1: Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Subprogramme 1. Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | البرنامج الفرعي 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية من أجل التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Subprogramme 1 (Integrated management of natural resources for sustainable development) | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة |
We must ensure the sustainable use of natural resources for the benefit of all humankind. | UN | ويجب علينا أن نضمن الاستخدام المستدام للموارد الطبيعية من أجل منفعة البشرية جمعاء. |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية من أجل التنمية المستدامة |
1. Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | 1 - الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية من أجل التنمية المستدامة |
The Minister of Environment had the particularly delicate task of establishing a balance between the requirements of economic development and the protection of natural resources for the future, including in the interests of the indigenous peoples. | UN | وتقع على كاهل وزير البيئة مهمة حساسة جداً هي إيجاد توازن بين احتياجات التنمية الاقتصادية وحماية الموارد الطبيعية من أجل المستقبل، بما في ذلك حمايتها لما فيه مصالح السكان الأصليين. |
16. Though the share of renewable energy in the overall energy production has increased in many small island developing States, there is still a need to mobilize political support for their further development as an important means of reducing greenhouse gas emissions and harnessing the potential of natural resources for energy production and the reduction of the high cost of importing energy/fuel. | UN | 16 - ورغم أن حصة الطاقة المتجددة في إنتاج الطاقة عموما قد ازدادت في العديد من الدول الجزرية الصغيرة النامية، فما زالت ثمة حاجة إلى تعبئة الدعم السياسي اللازم لمواصلة تطويرها كأداة مهمة لتخفيض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري، وتسخير إمكانات الموارد الطبيعية في مجال إنتاج الطاقة وخفض التكلفة الباهظة لاستيراد الطاقة/الوقود. |
Integrated management of natural resources for sustainable development | UN | الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية تحقيقا لأغراض التنمية المستدامة |
Environmental protection and the preservation of natural resources for the benefit of all constitute two conditions for the preservation of international peace and security. | UN | لقد أصبح من شروط الحفاظ على السلم واﻷمن الدوليين الاعتناء بحماية البيئة والمحافظة على الموارد الطبيعية لصالح الجميع. |
As we move to a market economy and as the development of natural resources for industrial purposes progresses, these processes could take a disastrous turn. | UN | وإذ نسير نحو الاقتصاد السوقي وإذ تتحقق تنمية الموارد الطبيعية ﻷغراض صناعية، قد تتخذ هاتان العمليتان منعطفا مأساويا. |