ويكيبيديا

    "of multiple nationality" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعدد الجنسيات
        
    • تعدد الجنسية
        
    • جنسيات متعددة
        
    • الجنسيات المتعددة
        
    The recognition of the possibility of multiple nationality resulting from a succession of States does not mean that the Commission intended to encourage a policy of dual or multiple nationality. UN والاعتراف بإمكانية تعدد الجنسيات نتيجة لخلافة الدول لا يعني أن اللجنة قصدت تشجيع سياسة ازدواج الجنسية أو تعددها.
    That realization led to a third principle, which was highlighted in the commentaries: the neutrality of the draft articles with regard to the phenomenon of multiple nationality. UN ويؤدي بنا تقرير هذا اﻷمر إلى مبدأ ثالث أبرزته التعليقات هو مبدأ حيدة مشروع المواد حيال ظاهرة تعدد الجنسيات.
    For example, article 8, paragraph 1, of the 1963 Council of Europe Convention on Reduction of Cases of multiple nationality and Military Obligations in Cases of multiple nationality provides that: UN فعلى سبيل المثال، نصت الفقرة 1 من المادة 8 من اتفاقية مجلس أوروبا لعام 1963 بشأن خفض حالات تعدد الجنسيات والالتزامات العسكرية في حالة تعدد الجنسيات على ما يلي:
    This situation leads to a third principle highlighted in the commentary, the principle of the neutrality of the draft articles with respect to the phenomenon of multiple nationality. UN ويؤدي هذا الوضع إلى مبدأ ثالث تم إبرازه في التعليق هو مبدأ حياد مشروع المواد فيما يتعلق بظاهرة تعدد الجنسية.
    The question of multiple nationality raises a number of difficulties for Brunei Darussalam, which does not subscribe to that concept or to that of dual citizenship. UN تثير مسألة تعدد الجنسية صعابا عديدة بالنسبة لبروني دار السلام، التي لا تؤيد هذا المفهوم أو مفهوم ازدواجية المواطنة.
    Germany, like many other states, avoids allowing the acquisition of multiple nationality through naturalization as a matter of principle. UN فألمانيا، شأنها شأن العديد من الدول، لا تجيز من حيث المبدأ اكتساب جنسيات متعددة عن طريق التجنيس.
    14. Support was expressed for the inclusion of a provision to cover cases of multiple nationality. UN 14 - أُعرب عن تأييد إدراج حكم لتغطية حالات تعدد الجنسيات.
    - Article 7, paragraph 1, of the Council of Europe Convention on reduction of cases of multiple nationality and military obligations in cases of multiple nationality of 6 May 1963: UN - الفقرة 1 من المادة 7 من اتفاقية مجلس أوروبا المؤرخة 6 أيار/مايو 1963 والمتعلقة بالحد من حالات تعدد الجنسيات وبشأن الالتزامات العسكرية في حالة تعدد الجنسيات:
    Thus, for example, article 8, paragraph 1, of the Council of Europe Convention on reduction of cases of multiple nationality and military obligations in cases of multiple nationality of 1963 provides that: UN وهكذا، وعلى سبيل المثال، تنص الفقرة 1 من المادة 8 من اتفاقية مجلس أوروبا لعام 1963 المتعلقة بالحد من حالات تعدد الجنسيات وبشأن الالتزامات العسكرية في حالة تعدد الجنسيات على ما يلي:
    9. A number of delegations expressed satisfaction with the Commission’s neutral approach to the issue of multiple nationality. UN ٩ - أعرب عدد من الوفود عن الارتياح للنهج المحايد الذي توخته اللجنة لتناول مسألة تعدد الجنسيات.
    20. The words “at least” in article 1 left open the possibility of multiple nationality. UN ٢٠ - وأردف قائلا إن عبارة " على اﻷقل " الواردة في المادة ١ تعني التسليم بإمكانية تعدد الجنسيات.
    Although in the practice of States and in the literature a preference for the expression " effective nationality " can be observed, nevertheless the two expressions are used to refer to a rule of international law applicable in the event of multiple nationality. UN ولئن لوحظ في إطار ممارسات الدول ولدى الكُتّاب تفضيل لعبارة " الجنسية الفعلية " ، فإن كلا التعبيرين مع ذلك يُستعمل للدلالة على قاعدة من قواعد القانون الدولي تنطبق في حالة تعدد الجنسيات.
    The problem became more complex, however, in situations of multiple nationality, as reflected in the Commission's questions (c) and (d) and in draft articles 6 and 7. UN بيد أن المشكلة قد تفاقمت في حالات تعدد الجنسيات على نحو ما انعكس ذلك في سؤالي اللجنة (ج) و (د) وفي مشروعي المادتين 6 و 7.
    In particular the Commission’s decision to examine the situation of customary international law relating to diplomatic protection in cases of multiple nationality and to determine whether article 4 of the Hague Convention was still applicable was welcomed, since it might prevent a State from rendering consular assistance to one of its nationals in the other State whose nationality such person also possessed. UN وبشكل خاص، تم الترحيب بقرار اللجنة دراسة حالة القانون الدولي العرفي المتصل بالحماية الدبلوماسية في حالات تعدد الجنسيات وتحديد إن كانت المادة ٤ من اتفاقية لاهاي لا تزال منطبقة، ﻷنها قد تمنع إحدى الدول من تقديم مساعدة قنصلية إلى أحد مواطنيها في الدولة اﻷخرى التي يحمل هذا الشخص جنسيتها أيضا.
    Convention on the Reduction of Cases of multiple nationality and Military Obligations in Cases of multiple nationality of 6 May 1963; UN الاتفاقية المتعلقة بخفض حالات تعدد الجنسيات والتزامات الخدمة العسكرية في حالة تعدد الجنسيات المعتمدة في 6 أيار/مايو 1963؛
    24. The Commission had rightly included in the draft articles provisions to cover cases of multiple nationality. UN 24 - ولقد قامت اللجنة، عن أحقية، بتضمين مشاريع المواد أحكاما تشمل حالات تعدد الجنسية.
    26. A number of States expressed satisfaction with the Commission’s neutral approach to the issue of multiple nationality. UN ٦٢ - وأعرب عدد من الدول عن الارتياح للنهج المحايد الذي اعتمدته اللجنة حيال مسألة تعدد الجنسية.
    However, it is possible that an individual may have “appropriate connections” with more than one State concerned, a situation giving rise to the possibility of multiple nationality. UN بيد أن بالمستطاع أن توجد " صلة ملائمة " بين أحد اﻷفراد وأكثر من دولة معنية، وهو وضع تترتب عليه إمكانية تعدد الجنسية.
    (4) Likewise, in accordance with the 1963 Convention on Reduction of Cases of multiple nationality and Military Obligations in Cases of multiple nationality, concluded within the framework of the Council of Europe, persons who of their own free will acquire another nationality, by means of naturalization, option or recovery, lose their former nationality.Article 1. UN )٤( وفي جميع اﻷحوال، طبقا لاتفاقية عام ١٩٦٣ بشأن خفض حالات تعدد الجنسية وبشأن الالتزامات العسكرية في حالة تعدد الجنسيات المبرمة في مقر مجلس أوروبا، يفقد جنسيته من يكتسب جنسية أخرى عن طريق التجنس أو الاختيار أو التوحيد، بناء على إعلان يعرب فيه عن إرادته)١٢١(.
    The European States attempted to abolish it in the 1963 Convention on Reduction of Cases of multiple nationality and Military Obligations in Cases of multiple nationality, whose preamble declares " that cases of multiple nationality are liable to cause difficulties and that joint action to reduce as far as possible the number of cases of multiple nationality, as between member States, corresponds to the aims of the Council of Europe " . UN وحاولت الدول الأوروبية إلغاء الازدواج والتعدد في اتفاقية عام 1963 المتعلقة بالحد من حالات تعدد الجنسية ومن تعدد الالتزامات العسكرية في حالة الجنسيات المتعددة()، وتعلن ديباجة الاتفاقية " أن حالات تعدد الجنسية من شأنها خلق صعوبات، وأن الجهود المشتركة للتقليل من عدد حالات تعدد الجنسية إلى أدنى حد ممكن فيما بين الدول الأعضاء، تتطابق مع أهداف مجلس أوريا " .
    On that point, according to this view, while the principle of dominant nationality might well be set aside, an escape clause should nevertheless be inserted in article 7 to prevent the article from being used by a State to exercise diplomatic protection on behalf of a person of multiple nationality with whom it had no effective link. UN ويرى صاحب هذا الرأي أنه إذا جاز أن يُنَحّى مبدأ الجنسية الغالبة جانباً، فإنه ينبغي مع ذلك تضمين المادة 7 حكماً وقائياً يحول دون أن تستخدم الدول هذه المادة لتمارس حمايتها الدبلوماسية لصالح شخص يحوز جنسيات متعددة في غياب رابطة فعلية تربطها بذلك الشخص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد