(xix) Report of the Working Group on the equitable geographical representation of Member States in the Secretariat (A/C.5/48/45); | UN | ' ١٩ ' تقرير الفريق العامل المعني بالتمثيل الجغرافي العادل للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة )A/C.5/48/45(؛ |
Moreover, the solution to the problems of geographical representation of Member States in the Secretariat depended to a certain extent on a balance between the two types of contract. | UN | وقال، من جهة أخرى، أن حل المشاكل المرتبطة بالتمثيل الجغرافي للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة يتوقف، الى حد ما، على التوازن بين نوعي العقود. |
(xix) Report of the Working Group on the equitable geographical representation of Member States in the Secretariat (A/C.5/48/45); | UN | ' ١٩ ' تقرير الفريق العامل المعني بالتمثيل الجغرافي العادل للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة )A/C.5/48/45(؛ |
Representation of Member States in the Secretariat | UN | تمثيل الدول الأعضاء في الأمانة العامة |
Representation of Member States in the Secretariat | UN | هاء - تمثيل الدول الأعضاء في الأمانة العامة |
of Member States in the Secretariat | UN | للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة |
He recalled that at its resumed forty-seventh session the General Assembly had established an open-ended working group to review the question of the equitable geographical representation of Member States in the Secretariat and had requested the Chairman of the working group to report to the General Assembly at its forty-eighth session. | UN | وذكر بأن الجمعية العامة أنشأت، في دورتها السابعة واﻷربعين المستأنفة، فريقا عاملا مفتوح العضوية لاستعراض مسألة التمثيل الجغرافي العادل للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة وطلبت من رئيس الفريق العامل تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
(w) Report of the Working Group on the equitable geographical representation of Member States in the Secretariat (A/C.5/48/45); | UN | )ث( تقرير الفريق العامل المعني بالتمثيل الجغرافي العادل للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة (A/C.5/48/45)؛ |
(w) Report of the Working Group on the equitable geographical representation of Member States in the Secretariat (A/C.5/48/45); | UN | )ث( تقرير الفريق العامل المعني بالتمثيل الجغرافي العادل للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة (A/C.5/48/45)؛ |
Bearing in mind the report of the Working Group on the equitable geographical distribution of Member States in the Secretariat, A/C.5/48/45. | UN | إذ تضع في اعتبارها تقرير الفريق العامل المعني بالتوزيع الجغرافي العادل للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة)٥(، |
His delegation had always supported strict adherence to the principles of the Charter governing the recruitment and employment of staff, particularly the need to secure the highest standards of efficiency, competence and integrity and to ensure the equitable geographical representation of Member States in the Secretariat. | UN | وأضاف أن وفده قد أيد دوما التمسك الصارم بمبادئ الميثاق التي تحكم توظيف الموظفين، ولا سيما الحاجة إلى كفالة أعلى مستويات الكفاية والمقدرة والنزاهة، وكفالة مراعاة التمثيل الجغرافي العادل للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة. |
Bearing in mind the report of the Working Group on the equitable geographical representation of Member States in the Secretariat, A/C.5/48/45. | UN | إذ تضع في اعتبارها تقرير الفريق العامل المعني بالتمثيل الجغرافي العادل للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة)٦(، |
Turning to the Secretary-General's report on the composition of the Secretariat (A/51/421), she stressed the importance of the principle of geographical distribution in accordance with the Charter and called for continued efforts to give effect to the provisions of General Assembly resolution 45/239 A on ensuring the equitable geographical representation of Member States in the Secretariat. | UN | ٧٢ - وانتقلت إلى تقرير اﻷمين العام بشأن تكوين اﻷمانة العامة A/51/421 فأكدت على أهمية مبدأ التوزيع الجغرافي وفقا للميثاق ودعت إلى مواصلة الجهود لتنفيذ أحكام قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٣٩ ألف بشأن كفالة التمثيل الجغرافي المنصف للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة. |
“[4. Reaffirms that the [existing] formal geographical groupings of Member States, according to General Assembly resolutions 1991 (XVIII), 2847 (XXVI) and 33/138, within the United Nations should continue to be the only framework for any analysis of the application of the principle of the equitable geographical representation of Member States in the Secretariat]” was deleted; | UN | " ]٤ - تؤكد من جديد أنه ينبغي مواصلة الاستناد الى المجموعات الجغرافية الرسمية ]القائمة[ للدول اﻷعضاء، وفقا لقرارات الجمعية العامة ١٩٩١ )د - ١٨( و ٢٨٤٧ )د - ٢٦( و ٣٣/١٣٨، ضمن اﻷمم المتحدة بوصفها اﻹطار الوحيد ﻹجراء أي تحليل لتطبيق مبدأ التمثيل الجغرافي المنصف للدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة[ " |
E. Representation of Member States in the Secretariat | UN | هاء - تمثيل الدول الأعضاء في الأمانة العامة |
43. Notwithstanding any decision of the General Assembly regarding weights given to each factor, the Secretary-General would like to highlight to the General Assembly his continued efforts to address the issues surrounding representation of Member States in the Secretariat. | UN | 43 - وبصرف النظر عن أي قرار للجمعية العامة بشأن الأوزان المعطاة لكل عامل، يود الأمين العام أن يؤكد للجمعية العامة جهوده المستمرة لمعالجة القضايا المحيطة بتمثيل الدول الأعضاء في الأمانة العامة. |
Concerning the representation of Member States in the Secretariat and the goal of attaining equitable geographic distribution, the Advisory Committee notes that, despite an overall drop in the number of unrepresented and underrepresented countries since 2011, the number of underrepresented countries has increased from 32 to 38 over the last year. | UN | وفيما يخص تمثيل الدول الأعضاء في الأمانة العامة وهدف تحقيق التوزيع الجغرافي العادل، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن على الرغم من أن عدد البلدان غير الممثلة أو الممثلة تمثيلا ناقصا قد انخفض عموما منذ عام 2011، فإن عدد البلدان الممثلة تمثيلا ناقصا قد زاد من 32 إلى 38 بلدا خلال العام الماضي. |
23. Regardless of the outcome of the discussions of the General Assembly on the system of desirable ranges, the Secretary-General would like to highlight to the Assembly his continued efforts to address the issues of representation of Member States in the Secretariat (see A/69/190 and Add.3). | UN | 23 - بغض النظر عن نتيجة مناقشات الجمعية العامة حول نظام النطاقات المستصوبة، يود الأمين العام أن يسلط انتباه الجمعية على الجهود المتواصلة التي يبذلها لمعالجة مسائل تمثيل الدول الأعضاء في الأمانة العامة (انظر A/79/190 و Add.3). |
It was pointed out, on the other hand, that if the ranges were eliminated there would be no way to measure the representation of Member States in the Secretariat; | UN | وأشير، من ناحية أخرى، الى أنه في حالة انهاء نظام النطاقات لن يكون هناك من سبيل لقياس تمثيل الدول اﻷعضاء في اﻷمانة العامة؛ |