أو التقارير الدورية المقرر أن تنظر فيها اللجنة. |