Briefing by the Secretariat on the issue of military utility helicopters | UN | إحاطة من الأمانة العامة بشأن مسألة المروحيات العسكرية المتعددة الأغراض |
Administrative and safety arrangements relating to the management of military utility helicopters in peacekeeping operations | UN | الترتيبات الإدارية وترتيبات السلامة المتصلة بإدارة طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في بعثات حفظ السلام |
Participants were briefed on the issue of the critical shortage of military utility and attack helicopters that was seriously affecting fulfilment of mandates in some missions. | UN | وتم أيضا إطلاع المشاركين في هذا الاجتماع على معلومات عن مسألة النقص الحاد في المروحيات العسكرية المتعددة الأغراض والهجومية، الذي كان يعوق إلى حد بعيد تنفيذ بعض البعثات ولاياتها. |
(d) MONUSCO: one unit of military utility helicopters (three military helicopters and 37 personnel) from Bangladesh was deployed on 6 January 2014 and 230 formed police unit personnel were deployed on 1 January 2014; | UN | (د) من بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية: نُشرت وحدة طائرات عمودية عسكرية للأغراض العامة (ثلاث طائرات عمودية عسكرية و 37 فردا) قَدِمَت من بنغلاديش في 6 كانون الثاني/يناير 2014، ونُشر 230 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكلة في 1 كانون الثاني/يناير 2014؛ |
15. Mr. Churkin (Russian Federation), reviewing the capacity needs of peacekeeping operations, drew attention to the acute shortages in the area of air support, in particular of military utility helicopters. | UN | 15 - السيد تشوركن (الاتحاد الروسي): في معرض استعراض احتياجات عمليات حفظ السلام من القدرات، وجه الانتباه إلى حالات النقص الحاد في مجال الدعم الجوي، وبخاصة الطائرات المروحية للخدمات العسكرية. |
19. The Special Committee requests the Secretary-General to submit a report on the use of military utility helicopters in peacekeeping missions. | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن استخدام طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في بعثات حفظ السلام. |
Administrative and safety arrangements related to the management and use of military utility helicopters in peacekeeping missions | UN | الترتيبات المتصلة بالأمن والسلامة المتعلقة بإدارة واستخدام طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في بعثات حفظ السلام |
A report of the Secretary-General on administrative and safety arrangements related to the management and use of military utility helicopters in peacekeeping missions is currently being prepared by a Department of Field Support/Department of Peacekeeping Operations expert working group. | UN | يعكف فريق عامل تابع لإدارة الدعم الميداني/إدارة عمليات حفظ السلام في الوقت الحاضر على إعداد تقرير الأمين العام بشأن الترتيبات الإدارية وترتيبات السلامة المتعلقة بإدارة واستخدام طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في بعثات حفظ السلام. |
The topic of administrative and safety arrangements employed in the management of military utility helicopters in United Nations peacekeeping operations has engendered significant exchange among Member States and between the membership and Secretariat for some time. | UN | وقد أوجد موضوع الترتيبات الإدارية وترتيبات السلامة المطبقة في إدارة طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام تطارحا كبيرا فيما بين الدول الأعضاء وبينها وبين الأمانة العامة لفترة من الوقت. |
31. Problems with the execution of relevant policies and procedures concerning the use of military utility helicopters remain the exception rather than the rule, and the United Nations is committed to ensuring that all relevant frameworks are implemented effectively in the field. | UN | 31 - ومما يُجابه من مشاكل في تنفيذ السياسات والإجراءات ذات الصلة فيما يتعلق باستخدام طائرات الهيلكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض لا يزال يمثل الاستثناء وليس القاعدة، والأمم المتحدة ملتزمة بكفالة التنفيذ الفعال لجميع الأُطُر ذات الصلة في الميدان. |
We will continue to work with Member States to uphold critical safety and administrative arrangements to support the safe and effective use of military utility helicopters in United Nations peacekeeping. | UN | وسنواصل العمل مع الدول الأعضاء من أجل تعزيز ترتيبات السلامة والترتيبات الإدارية البالغة الأهمية دعما للاستخدام المأمون والفعال لطائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في حفظ السلام الذي تضطلع به الأمم المتحدة. |
73. The Special Committee takes note of the Secretary-General's report on administrative and safety arrangements relating to the management of military utility helicopters in peacekeeping operations (A/64/768). | UN | 73 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بتقرير الأمين العام عن الترتيبات الإدارية وترتيبات السلامة المتصلة بإدارة طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في بعثات حفظ السلام (A/64/768). |
Further to the Committee's request in paragraphs 71 of its 2009 report (A/63/19) and 72 of its 2010 report (A/64/19), the Secretary-General's report on administrative and safety arrangements relating to the management of military utility helicopters in peacekeeping (A/64/768) was issued on 4 May 2010. | UN | فضلا عن طلب اللجنة الوارد في الفقرتين 71 و 72 من تقريرها لعام 2009 (A/63/19) وفي تقريرها لعام 2010 (A/64/19)، صدر تقرير الأمين العام عن الترتيبات الإدارية وترتيبات السلامة المتصلة بإدارة طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في بعثات حفظ السلام (A/64/768) في 4 أيار/مايو 2010. |
(e) Note by the Secretariat on the administrative and safety arrangements related to the management and use of military utility helicopters in peacekeeping missions (A/64/637). | UN | (هـ) مذكرة من الأمانة العامة بشأن الترتيبات المتصلة بالأمن والسلامة المتعلقة بإدارة واستخدام طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في بعثات حفظ السلام (A/64/637). |
9. Within the mission, the Director of Mission Support or Chief of Mission Support is responsible, on behalf of the Special Representative of the Secretary-General, for the administrative and financial management of mission assets, including accounting for the utilization of military utility helicopters and monitoring compliance with the provisions of the letter of assist. | UN | 9 - وفي إطار البعثة، يكون مدير دعم البعثة أو رئيس دعم البعثة مسؤولا، نيابة عن الممثل الخاص للأمين العام، عن إدارة الشؤون المالية والإدارية لمعدات البعثة، بما في ذلك الضبط المحاسبي لاستخدام طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض ورصد التقيد بأحكام طلب التوريد. |
14. It is the view of the United Nations Secretariat that the established management and operating framework for the use of military utility aircraft is strong and allows for the effective use of military helicopters to meet mandate requirements and respond to emergencies. | UN | 14 - وترى الأمانة العامة للأمم المتحدة أن الإطار الإداري والتشغيلي المقرر لاستخدام طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض إطار متين يتيح الاستخدام الفعال لطائرات الهليكوبتر العسكرية للوفاء بالاحتياجات المتعلقة بالولاية وللاستجابة للحالات الطارئة. |
Administrative and safety arrangements relating to the management of military utility helicopters in peacekeeping operations (A/64/768) | UN | الترتيبات الإدارية وترتيبات السلامة المتصلة بإدارة طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في بعثات حفظ السلام (A/64/768) |
Administrative and safety arrangements related to the management and use of military utility helicopters in peacekeeping missions: note by the Secretariat (A/64/637) | UN | الترتيبات المتصلة بالأمن والسلامة المتعلقة بإدارة واستخدام طائرات الهليكوبتر العسكرية المتعددة الأغراض في بعثات حفظ السلام: مذكرة من الأمانة العامة (A/64/637) |
:: MONUSCO: one unit of military utility helicopters (three military helicopters and 37 personnel) from Bangladesh was deployed on 6 January 2014 and 230 formed police personnel were deployed on 1 January 2014 | UN | :: بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية: نُشرت وحدة طائرات عمودية عسكرية للأغراض العامة (ثلاث طائرات عمودية عسكرية و 37 فردا) قَدِمَت من بنغلاديش في 6 كانون الثاني/يناير 2014، ونُشر 230 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكلة في 1 كانون الثاني/يناير 2014 |
Provided policy inputs and drafting support to reports of the Secretary-General to the Special Committee on Peacekeeping Operations; drafted the report of the Secretary-General on administrative and safety arrangements relating to the management of military utility helicopters in peacekeeping operations (A/64/768) | UN | قدمت إسهامات في مجال السياسات ولدعم إعداد مشاريع تقارير الأمين العام المقدمة إلى اللجنة الخاصة عن عمليات حفظ السلام؛ وأعد مشروع تقرير الأمين العام عن الترتيبات الإدارية وترتيبات السلامة المتصلة بإدارة الطائرات العمودية للخدمات العسكرية في عمليات حفظ السلام (A/64/768) |