ويكيبيديا

    "of luck" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الحظ
        
    • حظ
        
    • مِنْ الحظِّ
        
    • بالتوفيق
        
    • حظا سعيدا
        
    • كل التوفيق
        
    • موفقاً
        
    • الحظّ
        
    • موفقا
        
    • حظاً سعيداً
        
    • يحالفك الحظ
        
    • حظا طيبا
        
    • للحظ
        
    • الحظ الطيب
        
    • الحظ قد
        
    With a bit of luck, I'll be able to find Jamie Open Subtitles بقليل من الحظ سأجد جايمي قبل ان يدق ناقوس الخطر
    OK, could use a little bit of luck here. Open Subtitles حسناً، يمكن أن نستخدم قليلاً من الحظ هنا
    And it looks like, given my genome sampling, we might've run out of luck with existing clinical trials. Open Subtitles ويبدو، نظرا أخذ العينات الجينوم الخاص بي، نحن قد نفدت من الحظ مع التجارب السريرية الحالية.
    Well, we're shit out of luck,'cause there's no food. Open Subtitles حسناً، لدينا حظ عاثر لأن ليس هناك أيّ طعام.
    If our target's not in that grouping, we're out of luck. Open Subtitles .إن لم يكن الهدف واحد من هؤلاء، فلا حظ لدينا
    Well, to be honest, he hasn't had a lot of luck lately. Open Subtitles حَسناً، لِكي يَكُونَ صادقَ، هو لَمْ يَأخُذْ الكثير مِنْ الحظِّ مؤخراً.
    There's only a bit of luck and excessive anger. Open Subtitles ليس هناك سوى القليل من الحظ والغضب المفرط
    I guess you could say I haven't had a lot of luck with large government institutions recently. Open Subtitles أظن بأن بإمكانك القول أني لم أحظّى بالكثير من الحظ مع المؤسسات الحكومية الكبيرة مؤخرًا
    He's out of luck, which means Eve's out of luck. Open Subtitles وهو من الحظ، الذي يعني خروج حواء من الحظ.
    Well, that's a rotten bit of luck cos here it is. Open Subtitles حسنا, هذا الفاسد قليلا من الحظ كوس هنا هو عليه.
    It requires careful calculations, proper paperwork, and a little bit of luck. Open Subtitles ويتطلب حسابات دقيقة، الأوراق الصحيحة، وقليلا من الحظ.
    You know, we're not having the best of luck on our dates. Open Subtitles تعرفين ، لم نحظى بالكثير من الحظ فى لقاؤنا
    SO, UNLESS ONE OF US KICKS THE BUCKET, YOU'RE OUT of luck. Open Subtitles لذلك، ما لم يكن أحد من الولايات المتحدة يركل دلو، وكنت من الحظ.
    I mean, we don't have the best of luck with women, John. Open Subtitles أعني ، نحن ليس لدينا حظ جيد مع النساء ، جون
    An incredible stroke of luck! They sink 4 Japanese aircraft carriers. Open Subtitles كانت ضربه حظ لاتصدق فقد اغرق اربع حاملات طائرات يابانيه
    In any event, I wish you the best of luck in your next duties. UN وعلى أي حال، أتمنى لكم كل حظ في أدائكم واجباتكم المقبلة.
    We looked all over for them, came up empty, so best of luck to you. Open Subtitles لقد بحثنا عنهم ولم نخرج بشيء لذلك حظ موفق لكم
    If you were to have a bit of luck in your canvass for what is now the only live visitor, Open Subtitles إذا أنت كُنْتَ أَنْ عِنْدَكَ قليلاً مِنْ الحظِّ في جمعِ أصواتكَ لما الآن الزائر الحيّ الوحيد،
    Well, best of luck trying to program against him. Open Subtitles حسنًا,بالتوفيق في محاولة إيجاد برنامج حينها للوقوف تجاهه.
    We would also like to wish Ms. Holly Koehler the best of luck in her future endeavours. UN كما نتمنى للسيدة هولي كيلر حظا سعيدا في مساعيها المستقبلية.
    A pleasure, Colonel. I wish you the best of luck. Open Subtitles على الرحب والسعة أيها العقيد أتمنى لك كل التوفيق
    I, on the other hand, am a coward, so... best of luck. Open Subtitles وأنا علي النقيض شخص جبان لذلك حظاً موفقاً
    Sure, I'm not having a ton of luck here. Open Subtitles بالتأكّيد، فلن آحصل على الكثير من الحظّ هنا.
    It was lovely meeting you. Best of luck in your future endeavors. Open Subtitles لقد كان لقائك رائعا حظا موفقا لك في حياتك المتقلبة
    I wish all of you the best of luck in your future work and deliberations. UN أتمنى لكم جميعاً حظاً سعيداً في عملكم ومداولاتكم في المستقبل.
    If you are trying to get the same $5 million settlement that damn hook-handed security guard got, you're out of luck, stud,'cause I put a release button right here on top. Open Subtitles إن كنت تحاول الحصول على تسوية بخمسة ملايين كما فعل ذلك الحارس اللعين فلن يحالفك الحظ فقد أضفت زراً احتياطياً
    As President of this Conference it will be your task to attempt to resolve several sensitive issues which have remained outstanding for many months, and I wish you the best of luck. UN ومهمتكم كرئيس لهذا المؤتمر ستتمثل في السعي لحل القضايا العديدة الحساسة التي ظلت قائمة لشهور عدة وأتمنى لكم حظا طيبا.
    Yeah, I don't think you're gonna have a lot of luck with that. Open Subtitles نعم لا اعتقد انك ستحتاجي للحظ للقيام بذلك
    This is it. Best of luck. Open Subtitles هذا كلّ شئ، أتمنى أن يكون الحظ الطيب حليفك
    Any fool with a bit of luck can find himself born into power. Open Subtitles أي مغفل مع القليل من الحظ قد يجد نفسه ولد محط قوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد