ويكيبيديا

    "of military capacities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القدرات العسكرية
        
    SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL ASPECTS OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND THE CONVERSION of military capacities UN الجوانب العلمية والتكنولوجية للتنمية المستدامة وتحويل القدرات العسكرية
    Technological aspects of the conversion of military capacities UN الجوانب التكنولوجية لتحويل القدرات العسكرية
    Report of the Secretary-General on the scientific and technological aspects of the conversion of military capacities for civilian use and sustainable development UN تقرير اﻷمين العام عن الجوانب العلمية والتكنولوجية لتحويل القدرات العسكرية الى الاستعمال المدني والتنمية المستدامة
    In addition, an Ad Hoc Working Group on Conversion of military capacities to Civilian Uses is being established. UN وباﻹضافة الى ذلك يجري إنشاء فريق عامل مخصص لتحويل القدرات العسكرية الى الاستخدامات المدنية.
    To provide inputs for an analysis of national experience in attracting foreign capital and other assistance for conversion of military capacities 27 600 UN لتوفير مدخلات لاجراء تحليل للخبرة الوطنية في مجال اجتذاب رأس المال اﻷجنبي وغير ذلك من المساعدة من أجل تحويل القدرات العسكرية
    To assist the secretariat in obtaining and analysing information on national experiences concerning implications of conversion of military capacities for trade, development and human resources 29 000 UN لمساعدة اﻷمانة في حيازة وتحليل المعلومات الخاصة بالخبرات الوطنية فيما يتعلق باﻵثار المترتبة على تحويل القدرات العسكرية بالنسبة للتجارة والتنمية والموارد البشرية
    VII. SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL ASPECTS OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND THE CONVERSION of military capacities . 28 UN السابع - الجــوانب العلميــة والتكنــولوجية للتنمية المستدامة وتحويل القدرات العسكرية
    On conversion of military capacities to civilian uses, collaboration will also be maintained with UNDP, UNIDO, IMF, the regional commissions and development banks. UN وفيما يتعلق بتحويل القدرات العسكرية الى أوجه الاستعمال المدني، سيستمر التعاون أيضا مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونيدو وصندوق النقد الدولي واللجان الاقليمية ومصارف التنمية.
    On conversion of military capacities to civilian uses, collaboration will also be maintained with UNDP, UNIDO, IMF, the regional commissions and development banks. UN وفيما يتعلق بتحويل القدرات العسكرية الى أوجه الاستعمال المدني، سيستمر التعاون أيضا مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونيدو وصندوق النقد الدولي واللجان الاقليمية ومصارف التنمية.
    (c) Conversion of military capacities for civilian use; UN )ج( تحويل القدرات العسكرية للاستخدام المدني؛
    Scientific and technological aspects of (a) sustainable development; (b) conversion of military capacities. UN الجوانب العلمية والتكنولوجية لما يلي: )أ( التنمية المستدامة، )ب( تحويل القدرات العسكرية.
    (b) Ad hoc expert groups. National experiences and policies with regard to trade and development-related aspects of conversion of military capacities to civilian uses. UN )ب( أفرقة الخبراء المخصصة - الخبرات والسياسات الوطنية المتعلقة بالجوانب المتصلة بالتجارة والتنمية لتحويل القدرات العسكرية الى أوجه الاستعمال المدني.
    (b) Ad hoc expert groups. National experiences and policies with regard to trade and development-related aspects of conversion of military capacities to civilian uses. UN )ب( أفرقة الخبراء المخصصة - الخبرات والسياسات الوطنية المتعلقة بالجوانب المتصلة بالتجارة والتنمية لتحويل القدرات العسكرية الى أوجه الاستعمال المدني.
    (b) Report by the UNCTAD secretariat entitled " Scientific and technological aspects of the conversion of military capacities for civilian use and sustainable development: an overview of main issues " (E/CN.16/1995/13). UN )ب( تقرير أمانة اﻷونكتاد المعنون: " الجوانب العلمية والتكنولوجية لتحويل القدرات العسكرية الى الاستعمال المدني والتنمية المستدامة: نظرة شاملة على المسائل الرئيسية " E/CN.16/1995/13)(.
    E/CN.16/1995/13 7 (b) Report by the UNCTAD secretariat entitled " Scientific and technological aspects of the conversion of military capacities for civilian use and sustainable development: an overview of the main issues " UN E/CN.16/1995/13 ٧ )ب( تقرير من أمانة اﻷونكتاد بعنوان " الجوانب العلمية والتكنولوجية لتحويل القدرات العسكرية إلى الاستعمال المدني والتنمية المستدامة: نظرة عامة في القضايا الرئيسية
    Report of the Secretary-General on the scientific and technological aspects of the conversion of military capacities for civilian use and sustainable development (E/CN.16/1995/13) UN تقرير اﻷمين العام عن الجوانب العلمية والتكنولوجية لتحويل القدرات العسكرية إلى الاستعمال المدني والتنمية المستدامة )E/CN.16/1995/13(
    7. Reiterating that urgent strengthening of military capacities was a priority, the Special Committee requested the Secretariat to undertake a comprehensive review of the role and functioning of the strategic military cell, and expressed support for upgrading the post of the Military Adviser to the level of Assistant Secretary-General. UN 7 - وإذ كررت اللجنة الخاصة التأكيد على أن تعزيز القدرات العسكرية على سبيل الاستعجال أمر ذو أولوية، طلبت إلى الأمانة العامة القيام باستعراض شامل لدور ووظيفة الخلية العسكرية الاستراتيجية، وأعربت عن دعمها لرفع درجة وظيفة المستشار العسكري إلى رتبة أمين عام مساعد.
    These products collate information from military sources, the Situation Centre, the Department of Safety and Security, United Nations agencies, funds and programmes and open sources, which are analysed from the perspective of military capacities and threats to each of the military components of peacekeeping operations and special political missions. UN وتضم هذه المنتجات المعلومات الواردة من المصادر العسكرية ومن مركز العمليات وإدارة شؤون السلامة والأمن، ومن وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، ومن المصادر المفتوحة ليجري تحليلها من منظور القدرات العسكرية والمخاطر التي تتعرض لها جميع العناصر العسكرية في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة.
    11A In addition, and also arising from the new orientations provided by the Cartagena Commitment, work will be carried out to support subprogrammes 5, Poverty alleviation, 9, Privatization, entrepreneurship and competitiveness, and 10, Domestic reforms and resource mobilization (conversion of military capacities). UN ١١ ألف -٥١ وباﻹضافة إلى ذلك، وانطلاقا أيضا من التوجهات الجديدة الواردة في التزام كارتاخينا، سيتم القيام بالعمل لدعم البرامج الفرعية ٥، تخفيف حدة الفقر، و ٩، التحول إلى القطاع الخاص وتنظيم المشاريع والقدرة على المنافسة، و ١٠ اﻹصلاحات المحلية وتعبئة الموارد )تحويل القدرات العسكرية(.
    On conversion of military capacities to civilian uses, collaboration will be maintained with IMF, the regional commissions and banks, OECD, the International Chamber of Commerce, the Stockholm International Peace Research Institute and other organizations dealing with economic aspects of conversion and disarmament. UN أما بالنسبة لتحويل القدرات العسكرية الى أوجه الاستخدام المدنية، فسيتم الحفاظ على التعاون مع صندوق النقد الدولي، واللجان والمصارف الاقليمية، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وغرفة التجارة الدولية، ومعهد استكهولم الدولي لدراسة شؤون السلام، وغير ذلك من المنظمات التي تعالج الجوانب الاقتصادية للتحول ونزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد