ويكيبيديا

    "of national research" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البحوث الوطنية
        
    • البحث الوطنية
        
    • الوطنية للبحث
        
    • الأبحاث الوطنية
        
    • وطنية للبحوث
        
    • البحث الوطني
        
    • البحثية الوطنية
        
    (vii) Development of national research, monitoring and assessment capacity, including training in assessment and early warning; UN `7` تطوير البحوث الوطنية والرصد وقدرات التقييم بما في ذلك التدريب على التقييم والإنذار المبكر؛
    The Committee noted that the General Assembly, in the same resolution, had called for, among other things, the continuation of national research on that question. UN ولاحظت اللجنة أن الجمعية العامة دعت في ذلك القرار نفسه إلى مواصلة البحوث الوطنية في هذا الموضوع.
    They believed that if scale economies existed anywhere, it was primarily in research, and further proliferation of national research institutes should not be encouraged. UN وقالوا إنهم يعتقدون أنه إذا وجدت وفورات حجم في أي مجال فإنه سيكون مجال البحوث أساسا، ومن ثم لا ينبغي تشجيع ازدياد انتشار معاهد البحوث الوطنية.
    Analysis of national research programmes shows that the question of gender is approached in only one third of the projects presented. UN ويبين تحليل برامج البحث الوطنية أنه يجري التطرق إلى مسألة البعد الجنساني في ثلث البرامج المقدمة فقط.
    Mexico was interested in the promotion of the activities of national research and technology development centres in the context of the Knowledge Bank. UN وقال إن المكسيك مهتمة بترويج أنشطة المراكز الوطنية للبحث وتطوير التكنولوجيا في سياق بنك المعرفة.
    It applied and depended on the results of national research and child care indicators that enhanced the importance on relying on national statistics. UN وقال إن البرنامج يطبق نتائج الأبحاث الوطنية ومؤشرات رعاية الطفولة التي تعزز أهمية الاعتماد على الإحصاءات الوطنية، ويعتمد على تلك النتائج والمؤشرات.
    (ix) Encourage the formation of national research and education networks, which promote networking among scientists, increase collective buying power for online science research services, including access to journals, and result in the sharing of scarce resources; UN ' 9` التشجيع على تشكيل شبكات وطنية للبحوث والتعليم تعزز التواصل بين العلماء، وتزيد من القوة الشرائية الجماعية لخدمات البحوث العلمية الإلكترونية، بما يشمل إمكانية الوصول إلى الصحف وتفضي إلى تقاسم الموارد النادرة؛
    (iv) The dissemination and further development of national research into the nature, extent and climate change-related effects of aircraft emissions, and work on the scope for further reductions, should continue under the ICAO umbrella; UN ' ٤ ' ينبغي أن يستمر في إطار منظمة الطيران المدني الدولي نشر ومواصلة تطوير البحوث الوطنية في طبيعة ومدى انبعاثات الطائرات وآثارها المتصلة بتغير المناخ، وكذلك اﻷعمال بشأن نطاق مواصلة تخفيض هذه الانبعاثات؛
    It noted that the General Assembly, in its resolution 56/51, had called for the continuation of national research on the question, for the development of improved technology for the monitoring of space debris and for the compilation and dissemination of data on space debris. UN ولاحظت أن الجمعية العامة دعت، في قرارها 56/51، إلى مواصلة البحوث الوطنية المتعلقة بهذه المسألة، والى استحداث تكنولوجيا محسّنة لرصد الحطام الفضائي ولجمع وتعميم البيانات المتعلقة به.
    It noted that the General Assembly, in its resolution 57/116, had called for the continuation of national research on the question, for the development of improved technology for the monitoring of space debris and for the compilation and dissemination of data on space debris. UN ولاحظت أن الجمعية العامة، في قرارها 57/116 كان قد نادت بمواصلة البحوث الوطنية بشأن هذه المسألة وتطوير تكنولوجيا محسّنة لرصد الحطام الفضائي وتجميع وتعميم البيانات عن الحطام الفضائي.
    The Committee noted that the Assembly, in the same paragraph, had called for the continuation of national research on that question, for the development of improved technology for the monitoring of space debris and for the compilation and dissemination of data on space debris and had considered that, to the extent possible, information thereon should be provided to the Scientific and Technical Subcommittee. UN ولاحظت اللجنة أن الجمعية العامة طلبت، في نفس الفترة، مواصلة البحوث الوطنية حول تلك المسألة، وتطوير تكنولوجيا محسنة لرصد الهشيم الفضائي، وجمع وتعميم البيانات عن الهشيم الفضائي، وأنه رأت أنه ينبغي تزويد اللجنة الفرعية العلمية والتقنية بما يمكن توفيره من معلومات بهذا الشأن.
    A second regional initiative, entitled " Enhancing European coordination of national research programmes in the area of security at major events: The House " , involves 24 European Union member States. UN وتشمل المبادرة الثانية، المعنونة " تعزيز التنسيق الأوروبي لبرامج البحوث الوطنية في مجال الأمن أثناء الأحداث الكبرى: البيت " ، 24 من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    It noted that the General Assembly, in its resolution 59/116, had called for the continuation of national research on the question, the development of improved technology for monitoring space debris and the compilation and dissemination of data on space debris. UN ولاحظت أن الجمعية العامة كانت قد دعت في قرارها 59/116 إلى مواصلة البحوث الوطنية بشأن هذه المسألة، وإلى استحداث تكنولوجيا محسّنة لرصد الحطام الفضائي، وإلى تجميع وتعميم البيانات المتعلقة بالحطام الفضائي.
    It noted that the General Assembly, in its resolution 55/122, had called for the continuation of national research on that question, for the development of improved technology for the monitoring of space debris and for the compilation and dissemination of data on space debris. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أن الجمعية العامة دعت، في قرارها 55/122، الى مواصلة البحوث الوطنية بشأن تلك المسألـة، من أجل استحداث تكنولوجيا محسنة لرصد المدارات الفضائية ولجمع ونشر البيانات المتعلقة بالحطـام الفضائـي.
    It noted that the General Assembly, in its resolution 58/89, had called for the continuation of national research on the question, the development of improved technology for monitoring space debris and the compilation and dissemination of data on space debris. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أن الجمعية العامة، في قرارها 58/89، دعت إلى مواصلة البحوث الوطنية في هذا الموضوع، وإلى استحداث تكنولوجيا محسَّنة لرصد الحطام الفضائي، وإلى تجميع البيانات المتعلقة بالحطام الفضائي وتعميمها.
    Through the African Governance Report, the Commission strengthens the capacity of national research institutions to monitoring progress on good governance. UN ومن خلال تقرير الحوكمة في أفريقيا تعزز اللجنة قدرة مؤسسات البحث الوطنية على رصد التقدم المحرز في مجال الحوكمة الرشيدة.
    For example, FAO activities in Africa include the strengthening of national research systems, inter-country sharing of experience, direct technology transfer and adaptation, and a multitude of training courses. UN وعلى سبيل المثال، تشمل أنشطة منظمة اﻷغذية والزراعة دعم نظم البحث الوطنية وتقاسم الخبرات بين البلدان وتوجيه نقل وتكييف التكنولوجيا فضلاً عن عدة برامج تدريبية.
    In the interest of increasing the transparency of national research and development programmes on biological defence, the States Parties will declare whether or not they conduct such programmes. UN في سبيل زيادة شفافية البرامج الوطنية للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي، تعلن الدول الأطراف ما إذا كانت تنفذ مثل هذه البرامج أم لا.
    In the interest of increasing the transparency of national research and development programmes on biological defence, the States Parties will declare whether or not they conduct such programmes. UN في سبيل زيادة شفافية البرامج الوطنية للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي، تعلن الدول الأطراف ما إذا كانت تنفذ مثل هذه البرامج أم لا.
    Among the main achievements are the participation of around 77 Costa Rican research groups, participation in about 50 research networks and projects, 15 publications, the initiation of research workers at the international level, the improvement of national research centres and the training of a large number of research workers and managers. UN ومن بين أهم إنجازاته مشاركة نحو 77 مجموعة أبحاث كوستاريكية والمشاركة في نحو 50 شبكة ومشروع أبحاث، ونشر 15 دراسة، وتقديم باحثين للعمل على الصعيد الدولي، وتحسين مراكز الأبحاث الوطنية وتدريب عدد كبير من الباحثين والمديرين.
    It noted that the General Assembly, in its resolution 64/86, had called for the continuation of national research on that question, for the development of improved technology for the monitoring of space debris and for the compilation and dissemination of data on space debris and had agreed that international cooperation was needed to expand appropriate and affordable strategies to minimize the impact of space debris on future space missions. UN ولاحظت أن الجمعية العامة كانت قد دعت، في قرارها 64/86، إلى مواصلة الأبحاث الوطنية بشأن تلك المسألة، لاستحداث تكنولوجيا محسّنة لرصد الحطام الفضائي، وجمع البيانات عن الحطام الفضائي ونشرها، وأنها قد اتفقت على أن التعاون الدولي ضروري للتوسّع في الاستراتيجيات المناسبة والميسورة التكلفة للتقليل من تأثير الحطام الفضائي على البعثات الفضائية في المستقبل إلى الحد الأدنى.
    (ix) Encourage the formation of national research and education networks, which promote networking among scientists, increase collective buying power for online science research services, including access to journals, and result in the sharing of scarce resources; UN ' 9` التشجيع على تشكيل شبكات وطنية للبحوث والتعليم تعزز التواصل بين العلماء وتزيد القوة الشرائية الجماعية لخدمات البحوث العلمية المتاحة على الإنترنت، بما يشمل إمكانية الوصول إلى الصحف، وتفضي إلى تقاسم الموارد النادرة؛
    Funding of national research and technological development projects; UN تمويل البحث الوطني ومشروعات التطوير التكنولوجي؛
    ASEAN will also compile a list of national research institutions with the capabilities to carry out chemical analysis of biological agents and toxins. UN وستقوم الرابطة أيضا بتجميع قائمة بأسماء المؤسسات البحثية الوطنية التي تتوفر لديها القدرات اللازمة لإجراء التحليلات الكيميائية على العناصر البيولوجية والتكسينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد