ويكيبيديا

    "of mountains" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للجبال
        
    • الجبال
        
    • للمناطق الجبلية
        
    • بالجبال
        
    • جبال
        
    Commitment and will were strengthened during the International Year of Mountains in 2002, and mountains have gained an increasingly high profile on agendas at all levels. UN وتعـزز الالتـزام وكذلك الإرادة خلال السنة الدولية للجبال في عام 2002، وأصبحت للجبال مكانـة بارزة متزايدة الأهمية في جداول الأعمال على كل المستويات.
    The Mountain Forum has also played an important role in supporting the observance of the International Year of Mountains. UN وأدى منتدى الجبال أيضاً دوراً هاماً في دعم الاحتفال بالسنة الدولية للجبال.
    A significant number of national mountain strategies and programmes are expected to result from the observance of the International Year of Mountains in 2002. UN ويتوقع أن يتمخض الاحتفال بالسنة الدولية للجبال في عام 2002 عن عدد من الاستراتيجيات والبرامج الوطنية الخاصة بالجبال.
    Mr. Jacques Diouf, Director-General, Food and Agriculture Organization of the United Nations, will deliver a keynote address on the International Year of Mountains. UN وسيلقي السيد جاك ضيوف، مدير عام منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة، كلمة رئيسية عن السنة الدولية للجبال.
    I've been looking on the other side of Mountains all my life. Open Subtitles اليس كذلك؟ كنت انظر الى الجانب الآخر من الجبال طوال حياتي
    Mr. Jacques Diouf, Director-General, Food and Agriculture Organization of the United Nations, will deliver a keynote address on the International Year of Mountains. UN وسيلقي السيد جاك ضيوف، مدير عام منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة، كلمة رئيسية عن السنة الدولية للجبال.
    Mr. Jacques Diouf, Director-General, Food and Agriculture Organization of the United Nations, will deliver a keynote address on the International Year of Mountains. UN وسيلقي السيد جاك ضيوف، مدير عام منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة، كلمة رئيسية عن السنة الدولية للجبال.
    The national response to the International Year of Mountains has been tremendous. UN وقد كانت استجابة البلدان لفكرة السنة الدولية للجبال عظيمة.
    The potential of the International Year of Mountains was limited by the resources made available for this undertaking. UN وقد أدت الموارد المتاحة لهذا المشروع تقييد إمكانات الاحتفال بالسنة الدولية للجبال.
    To mark the launching of the International Year of Mountains, 2002, UNU hosted a public forum on 31 January. UN وبمناسبة إعلان بدء السنة الدولية للجبال في عام 2002، استضافت الجامعة منتدى عاما في 31 كانون الثاني/يناير.
    At the same time, the proclamation of the International Year of Mountains has led to heightened interest in the study of such problems. UN وقد أدى إعلان السنة الدولية للجبال إلى زيادة الاهتمام بدراسة مشاكل الجبال.
    The end of the International Year of Mountains should be the beginning of the consistent and forward-looking development of Kyrgyzstan's mountain regions. UN وينبغي أن تكون خاتمة السنة الدولية للجبال بمثابة بداية لتنمية متزنة وواعدة للمناطق الجبلية من البلاد.
    As the Assembly is aware, 2002 has also been proclaimed the International Year of Mountains. UN وكما تعرف الجمعية، أُعلن عام 2002 كذلك السنة الدولية للجبال.
    They all contribute to making the International Year of Mountains the year of hope, the year of the future and the year of our life. UN إنهم يسهمون جميعا في جعل السنة الدولية للجبال سنة أملنا وسنة مستقبلنا وسنة حياتنا.
    The end of the International Year of Mountains should be the beginning of the consistent and forward-looking development of mountain regions. UN إن ختام السنة الدولية للجبال ينبغي أن يكون بداية لتنمية المناطق الجبلية على نحو متماسك وناظر إلى الأمام.
    Coordination, programme and other questions: proclamation of an international year of Mountains UN مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: إعلان سنة دولية للجبال
    The draft resolution proclaims the year 2002 as the International Year of Mountains. UN إن مشروع القرار يعلن سنة ٢٠٠٢ السنة الدولية للجبال.
    Therefore, it supported the proposal that the year 2000 should be proclaimed the International Year of Mountains. UN ولذلك فإنها تؤيد الاقتراح الداعي إلى إعلان سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية للجبال.
    Coordination, programme and other questions: proclamation of an international year of Mountains UN مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: إعلان سنة دولية للجبال
    In Tajikistan, 93 per cent of the terrain consists of Mountains. UN ففي طاجيكستان، تشكل الجبال 93 في المائة من الأراضي.
    Where a land of Mountains and deserts is flanked by two coasts. Open Subtitles حيث يابسةٌ من جبال وصحاري يُحيطها ساحلان اثنان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد