ويكيبيديا

    "of members and associate members" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأعضاء والأعضاء المنتسبين
        
    • فيها والأعضاء المنتسبين إليها
        
    • لﻷعضاء واﻷعضاء المشاركين
        
    • لﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبين
        
    • اللجنة واﻷعضاء المشاركين
        
    The secretariat's final record of proceedings of the Commission session will be issued within two months of the conclusion of the session, taking into account the relevant comments of members and associate members. UN ويصدر محضر الأمانة النهائي لدورة اللجنة في غضون شهرين من اختتام الدورة، مع مراعاة تعليقات الأعضاء والأعضاء المنتسبين ذات الصلة.
    The secretariat's final record of proceedings of the Commission session will be issued within two months of the conclusion of the session, taking into account the relevant comments of members and associate members. UN ويصدر محضر الأمانة النهائي لدورة اللجنة في غضون شهرين من اختتام الدورة ويتضمن تعليقات الأعضاء والأعضاء المنتسبين وثيقة الصلة بالموضوع.
    The secretariat's final record of proceedings of the Commission session will be issued within two months of the conclusion of the session, taking into account the relevant comments of members and associate members. UN ويصدر محضر الأمانة النهائي لدورة اللجنة في غضون شهرين من اختتام الدورة ويتضمن تعليقات الأعضاء والأعضاء المنتسبين وثيقة الصلة بالموضوع.
    The subprogramme aims to enhance the capacity of members and associate members for building enabling institutions for the delivery of equitable social services and the integration of social dimensions into the development process, including gender mainstreaming. UN ويهدف البرنامج الفرعي إلى تعزيز قدرة الأعضاء والأعضاء المنتسبين على إقامة المؤسسات التي تمكن من تقديم الخدمات الاجتماعية بإنصاف ومن إدماج الأبعاد الاجتماعية في عملية التنمية، ومن بينها تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    Also taking note of the evaluations and recommendations of members and associate members concerning the outcomes of sessions of the Commission and its subsidiary structures held under the conference structure, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقييمات وتوصيات الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بنتائج دورات اللجنة وهيكلها الفرعي المعقودة في إطار هيكل المؤتمرات،
    Reiterating the strong interest of members and associate members in participating in the cooperative activities that will emerge from phase II of the Regional Space Applications Programme and their commitment to contributing to those activities, UN وإذ يكرر تأكيد اهتمام الأعضاء والأعضاء المنتسبين الشديد بالمشاركة في أنشطة التعاون التي ستنشأ عن المرحلة الثانية من البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية والتزامهم بالمساهمة في هذه الأنشطة،
    Reiterating the strong interest of members and associate members of the Commission in participating in the cooperative activities that will emerge from phase II of the Regional Space Applications Programme and their commitment to contributing to those activities, UN وإذ يكرر تأكيد اهتمام الأعضاء والأعضاء المنتسبين الشديد بالمشاركة في أنشطة التعاون التي ستنشأ عن المرحلة الثانية من البرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية والتزامهم بالمساهمة في هذه الأنشطة،
    Publications are distributed on the basis of a mailing list complied with the advice of members and associate members with regard to the recipients, number of copies and mode of delivery. UN يجري توزيع المنشورات على أساس قوائم بريدية معدة بمشورة الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بالمتلقين، وعدد النسخ وطرق الإيصال.
    Replace the words " the view of members and associate members " with the words " satisfaction of Member States " . UN يُستعاض عن عبارة " آراء الأعضاء والأعضاء المنتسبين بشأن " بعبارة " رضا الدول الأعضاء والأعضاء المنتسبين على " .
    The subprogramme will achieve its objective through a combination of analytical and normative activities and capacity development involving the public and private sectors, at the request of members and associate members. UN وسيحقق البرنامج الفرعي هدفه عن طريق مزيج من الأنشطة التحليلية والمعيارية وتنمية القدرات مع إشراك القطاعين العام والخاص، بناء على طلب الأعضاء والأعضاء المنتسبين.
    Taking note of the evaluations and recommendations of members and associate members concerning the outcomes of sessions of the Commission and its subsidiary bodies held under the new conference structure, which provide a useful basis for the midterm review, UN وإذ يحيط علما بتقييمات وتوصيات الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بنتائج دورات اللجنة وهيئاتها الفرعية المعقودة في إطار الهيكل الجديد للمؤتمرات، التي تعتبر أساسا مفيدا لإجراء استعراض منتصف المدة،
    The subprogramme will achieve its objective through a combination of analytical and normative activities and capacity development involving the public and private sectors, at the request of members and associate members. UN وسيحقق البرنامج الفرعي هدفه عن طريق مزيج من الأنشطة التحليلية والمعيارية وتنمية القدرات مع إشراك القطاعين العام والخاص، بناء على طلب الأعضاء والأعضاء المنتسبين.
    Taking note of the evaluations and recommendations of members and associate members concerning the outcomes of sessions of the Commission and its subsidiary bodies held under the new conference structure, which provide a useful basis for the mid-term review, UN وإذ يحيط علما بتقييمات وتوصيات الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية المعقودة في إطار هيكل المؤتمر الجديد، والتي تعتبر أساسا مناسبا لإجراء استعراض منتصف المدة،
    Taking note of the evaluations and recommendations of members and associate members concerning the outcomes of sessions of the Commission and its subsidiary bodies held under the new conference structure, which provide a useful basis for the midterm review, UN وإذ يحيط علما بتقييمات وتوصيات الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية المعقودة في إطار هيكل المؤتمرات الجديد، والتي تعتبر أساسا مناسبا لإجراء استعراض منتصف المدة،
    (e) To encourage the efforts of members and associate members to implement multisectoral approaches to address HIV/AIDS; UN (هـ) تشجيع الأعضاء والأعضاء المنتسبين على بذل جهود لتنفيذ نهج متعددة القطاعات لمعالجة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛
    " Taking note also of the evaluations and recommendations of members and associate members concerning the outcomes of sessions of the Commission and its subsidiary structures held under the conference structure, UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقييمات وتوصيات الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بنتائج دورات اللجنة وهيكلها الفرعي المعقودة في إطار هيكل المؤتمرات،
    The subprogramme aims to enhance the capacity of members and associate members for building enabling institutions for the delivery of equitable social services and the integration of social dimensions into the development process, including gender mainstreaming. UN ويهدف البرنامج الفرعي إلى تعزيز قدرة الأعضاء والأعضاء المنتسبين على إقامة المؤسسات التي تمكن من تقديم الخدمات الاجتماعية بإنصاف ومن إدماج الأبعاد الاجتماعية في عملية التنمية، ومن بينها مراعاة المنظور الجنساني.
    Organizes meetings, seminars, workshops and training courses, as appropriate, on aspects of rural and agricultural development based on the priority needs of members and associate members; UN وينظم اجتماعات وحلقات دراسية وحلقات عمل ودورات تدريبية، حسب الاقتضاء، تتناول جوانب التنمية الريفية والزراعية، استنادا الى الاحتياجات ذات اﻷولوية لﻷعضاء واﻷعضاء المشاركين في اللجنة؛
    Formulates and implements technical assistance projects to strengthen the capabilities of members and associate members in promoting regional cooperation; UN وتصيغ وتنفذ مشاريع للمساعدة التقنية لتدعيم قدرات اﻷعضاء في اللجنة واﻷعضاء المشاركين في تعزيز التعاون الاقليمي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد