And I made fun of myself for thinking that word. | Open Subtitles | وقد سخرت من نفسي لأنني فكرت في هذه الكلمة |
I mean, I got some pretty nutty pictures of myself rocking it out back in the day. | Open Subtitles | يعني أنا حصلت على بعض الصور جوزي جدا من نفسي هزاز بها مرة في اليوم. |
But, perhaps I should have given you more of myself. | Open Subtitles | ولكن، ربما كان يجب أن أعطاك أكثر من نفسي. |
Then, again, I like to think of myself as a compassionate conservative. | Open Subtitles | ثم مرة أخرى، وأنا أحب أن أفكر في نفسي كمحافظ الرأفة |
You've simply destroyed the image I always had of myself | Open Subtitles | لقد دمرت ببساطة, الصورة التي كنت املكها عن نفسي |
Oh, guess I have a second. Oops. Took a picture of myself. | Open Subtitles | أظن أن لدي ثانية. إلتقطت صورة لنفسي. والآن أصبحت خلفية شاشتك. |
I'm the version of myself that you've always wanted me to be. | Open Subtitles | أنا نسخة من نفسي بأن لديك دائما تريد مني أن أكون. |
I can take care of myself and my mom, okay? | Open Subtitles | أنا يمكن أن تأخذ الرعاية من نفسي وأمي، حسنا؟ |
He's a clever fellow, but I guess it's not his business... to stop me making a fool of myself. | Open Subtitles | إنه شخص ذكي و لكنني أعتقد أن هذا ليس عميه بأن يوقفني عن الجعل من نفسي أضحوكة |
Here I am, squeezing around, making a complete pig of myself. | Open Subtitles | ها أنا ذا، أفُحم نفسي، وأجعل من نفسي أحمقاً تماماً |
You know I'd never do anything to hurt my opinion of myself. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لن تفعل أي شيء لايذاء رأيي من نفسي. |
Look, I see a lot of myself in you, Finn. | Open Subtitles | رجاءً، لا تخبر والدتي أرى الكثير من نفسي بك |
I lost that part of myself a long time ago. | Open Subtitles | لقد فقدتُ ذلك الجزء من نفسي منذ أمدٍ بعيد |
I don't think of myself as playing any role with ezra. | Open Subtitles | لا أعتقد من نفسي أن ألعب أي دور مع ايزرا. |
You could've mentioned you wrote the book before I made that big of a fool out of myself. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تذكري أنك أنت التي كتبت الكتاب . قبل أن أجعل من نفسي أضحوكة |
I'm basically like a much hotter version of myself in the afterlife. | Open Subtitles | أنا أساسا مثل نسخة أكثر سخونة بكثير من نفسي في الآخرة. |
I like to think of myself as an ambassador for the pre-deceased. | Open Subtitles | أنا أحب أن أفكر في نفسي سفيرا لمرحلة ما قبل المتوفى. |
But on behalf of myself, and only myself, | Open Subtitles | لكنني هُنا بالنيابة عن نفسي ، عن نفسي فقط |
Although I wasn't there, because I was an alternate version of myself. | Open Subtitles | رغم أني لم أكن هناك، لأني كنتُ بدوري نسخةً بديلة لنفسي. |
Asshole, you didn't tell me I made an ass of myself | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنى أيها الأحمق لقد جعلت من نفسى أضحوكة |
Okay, well first of all I can take care of myself | Open Subtitles | حسنا , بادئ ذى بدء أنا أستطيع ان أعتنى بنفسى |
That moment when I stepped completely into one side of myself. | Open Subtitles | تلك اللحظة التي خطيت بها بالكامل إلى جانب واحد من شخصيتي. |
I had a scholarship and a chance to make something of myself. | Open Subtitles | . كان لدى منحة دراسية و لدى فرصة لأصنع شئ لنفسى |
And I used to think of myself as such a happy mother. | Open Subtitles | وقد اعتدت ان افكر فى نفسى . على انى ام سعيدة |
I was speaking of myself, of my own hands. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن نفسى كنت أتحدث عن يدى |
Ok, I promise, from now on I will take better care of myself for you. | Open Subtitles | حسـنأً، أنــا أعدك من الآن فصاعداً سأعتني بنفسي من أجــلك |
Well, just like my penis. It's not that big. It's a small part of myself... | Open Subtitles | مثل قضيبي بالضبط, ليس بالضخم جزء صغير من ذاتي |
I can't even take care of myself, you fools. | Open Subtitles | انا حتي لا استطيع الاعتناء بنفسي انت حمقاء |