The skills of more than 150 managers, specialists and practitioners working in the area of literacy provision were reinforced. | UN | وتم تعزيز مهارات أكثر من 150 من المديرين والمتخصصين والممارسين العاملين في مجال توفير برامج محو الأمية. |
In recent years, this type of education has grown, following the introduction of literacy courses and vocational training for talibes. | UN | وقد عرف هذا التعليم منذ بضع سنوات طفرة مع إدخال دروس محو الأمية وتعليم المهن التي تُعطى للطلاب. |
Percentage of literacy based on gender and residential areas | UN | نسبة محو الأمية حسب نوع الجنس والمناطق السكنية |
Most important gains in terms of literacy have been achieved amongst the urban women followed by females in the rural areas. | UN | وقد تحققت مكاسب في غاية الأهمية من ناحية الإلمام بالقراءة والكتابة بين نساء الحضر تليهن الإناث في المناطق الريفية. |
The Decade had promoted an expanded vision of literacy as a foundation for lifelong learning and as a development imperative. | UN | وقد عزز هذا العقد رؤية أوسع نطاقاً لمحو الأمية بوصفها أساسا للتعلم مدى الحياة وضرورة من ضرورات التنمية. |
It is therefore possible that the figures exaggerate the level of literacy among the population. | UN | ولذلك فمن الممكن أن تبالغ الأرقام في مستوى معرفة القراءة والكتابة بين السكان. |
:: Organization of literacy programmes and the services connected with them: | UN | :: فيما يتعلق بتنظيم برامج مكافحة الأمية والخدمات المتصلة بها: |
:: What is the status of literacy programmes in schools? | UN | :: ما هي حالة برامج محو الأمية في المدارس؟ |
Capacity development in all areas of literacy provision is one of the major areas that requires higher levels of funding. | UN | وتعد تنمية القدرات في جميع المجالات المتعلقة بتوفير خدمة محو الأمية من أكثرها احتياجا لمستويات عالية من التمويل. |
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization has provided literacy and skills development classes to illiterate youths and adults in 18 provinces through the programme for the enhancement of literacy in Afghanistan. | UN | وتقوم منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بتنظيم دروس في محو الأمية وتنمية المهارات للأميين من فئتي الشباب والبالغين في 18 مقاطعة من خلال برنامج تعزيز محو الأمية في أفغانستان. |
Prior to this endeavour, the Bahamas Junior Certificate Examination (exit exam) has been taken as an indicator or proof of literacy. | UN | وقبل هذه المحاولة، كان امتحان الشهادة الابتدائية لجزر البهاما يعتبر مؤشرا أو دليلا على محو الأمية. |
The efforts undertaken to increase literacy have brought about an increase in the rate of literacy from 24 per cent in 2003 to 26.2 per cent in 2006 and 26.4 per cent in 2007. | UN | وأتاحت الجهود المضطلع بها لمحو الأمية زيادة معدل محو الأمية من 24 في المائة في عام 2003 إلى 26.2 في المائة في عام 2006, و 26.4 في المائة في عام 2007. |
Goal 2: Achieve Universal Primary Education: Project ONE, Inc. began with the problematic issue of literacy in Alabama, United States of America, upon its conception in 2001. | UN | الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: بدأت المنظمة في معالجة قضية محو الأمية الشائكة في ولاية ألاباما، الولايات المتحدة الأمريكية عند إنشائها عام 2001. |
The younger women in particular did not see the relevancy of literacy classes as they felt they had coped well until now without it. | UN | والنساء الأصغر سنا بوجه خاص لا يرون أهمية في صفوف محو الأمية حيث يشعرن أنهن أبلين بلاء حسنا حتى الآن بدونها. |
Additional efforts were needed for patients with low levels of literacy or from vulnerable communities. | UN | وأضاف أنه لا بد من بذل جهود إضافية بالنسبة للمرضى المحدودي الإلمام بالقراءة والكتابة أو المنتمين إلى طوائف ضعيفة. |
The rate of literacy among the ethnic groups with small population is 55%. | UN | ويبلغ معدل الإلمام بالقراءة والكتابة بين الأقليات الإثنية القليلة السكان 55 في المائة. |
For instance, the degree of literacy among this group varies. | UN | وعلى سبيل المثال، تتباين درجة الإلمام بالقراءة والكتابة بين هذه الفئة. |
Among women, the lowest level of literacy is 6 % for those aged 65 +. | UN | وبين النساء يوجد أقل مستوى من معرفة القراءة والكتابة بنسبة 6 في المائة من سن 65 سنة فأكثر. |
- Programmes aimed at human resource development in the field of literacy and adult education. | UN | برامج تنمية الموارد البشرية في مجال مكافحة الأمية وتعليم الكبار تتفرع إلى عدة برامج وهي: |
Illiteracy had fallen to 38 per cent between 2004 and 2006 and mechanisms existed for the promotion of literacy. | UN | وقد هبطت نسبة الأمية إلى 38 بالمائة بين عامي 2004 و 2006 والآليات موجودة من أجل تعزيز تعليم القراءة والكتابة. |
Percentage of literacy | UN | النسبة المئوية للإلمام بالقراءة والكتابة |
To improve levels of literacy, the Government and several institutions offer programmes for both males and females, to address literacy problems. | UN | وتحسينا لمستويات محو الأمية، تعرض الحكومة وعدد من المؤسسات برامج لكل من الذكور والإناث تتناول مشاكل تعلم القراءة والكتابة. |
Matrix presentation of activity, implementation and follow-up action under the Plan of Action for the Promotion of literacy among Women in the Arab Region | UN | مصفوفة الأنشطة والتنفيذ والمتابعة لخطة العمل لمكافحة الأمية بين النساء في المنطقة العربية |
There was no disparity in the enrolment of girls and boys up to grade 10, which resulted in a very high rate of literacy among girls until secondary school. | UN | ولا يوجد تفاوت بين التحاق الأولاد والبنات بالدراسة حتى الصف العاشر، مما أسفر عن معدل مرتفع جدا لمعرفة القراءة والكتابة بين الفتيات حتى مرحلة الدراسة الثانوية. |
Materials appropriate to varying levels of literacy of the targeted groups will be produced. | UN | وسيجري اعداد مواد مناسبة لمختلف مستويات الالمام بالقراءة والكتابة لدى المجموعات المستهدفة. |
The establishment of a State secretariat responsible for basic education and in charge of literacy programmes, the promotion of national languages, and non-formal education. | UN | إنشاء أمانة الدولة المعنية بالتعليم الأساسي والمكلفة بمحو الأمية والنهوض باللغات الوطنية والتعليم غير النظامي؛ |
However, there is little doubt that the broad—basing of literacy and civic awareness through free education is a prerequisite for enhancing the quality of life of the population and promoting democratic governance and public accountability. | UN | بيد أنه ما من شك في أن توسيع قاعدة المعرفة بالقراءة والكتابة والوعي المدني من خلال التعليم المجاني يعد شرطا مسبقا لﻹرتقاء بنوعية حياة السكان والنهوض بنظام الحكم الديمقراطي والخضوع للمساءلة العامة. |
313. The Committee expresses satisfaction at the high level of literacy and the universal system of free education. | UN | ٣١٣ - وتعرب اللجنة عن ارتياحها للمستوى العالي الذي تم تحقيقه في محو اﻷمية ولنظام التعليم المجاني للجميع. |
The various measures that are used contain estimates of literacy skills in many areas. | UN | فأصبحت المقاييس المختلفة المستخدمة للأمية تتضمن تقييمات مهارات القرائية على نطاقات متعددة. |