ويكيبيديا

    "of military expenditures" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النفقات العسكرية
        
    • الإنفاق العسكري
        
    • بالنفقات العسكرية
        
    • للنفقات العسكرية
        
    • الميزانيات العسكرية
        
    Report of the Secretary-General on Objective information on military matters, including transparency of military expenditures -- Addendum UN تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    BUDGETS; OBJECTIVE INFORMATION ON MILITARY MATTERS, INCLUDING TRANSPARENCY of military expenditures UN الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Eliminate technical impediments to participation of Member States in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures UN إزالة العوائق التقنية التي تحول دون مشاركة الدول اﻷعضاء في نظام اﻷمم المتحدة الموحد لﻹبلاغ عن النفقات العسكرية
    Objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN المعلومات الموضوعية عـــن المسائـــل العسكريـــة، بما فـــي ذلك شفافيــة النفقات العسكرية
    Report of the Secretary-General on objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN تقرير الأمين العام عن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN المعلومات الموضوعية عـــن المسائـــل العسكريـــة، بما فـــي ذلك شفافيــة النفقات العسكرية
    Objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN الأداة الموحدة للإبلاغ الدولي عن النفقات العسكرية
    Objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    CZK 500,476 thousand was allocated to the research and development programmes, i.e., 0.98 per cent of military expenditures. UN رُصد مبلغ قدره 476 500 ألف كرونة تشيكية لبرامج البحث والتطوير، أي ما نسبته 0.98 في المائة من النفقات العسكرية.
    The economic consequences of military expenditures are worse for developing countries than for the most developed countries. UN والعواقب الاقتصادية المترتبة على النفقات العسكرية أشد وطأة على البلدان النامية من معظم البلدان المتقدمة النمو.
    Objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Reduction of military budgets: objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN تخفيض الميزانيات العسكرية: المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Reduction of military budgets: objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN تخفيض الميزانيات العسكرية: المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Reduction of military budgets: objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN تخفيض الميزانيات العسكرية: المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Reduction of military budgets: objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN تخفيض الميزانيات العسكرية: المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN المعلومات الموضوعية عـــن المسائـــل العسكريـــة، بما فـــي ذلك شفافيــة النفقات العسكرية
    Despite our continued commitment to general and complete disarmament under effective international control, the stocks of conventional and non-conventional weapons alike have hardly diminished substantially and the size of military expenditures continues to increase. UN ورغم التزامنا المتواصل بنـزع السلاح العام والكامل تحت رقابة دولية فعالة، فإن مخزونات الأسلحة التقليدية وغير التقليدية على السواء نادراً ما تضاءلت بشكل كبير، وما زال حجم النفقات العسكرية في تزايد.
    Objective information on military matters, including transparency of military expenditures UN المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    A third step to peace is disarmament, demilitarization and the reduction of military expenditures. UN الخطوة الثالثة صوب السلام هي نزع السلاح والتجريد من السلاح وتقليل الإنفاق العسكري.
    37. Experts recognized that establishing national points of contact would facilitate communication with the Secretariat on issues related to the reporting of military expenditures to the United Nations. UN 37 - وسلَّم الخبراء بأن إنشاء جهات اتصال وطنية من شأنه أن يسهل التواصل مع الأمانة العامة بشأن المسائل المتعلقة بإبلاغ الأمم المتحدة بالنفقات العسكرية.
    :: Legislative approval of military expenditures UN :: اعتماد المجالس التشريعية للنفقات العسكرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد