He was the head of Manchester's neuroscience department in 1985. | Open Subtitles | كان رئيس قسم علم الأعصاب 1985 لجامعة مانشستر في |
Don't think this is gonna turn into some sort of Manchester weekend. | Open Subtitles | لا يخيل لك أن هذا سيتحول نوعاً ما إلى عطلة مانشستر |
Iron Maiden used to tour in the toughest areas of Manchester. | Open Subtitles | آیوب مایدن المستخدمة للقيام بجولة في المناطق أصعب من مانشستر. |
He subsequently obtained a masters degree in law from the University of Manchester, graduating in 2004. | UN | وحصل على ماجستير في القانون من جامعة مانشستر التي تخرج منها عام 1994. |
Flew it 8,000 miles on 2 engines and tried to set it down on the old strip outside of Manchester. | Open Subtitles | طرت 8,000 ميل على محرّكين و حاولت انزالها على المنطقة القديمة خارج مانشيستر |
- Our location is the 42nd blockade, M602, 27 miles northeast of Manchester. | Open Subtitles | هناك أكثر. - موقعنا الحصار الثاني والأربعون، إم 602, 27 ميل شمال شرق مانجستر. |
Received Postgraduate Certification in Education and Bachelor of Arts in Economy degree, University of Manchester. | UN | وحصل على شهادة الدراسات العليا في التربية وبكالوريوس في الاقتصاد من جامعة مانشستر. |
Mr. Dai holds master's degrees from Beijing Normal University and the University of Manchester. | UN | والسيد داي حاصل على درجة الماجستير من جامعة نورمال ببيجين وعلى درجة الماجستير من جامعة مانشستر. |
Holds a doctorate in economics from the University of Manchester. | UN | حائزة شهادة دكتوراه في الاقتصاد من جامعة مانشستر. |
He's a member of a very dangerous criminal gang that operates in another part of Manchester. | Open Subtitles | إنّه عضو بعصابة خطيرة .. التي تمارس نشاطها في الجانب الآخر من مانشستر |
And, most importantly, we both fly the flag for the Republic of Manchester. | Open Subtitles | والاهم بكل شئ , نحن كلانا نحلق مع راية مانشستر |
The player of Manchester United decide on the fate Portugal and England. | Open Subtitles | لاعب مانشستر يونايتد ليقرر مصير البرتغال وانجلترا. |
2.1 On 26 August 1986, the author was taken into custody at the Mandeville police station, Parish of Manchester. | UN | ٢-١ في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٨٦، أخُذ صاحب البلاغ الى مركز شركة ماندفيل، أبرشية مانشستر. |
Joint Director, ESRC Global Poverty Research Group, Universities of Manchester and Oxford, United Kingdom, 2002-2007 | UN | رئيس مشارك، مجموعة بحوث الفقر في العالم التابعة لمجلس البحوث الاقتصادية والاجتماعية، جامعة مانشستر وأوكسفورد، المملكة المتحدة، من 2002 إلى 2007 |
My client is married to the VP of Manchester Energy International... | Open Subtitles | عميلتي متزوجة بنائب رئيس شركة الطاقة " الدولية في " مانشستر |
Who preceded Alex Ferguson and manager of Manchester United? | Open Subtitles | (من سبق (أليكس فيرغسون في قيادة (مانشستر يوناتيد)؟ |
All will not be well in this land until the Earl of Manchester is but plain Mr Montague. | Open Subtitles | لن يكون شيئ بخير سيدي في هذه البلاد حتى يكون قيم مانشستر (هو فقط السيد (مونتجريو |
As the new headmaster of Manchester Prep it saddens me to start our new year with such a mournful tone. | Open Subtitles | بصفتي المدير الجديد لمدرسة مانشستر ... يحزنني أن أبدأ عامنا الدراسي الجديد بهذه اللهجة الحزينة |
Well, I had to get out of Manchester'cause I was gonna get a beating... and I come down here and, uh... | Open Subtitles | حسنا، كان علي مغادرة مانشستر لأنني كنت سأُضرب... |
The explosion occurred in one of Manchester's heavily Asian neighborhoods. | Open Subtitles | وقع الإنفجار في أحد الأحياء الأسيوية العامرة في (مانشيستر). |
(radio) Our location is the 42nd blockade, the M602, 27 miles northeast of Manchester. | Open Subtitles | (راديو) موقعنا الحصار الثاني والأربعون، إم 602, 27 ميل شمال شرق مانجستر. |