ويكيبيديا

    "of military intelligence" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستخبارات العسكرية
        
    • المخابرات العسكرية
        
    • للاستخبارات العسكرية
        
    • للمخابرات العسكرية
        
    • المعلومات الاستخباراتية العسكرية
        
    The author was released after three hours of detention on condition that he should report to the chief of Military Intelligence in five days' time. UN وأطلق سراح صاحب البلاغ بعد ثلاث ساعات من الاحتجاز، بشرط أن يمثل أمام رئيس الاستخبارات العسكرية في غضون خمسة أيام.
    He was initially detained at the Aleppo Branch of Military Intelligence, where he was reportedly ill-treated and tortured. UN واحتُجز في بادئ الأمر في فرع حلب لمركز الاستخبارات العسكرية حيث يقال إنه تعرَّض لإساءة المعاملة والتعذيب.
    The candidate has represented the Ministry of Defence and the Chieftaincy of Military Intelligence at several International and National meetings and conferences. UN مثلت المرشحة وزارة الدفاع ورئاسة الاستخبارات العسكرية في عدة اجتماعات ومؤتمرات دولية ووطنية؛
    Therefore, more consultations with the Office of Military Intelligence were necessary to evaluate the proposal. UN لذلك، من الضروري مواصلة المشاورات مع مكتب المخابرات العسكرية من أجل تقييم الاقتراح.
    It became the largest store of Military Intelligence in, uh... Open Subtitles لقد أصبحت من أكبر مخازن المخابرات العسكرية
    I think we have a situation here, lieutenant, that requires the attention of Military Intelligence. Open Subtitles أظن بأنه لدينا ، موقف سئ هنا أيها الملازم ، قد يستدعى إهتمام المخابرات العسكرية
    8.7 The Norwegian head of Military Intelligence in Congo, Major-General Björn Egge, travelled to Ndola after the crash to collect the Secretary-General's effects and was allowed to see the body in the mortuary. UN 8-7 وقد توجه إلى نْدولا بعد حادث تحطم الطائرة الرئيسُ النرويجي للاستخبارات العسكرية في الكونغو، اللواء بيورن إيغيه، لكي يجمع الأغراض الشخصية للأمين العام وسُمح له آنذاك بأن يرى الجثة في المشرحة.
    He was tortured during his first month of detention at the Far'Filistin of Military Intelligence in Damascus. UN فقد عُذِب خلال الشهر الأول من احتجازه في فرع فلسطين التابع للمخابرات العسكرية في دمشق.
    He's a Senior Director of Military Intelligence. Open Subtitles إنه أحد كبار المديرين في الاستخبارات العسكرية
    There are only five divisions of Military Intelligence. Open Subtitles هناك فقط خمسة فروع من الاستخبارات العسكرية
    2012: Head of the Human Rights Department - Chieftaincy of Military Intelligence UN 2012- رئيسة إدارة حقوق الإنسان في رئاسة الاستخبارات العسكرية.
    Other members include the Chief of Military Intelligence, Colonel Noble Mayombo, UPDF Colonel Kahinda Otafiire and Colonel Peter Karim. UN وتضم أيضا أفرادا آخرين من بينهم رئيس الاستخبارات العسكرية العقيد نوبل مايومبو، والعقيدان كاهيندا أوتافير وبيتر كريم من قوات الدفاع الشعبي لأوغندا.
    It held extensive consultations with representatives of the Government, including the Vice-Minister for External Relations, the Chief of Staff of the Angolan Armed Forces, the head of Military Intelligence and officials of the External Intelligence Directorate. UN وأجرت مشاورات مكثفة مع ممثلي الحكومة، ومنهم نائب وزير العلاقات الخارجية، ورئيس أركان القوات المسلحة الأنغولية، ورئيس الاستخبارات العسكرية ومسؤولون من مديرية الاستخبارات الخارجية.
    Parliamentarians voiced concern about the role of Military Intelligence in politics, and the Prosecutor General called on those cited in the report to remain calm. UN وأعرب البرلمانيون عن قلقهم إزاء دور الاستخبارات العسكرية في السياسة، ودعا المدعي العام المذكورين في التقرير إلى التزام الهدوء.
    For example, the NRM Government is on record to have put an Army Commander, a Chief of Military Intelligence and a Chief of Staff on trial for cases of alleged fraud and embezzlement of public funds. UN فمن المعروف، مثلاً، أن حكومة حركة المقاومة الوطنية قد قدمت للمحاكمة أحد قواد الجيش ورئيس المخابرات العسكرية ورئيس الموظفين في قضايا تتعلق بادعاءات غش واختلاس الأموال العامة.
    Unfortunately, on 10 November, three of the group who chose to travel to Khartoum were taken into the custody of Military Intelligence at Kadugli airport for questioning. UN ولكن للأسف، قامت المخابرات العسكرية في مطار كادقلي في 10 تشرين الثاني/نوفمبر باعتقال ثلاثة من المجموعة التي فضلت التوجه إلى الخرطوم وذلك بغية استجوابهم.
    Four other cases concerned members of the same family who were reportedly abducted by agents of Military Intelligence in Islamabad in 1996. UN وفي عام 1996، حدثت أربع حالات أخرى تتعلق بأفراد من أسرة واحدة قيل إن أعضاء في المخابرات العسكرية اختطفوهم في إسلام أباد.
    The Mission recommends that the Government should rigorously enforce the prohibition contained in the Peace Agreements against the involvement of Military Intelligence organizations in civilian matters, particularly in judicial investigations. UN وخلصت البعثة إلى أنه يجب على الحكومة أن تطبق بدقة الحظر الوارد في اتفاقات السلام الذي يحظر على أجهزة المخابرات العسكرية التدخل في الشؤون المدنية، ولا سيما في التحقيقات القضائية.
    In the oral proceedings, it became clear that members of Military Intelligence had interfered in the investigation and that the Public Prosecutor's Office had not bothered to investigate the evidence thoroughly. UN فقد اتضح في المداولة تدخل أفراد من المخابرات العسكرية في التحقيق وعدم اكتراث مكتب المدعي العام بتأكيد الأدلة القاطعة في القضية.
    Affidavits by the Directors General of Military Intelligence and the Intelligence Bureau as well as the president's Chief of Staff were presented as part of the Government's case against the Chief Justice. UN وقدم إفادات خطية مشفوعة بيمين المديران العامان للاستخبارات العسكرية ومكتب الاستخبارات وكذلك رئيس هيئة الأركان العسكرية كجزء من الدعوى التي أقامتها الحكومة ضد رئيس المحكمة العليا.
    Major Paul Kagame, for his part, was Deputy Director of Military Intelligence Services, while Major Bunyenyezi was Commander of a brigade of the Ugandan regular army in the eastern part of the country. UN وكان النقيب بول كاغامي، من جهته، مديرا مساعدا للمخابرات العسكرية بينما كان النقيب بونينييزي قائد مفرزة في الجيش النظامي اﻷوغندي في شرق البلد.
    An additional working group was created to focus on coordination of border security operations, and an Afghan, Pakistani and ISAF joint operations intelligence cell, tasked with enabling the sharing of Military Intelligence, was established in Kabul. UN وشُكل فريق عامل إضافي ينصب محور تركيزه على تنسيق عمليات أمن الحدود، وأنشئت في كابل وحدة استخبارات العمليات المشتركة بين أفغانستان وباكستان والقوة الدولية مهمتها تسهيل تبادل المعلومات الاستخباراتية العسكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد