ويكيبيديا

    "of misconduct in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سوء السلوك في
        
    • إساءة السلوك في
        
    • لسوء السلوك في
        
    • بسوء السلوك في
        
    • سوء تصرف في
        
    It has been observed that the Organization's responses to findings of misconduct in the field are not always consistent. UN لوحظ أن استجابة المنظمة لحالات الكشف عن سوء السلوك في الميدان لا تتسم دائما بالاتساق.
    Improvement was also needed in the Department's systems for monitoring and reporting all cases of misconduct in peacekeeping missions. UN والتحسين ضروري أيضا في أنظمة الإدارة لرصد جميع حالات سوء السلوك في بعثات حفظ السلام والإبلاغ عنها.
    It would continue to emphasize the issue of misconduct in training sessions at the Malaysian Peacekeeping Training Centre. UN وستواصل التأكيد على مسألة سوء السلوك في دورات التدريب التي تنظم في المركز الماليزي للتدريب على حفظ السلام.
    115. The Special Committee recognizes the need to strengthen the systems of the Department of Peacekeeping Operations for monitoring and reporting all cases of misconduct in peacekeeping operations and for greater accountability and transparency in dealing with such cases. UN 115 - وتسلم اللجنة الخاصة بالحاجة إلى تعزيز نظم إدارة عمليات حفظ السلام لرصد جميع حالات إساءة السلوك في عمليات حفظ السلام والإبلاغ عنها وبالحاجة إلى مزيد من المساءلة والشفافية في التعامل مع هذه الحالات.
    Each of these must be properly addressed by comprehensive tools that encompass all possible forms of misconduct in international financial transactions. UN ويجب معالجة كل واحد من هذه بشكل صحيح وذلك بأدوات شاملة تضم جميع اﻷشكال الممكنة لسوء السلوك في المعاملات المالية الدولية.
    13. In order to evaluate the scale and seriousness of the problem and to determine what actually happens in practice, research was conducted into allegations of misconduct in PSOs since 1990. UN 13- من أجل تقييم نطاق المشكلة وخطورتها وتحديد ما يحدث في الواقع، تمّ البحث في الدعاوى المتعلقة بسوء السلوك في إطار عمليات دعم السلم منذ عام 1990.
    203. Investigation into allegations of misconduct in the Post-Conflict Assessment Unit UN 203- التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف في وحدة تقييم فترة ما بعد الصراع
    :: 12 briefings to Member States and non-governmental organizations about the comprehensive strategy to eliminate sexual exploitation and abuse and other types of misconduct in peacekeeping operations UN :: تقديم 12 إحاطة إلى الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية بشأن الاستراتيجية الشاملة للقضاء على الاستغلال والانتهاك الجنسيين وسائر أنواع سوء السلوك في عمليات حفظ السلام
    10 briefings to Member States and non-governmental organizations on the comprehensive strategy to eliminate sexual exploitation and abuse and other types of misconduct in peacekeeping operations UN تقديم 10 إحاطات إلى الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية بشأن الاستراتيجية الشاملة للقضاء على الاستغلال والانتهاك الجنسيين وسائر أنواع سوء السلوك في عمليات حفظ السلام
    10 briefings to Member States and non-governmental organizations on the continued implementation of the comprehensive strategy to eliminate sexual exploitation and abuse and other types of misconduct in peacekeeping operations UN تنظيم 10 إحاطات للدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية بشأن مواصلة تنفيذ الاستراتيجية الشاملة للقضاء على الاستغلال والانتهاك الجنسيين وسائر أنواع سوء السلوك في عمليات حفظ السلام
    :: 10 briefings to Member States and non-governmental organizations on the comprehensive strategy to eliminate sexual exploitation and abuse and other types of misconduct in peacekeeping operations UN :: تقديم 10 إحاطات إلى الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية بشأن الاستراتيجية الشاملة للقضاء على الاستغلال والانتهاك الجنسيين وسائر أنواع سوء السلوك في عمليات حفظ السلام
    In addition, the recruitment of personnel having the specialized expertise, in particular concerning processes applicable to the handling of allegations of misconduct in an international rather than national context, has proved difficult. UN وإضافة إلى ذلك، تبينت صعوبة تعيين موظفين ذوي خبرة تخصصية، لا سيما فيما يتعلق بالإجراءات المنطبقة على معالجة ادعاءات سوء السلوك في سياق دولي وليس في سياق وطني.
    10 briefings to Member States, non-governmental organizations and mission leadership on the implementation of the comprehensive strategy to eliminate sexual exploitation and abuse and other types of misconduct in field operation UN تقديم 10 إحاطات إلى الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية وقيادات البعثات بشأن تنفيذ الاستراتيجية الشاملة للقضاء على الاستغلال والانتهاك الجنسيين وسائر أنواع سوء السلوك في العمليات الميدانية
    10 briefings to Member States, non-governmental organizations and mission leadership on the implementation of the comprehensive strategy to eliminate sexual exploitation and abuse and other types of misconduct in field operations UN تقديم 10 إحاطات إلى الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية وقيادات البعثات بشأن تنفيذ الاستراتيجية الشاملة للقضاء على الاستغلال والانتهاك الجنسيين وسائر أنواع سوء السلوك في العمليات الميدانية
    :: 10 briefings to Member States and non-governmental organizations on the continued implementation of the comprehensive strategy to eliminate sexual exploitation and abuse and other types of misconduct in peacekeeping operations UN :: تنظيم 10 إحاطات إعلامية للدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية بشأن تنفيذ الاستراتيجية الشاملة للقضاء على الاستغلال والانتهاك الجنسيين وسائر أنواع سوء السلوك في عمليات حفظ السلام
    Personnel welfare and the strategy for the prevention of misconduct in peacekeeping missions UN رابعا - رفاه أفراد البعثات واستراتيجية منع سوء السلوك في بعثات حفظ السلام
    They are responsible for setting up and maintaining the allegations database and producing regular statistical reports on the basis of which they undertake trend analysis of the status of misconduct in their respective missions. UN ويضطلع موظفو التقارير بمسؤولية إنشاء وتعهد قاعدة بيانات الادعاءات، وإعداد تقارير إحصائية بانتظام يستندون إليها في إجراء تحليل اتجاه حالة سوء السلوك في البعثات التي يعملون بها.
    Biannual reports to senior management of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support on misconduct issues, including statistical data and analysis of trends in occurrences of misconduct in peacekeeping missions UN تقديم تقارير نصف سنوية إلى الإدارة العليا لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشأن مسائل سوء السلوك، بما في ذلك البيانات الإحصائية وتحليل اتجاهات حالات حدوث سوء السلوك في بعثات حفظ السلام
    :: 10 briefings to Member States, non-governmental organizations and mission leadership on the implementation of the comprehensive strategy to eliminate sexual exploitation and abuse and other types of misconduct in field operations UN :: تقديم 10 إحاطات إلى الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية وقيادات البعثات بشأن تنفيذ الاستراتيجية الشاملة للقضاء على الاستغلال والاعتداء الجنسيين وسائر أنواع سوء السلوك في العمليات الميدانية
    115. The Special Committee recognizes the need to strengthen the systems of the Department of Peacekeeping Operations for monitoring and reporting all cases of misconduct in peacekeeping operations and for greater accountability and transparency in dealing with such cases. UN 115 - وتسلم اللجنة الخاصة بالحاجة إلى تعزيز نظم إدارة عمليات حفظ السلام لرصد جميع حالات إساءة السلوك في عمليات حفظ السلام والإبلاغ عنها وبالحاجة إلى مزيد من المساءلة والشفافية في التعامل مع هذه الحالات.
    The Units will receive complaints of misconduct, monitor allegations and investigations and follow up actions taken in individual cases of misconduct in the missions. UN وتقوم الوحدات باستلام الشكاوى المتعلقة بسوء السلوك ورصد الادعـاءات وإجراء التحقيقات وأعمال المتابعة في الحالات الفردية لسوء السلوك في البعثات.
    The proposed staffing establishment of the Conduct and Discipline Team takes into account specific factors of UNMIT including the total number of peacekeeping personnel and the overall size of the Mission; the prevailing security situation; local, cultural, economic and political factors; the number of locations where personnel are deployed; and the prevalence and severity of reported allegations of misconduct in the Mission area. UN يراعي الملاك الوظيفي المقترح للفريق المعني بالسلوك والانضباط عوامل خاصة بالبعثة، منها مجموع عدد أفراد حفظ السلام وحجم البعثة بشكل عام؛ والحالة الأمنية السائدة؛ والعوامل المحلية والثقافية والاقتصادية والسياسية؛ وعدد المواقع التي يمكن فيها نشر الأفراد؛ ومدى شيوع وشدة ما يبلغ عنه من ادعاءات بسوء السلوك في منطقة البعثة.
    195 and 196. Investigation into allegations of misconduct in the Building Management Section (2 reports) UN 195-196 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف في قسم إدارة المباني (تقريران)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد