ويكيبيديا

    "of national reunification" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ﻹعادة التوحيد الوطني
        
    • إعادة التوحيد الوطني
        
    • إعادة الوحدة الوطنية
        
    • التوحيد الوطني من
        
    • إعادة توحيد الوطن
        
    • المتمثلة في إعادة توحيد
        
    • توحيد التراب الوطني
        
    The three principles of national reunification are as follows: UN والمبادئ اﻷساسية ﻹعادة التوحيد الوطني هي كما يلي:
    The harmonization and single unity of the whole nation are the immediate goal of national reunification to which we aspire. UN فانسجام اﻷمة بأكملها ووحدتها هما الهدف الفوري ﻹعادة التوحيد الوطني الذي نطمح إليه.
    Brilliant embodiment of the three principles of national reunification UN تحقيق رائع للمبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني
    The Great Exploits Performed by the Respected Leader Comrade KIM IL SUNG in the History of national reunification Movement Will Be Immortal. UN المآثر العظمى التي قام بها القائد المبجل الرفيق كيم إل سونغ في تاريخ حركة إعادة التوحيد الوطني ستكون خالدة
    Ushering in the 1970s, the internal and external situation had changed in favour of our people in accomplishing the cause of national reunification. UN مع بداية عقد السبعينات، تغير الموقف في الداخل والخارج لصالح شعبنا لتحقيق قضية إعادة التوحيد الوطني.
    The principle of great national unity is a guide to action which rallies the entire nation into one under the banner of national reunification. UN أما مبدأ الوحدة القومية الكبرى فهو دليل للعمل تلتف حوله اﻷمة بأكملها فتصبح كيانا واحدا تحت راية إعادة التوحيد الوطني.
    The great leader Comrade Kim Il Sung advanced the three principles of national reunification and took practical measures for their realization: UN قدم القائد العظيم الرفيق كيم إل سونغ المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني واتخذ تدابير عملية لتحقيقها:
    Three principles of national reunification - common reunification programme of the north and south UN المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني - البرنامج المشترك ﻹعادة التوحيد بين الشمال والجنوب
    The south Korean delegate expressed full support to the three principles of national reunification advanced by the great leader, saying that he would take these three principles as the greatest mainstay of reunification. UN فأعرب مندوب كوريا الجنوبية عن تأييده الكامل للمبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني التي قدمها القائد العظيم، قائلا بأنه يعتبر هذه المبادئ الثلاثة العماد اﻷعظم ﻹعادة التوحيد.
    The great leader Comrade Kim Il Sung took the practical measures to bring about the great national unity with a view to embodying the three principles of national reunification. UN اتخذ القائد العظيم الرفيق كيم إل سونغ التدابير العملية لتحقيق الوحدة القومية الكبرى بقصد تحقيق المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني.
    The establishment of the preconditions for peaceful reunification embodying the three principles of national reunification is essential for the country's reunification. UN إيجاد الشروط المسبقة ﻹعادة التوحيد السلمي بتحقيق المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني هو أمر جوهري بالنسبة ﻹعادة توحيد البلاد.
    The 10-Point Programme of the Great Unity of the Whole Nation for National Reunification is a political programme aimed at attaining the unity of the whole nation to strengthen the driving force of national reunification. UN أما البرنامج ذي النقاط العشر للوحدة الكبرى لمجموع اﻷمة من أجل إعادة توحيد اﻷمة فهو برنامـــج سياســـي يهدف إلى تحقيق الوحدة لمجموع اﻷمة توثيقـــا للقـــوة الدافعة ﻹعادة التوحيد الوطني.
    Therefore the Government of the Democratic People's Republic of Korea has consistently subordinated everything to the goal of national reunification through great national unity incorporating the principle of national independence. UN ولهذا، كانت حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تعتبر دائما هدف إعادة التوحيد الوطني من خلال الوحدة الوطنية الكبرى التي تجسد مبدأ الاستقلال الوطني، أهم من أي هدف آخر.
    We will make every effort to remove the obstacles and difficulties that remain in the way of national reunification and to achieve that reunification by promoting a dialogue between the north and the south. UN وسنبذل كل جهد ممكن ﻹزالة العقبات والصعوبات المتبقية على طريق إعادة التوحيد الوطني ولتحقيق إعادة التوحيد عن طريق تعزيز الحوار بين الشمال والجنوب.
    These three principles of national reunification are the grand programme of reunification put forward by President Kim Il Sung, the great leader of our people, and constitute the most essential component of the three-point charter for national reunification defined by the respected General Kim Jong Il. UN وهذه المبادئ الثلاثة التي تحكم إعادة التوحيد الوطني هي البرنامج الكبير لإعادة التوحيد الذي وضعه الرئيس كيم أيل سونغ، القائد العظيم لشعبنا، وهي تشكل العنصر الأكثر أهمية في ميثاق إعادة التوحيد الوطني ذي النقاط الثلاث الذي حدده الموقر الجنرال كيم جونغ أيل.
    " Great national unity " is a basic foundation for attaining the goal of national reunification. UN وتعتبر " الوحدة الوطنية الكبرى " هي اﻷساس اﻷولي لبلوغ هدف إعادة التوحيد الوطني.
    All the Koreans at home and abroad should be united firmly under the uplifted banner of national reunification irrespective of differences in ideology, ideals, religious belief and political views and class and social stratum. UN وينبغي على جميع الكوريين في بلدهم وخارجها أن يتحدوا بعزم تحت شعار إعادة التوحيد الوطني المرفوع بغض النظر عن الاختلافات في اﻷيديولوجيا، والمُثل العليا، والعقيدة الدينية، واﻵراء السياسية، والمنزلة والطبقة الاجتماعية.
    The entire Korean nation should realize the great unity transcending the differences in ideas, ideals and systems in order to achieve the cause of national reunification. UN فينبغي لﻷمة الكورية جمعاء أن تحقق الوحدة الكبرى متجاوزة الخلافات في اﻷفكار والمُثُل والنظم في سبيل تحقيق قضية إعادة التوحيد الوطني.
    The North-South dialogue should be conducted on the basis of the principles of placing the common interests of the nation above all, removing distrust and confrontation between the North and the South and subordinating everything to the cause of national reunification. UN وينبغي للحوار بين الشمال والجنوب أن يجري على أساس مبادئ إحلال المصالح المشتركة لﻷمة فوق جميع الاعتبارات، وإزالة الريبة والمواجهة بين الشمال والجنوب، وأن يكون كل شيء خاضعا لقضية إعادة الوحدة الوطنية.
    The Chinese Government and people will, as always, firmly safeguard national unity and will never sit idly by in the face of any attempt by the Taiwan authorities to split the country and obstruct and sabotage the grand cause of national reunification. UN وسوف تصون الصين حكومة وشعبا بحزم، كما فعلت دائما، وحدتها الوطنية، ولن تتهاون أبدا إزاء أي محاولة من جانب سلطات تايوان لتمزيق البلد وإعاقة وتخريب القضية الكبرى المتمثلة في إعادة توحيد الوطن.
    The expression by Member States of encouragement for the implementation of the joint declaration and support for the process of national reunification would make a significant contribution to ensuring peace and security, not only on the Korean peninsula, but in the rest of the world. UN ويشكل إعراب الدول الأعضاء عن تشجيعها لتنفيذ البيان المشترك ودعمها لعملية إعادة توحيد التراب الوطني مساهمة هامة لضمان السلم والأمن، ليس في شبه الجزيرة الكورية فحسب، بل أيضا في بقية أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد