ويكيبيديا

    "of metals" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعادن
        
    • الفلزات
        
    • للمعادن
        
    • للفلزات
        
    • من معادن
        
    Recycling of metals has a long tradition, and worldwide over 40 per cent of steel is produced from scraps. UN وعملية إعادة تدوير المعادن عريقة، فعلى مستوى العالم أجمع يُنتج ٤٠ في المائة من الصلب من الخردة.
    Exploiting this potential can help reduce the extraction of metals from primary sources. UN ومن شأن استغلال هذه الإمكانيات أن يساعد على تقليل استخلاص المعادن من المصادر الأولية.
    The Panel has finalized two reports on metals: one on metal stocks in society and the other on recycling rates of metals. UN وقد أنجز الفريق تقريرين عن المعادن، أحدهما بشأن مخزونات المعادن في المجتمع، والآخر بشأن معدلات إعادة تدوير المعادن.
    The same trends apply to the pollution side of metals extraction. UN وينطبق الاتجاه ذاته على جانب التلوث الناشئ عن استخراج الفلزات.
    Prices of metals and minerals depend strongly on world economic performance. UN وتعتمد أسعار الفلزات والمعادن اعتمادا شديدا على أداء الاقتصاد العالمي.
    Pyrometallurgical processing: Thermal processing of metals and ores, including roasting and smelting, remelting and refining. UN المعالجة المعدنية الحرارية: معالجة حرارية للمعادن والركاز، بما في ذلك التحميص والصهر وإعادة الصهر والتكرير.
    (iv) Record in dominant species baseline levels of metals that may be released during mining; UN ' 4` تسجيل النسب الأساسية للفلزات الموجودة في الأنواع السائدة، التي يمكن أن تنبعث أثناء التعدين؛
    Prices of metals and minerals are expected to retreat moderately in 2008 and 2009. UN ويُتوقع أن تتراجع أسعار المعادن والفلزات باعتدال في عامي 2008 و 2009.
    In the case of metals and minerals, the Uruguay Round agreements will improve the prospects for vertical diversification in developing countries. UN وفي حالة المعادن والفلزات، ستعمل اتفاقات جولة أوروغواي على تحسين احتمالات التنويع عموديا في البلدان النامية.
    Production of metals, however, rose 3 per cent, to a record of 56,502 tons of nickel. UN وإن كان إنتاج المعادن قد زاد بنسبة ٣ في المائة وضرب رقما قياسيا بلغ ٥٠٢ ٥٦ من أطنان النيكل.
    The latter two countries were hard hit by the falling prices of metals, particularly copper. UN ولحقت بالبلدين اﻷخيرين إصابة قوية بسبب انخفاض أسعار المعادن ولا سيما النحاس.
    In these studies the geochemical changes in the sorption of metals should be addressed. UN وينبغي في هذه الدراسات التطرق إلى التغيرات الكيميائية اﻷرضية التي تطرأ على امتصاص المعادن وامتزازها.
    In mining exploration, it was important to know the variety and concentration of metals in the area. UN ومن المهم في مجال التنقيب عن المعادن معرفة أنواع المعادن والأماكن التي تتركز فيها داخل المنطقة.
    That has led to a rapid and dramatic increase in the price of metals on the world market. UN وقد أدّى ذلك إلى زيادة سريعة مشهودة في أسعار المعادن في السوق العالمية.
    Prices of metals and industrial raw materials are assumed to rebound in the second half of 2002 and to increase further in 2003. UN ويُفترض أن تنهض أسعار الفلزات والمواد الأولية الصناعية في النصف الثاني من عام 2002 وأن تزداد بمقدار إضافي في عام 2003.
    Consequently, inventories of metals have been drawn down and are now extremely low. UN ونتيجة لذلك، انخفضت مخزونات الفلزات وهي الآن في مستويات متدنية للغاية.
    Americans use about 600 kilograms of metals per person a year. UN وفي الولايات المتحدة يستخدم الأمريكيون حوالي 600 كيلوغرام من الفلزات لكل شخص في السنة.
    Consequently, inventories of metals have been drawn down and are now in some cases at extremely low levels. UN ونتيجة لذلك، تراجعت مخزونات الفلزات لتصل في بعض الحالات إلى مستويات بالغة الانخفاض.
    Y17 Wastes resulting from surface treatment of metals and plastics UN النفايات الناتجة عن المعالجة السطحية للمعادن واللدائن
    Y17 Wastes resulting from surface treatment of metals and plastics UN النفايات الناتجة عن المعالجة السطحية للمعادن واللدائن
    Environmentally sound management of metals will take all of these factors into account. UN تضع الإدارة السليمة بيئياً للمعادن كل هذه العوامل في الحسبان.
    Item 11 (a) (ii): Preparation of the technical guidelines on the environmentally sound recycling of metals and metal compounds (R4) UN البند 11 (أ) ' 2`: إعداد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن إعادة التدوير السليم بيئياً للفلزات والمركبات الفلزية (R4)
    " 6.1.4.1 Steel drums and drums of metals other than aluminium or steel UN " ٦-١-٤-١ اﻷسطوانات الفولاذية واﻷسطوانات من معادن بخلاف اﻷلمنيوم أو الفولاذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد