ويكيبيديا

    "of non-core funds" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأموال غير الأساسية
        
    • الصناديق غير الأساسية
        
    • الموارد غير اﻷساسية
        
    • للموارد غير اﻷساسية
        
    11. In fact, the growth of core funding in real terms has been stagnant, while there has been exponential growth of non-core funds. UN 11 - في الواقع، كان نمو التمويل الأساسي راكدا من حيث القيمة الحقيقية، بينما حدث نمو مطرد في الأموال غير الأساسية.
    DAC classifies non-core contributions to the United Nations system as bilateral aid because it considers that donor Governments effectively control the use of non-core funds and that the United Nations agencies are channels of delivery, as opposed to recipients, of aid. UN وتصنف اللجنة المساهمات غير الأساسية المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة على أنها معونة ثنائية، لأنها تعتبر أن الحكومات المانحة تتحكم فعلا في استخدام الأموال غير الأساسية وأن الوكالات التابعة للأمم المتحدة تعتبر قنوات لإيصال المعونة وليس لتلقيها.
    DAC classifies non-core contributions to the United Nations system as bilateral aid because it considers that donor Governments effectively control the use of non-core funds and that the United Nations agencies are channels of delivery, as opposed to recipients, of aid. UN ولجنة المساعدة الإنمائية تصنف المساهمات غير الأساسية التي تقدم إلى منظومة الأمم المتحدة على أنها معونة ثنائية وذلك لأنها تعتبر أن الحكومات المانحة تراقب بفعالية استخدام الأموال غير الأساسية وأن وكالات الأمم المتحدة هي قنوات لتسليم المعونة مقارنة بالجهات التي تتسلم المعونة.
    1. Recalls the principle of full cost recovery as stipulated in General Assembly resolution 62/208, as well as the principle of avoiding the use of core resources to cover costs related to the management of non-core funds and their programme activities, as stipulated in General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence; UN 1 - يذكِّر باسترداد التكلفة الكاملة على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 62/208، فضلاً عن مبدأ تحاشي استخدام الموارد الأساسية لتغطية التكاليف المتصلة بإدارة الصناديق غير الأساسية وأنشطتها البرنامجية، على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على صعيد المنظومة؛
    In the early cycles, the mobilization of non-core funds was not a priority. UN ٢٥ - لم يكن حشد الموارد غير اﻷساسية يشكل أولوية في الدورات السابقة.
    The marginal increase of non-core funds has not compensated adequately for the decline in core contributions by major donors. UN ولم تعوض الزيادة الهامشية للموارد غير اﻷساسية تعويضا كافيا عن الانخفاض الذي طرأ على المساهمات اﻷساسية للجهات المانحة الرئيسية.
    DAC classifies non-core contributions to the United Nations system as bilateral aid because it considers that donor Governments effectively control the use of non-core funds and that the United Nations agencies are channels of delivery, as opposed to recipients, of aid. UN وتصنف لجنة المساعدة الإنمائية المساهمات غير الأساسية المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة على أنها معونة ثنائية لأنها تعتبر أن الحكومات المانحة تسيطر سيطرة فعالة على استخدام الأموال غير الأساسية وأن وكالات الأمم المتحدة هي بمثابة قنوات لإيصال المعونة وذلك بالمقارنة بالجهات المتلقية للمعونة.
    DAC classifies non-core contributions to the United Nations system as bilateral aid because it considers that donor Governments effectively control the use of non-core funds and that the United Nations agencies are channels of delivery, as opposed to recipients, of aid. UN وتصنف اللجنة المساهمات غير الأساسية المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة على أنها معونة ثنائية لأنها تعتبر أن الحكومات المانحة تتحكم فعلا في استخدام الأموال غير الأساسية وأن وكالات الأمم المتحدة تُعتبر قنوات لإيصال المعونة وليست جهات تتلقى تلك المعونة.
    OECD/DAC classifies non-core contributions to the United Nations system as bilateral aid because it considers that donor Governments effectively control the use of non-core funds and that the United Nations entities are channels of delivery, as opposed to recipients, of aid. UN وتصنف اللجنة المساهمات غير الأساسية المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة على أنها معونة ثنائية لأنها تعتبر أن الحكومات المانحة تتحكم فعلا في استخدام الأموال غير الأساسية وأن كيانات الأمم المتحدة تُعتبر قنوات لإيصال المعونة، وليست جهات تتلقى تلك المعونة.
    1. Recalls the principle of full cost recovery as stipulated in General Assembly resolution 62/208, as well as the principle of avoiding the use of core resources to cover costs related to the management of non-core funds and their programme activities, as stipulated in General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence; UN 1 - يستذكر مبدأ استرداد التكاليف بالكامل على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 62/208، وكذلك مبدأ عدم استخدام الموارد الأساسية لتغطية التكاليف المتعلقة بإدارة الأموال غير الأساسية وأنشطتها البرنامجية، على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة؛
    1. Recalls the principle of full cost recovery as stipulated in General Assembly resolution 62/208, as well as the principle of avoiding the use of core resources to cover costs related to the management of non-core funds and their programme activities, as stipulated in General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence; UN 1 - يستذكر مبدأ استرداد التكاليف بالكامل على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 62/208، وكذلك مبدأ عدم استخدام الموارد الأساسية لتغطية التكاليف المتعلقة بإدارة الأموال غير الأساسية وأنشطتها البرنامجية، على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة؛
    5. Recalls the principle of full cost recovery as stipulated in General Assembly resolution 62/208, as well as the principle of avoiding the use of core resources to cover costs related to the management of non-core funds and their programme activities, as stipulated in General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence; UN 5 - يستذكر مبدأ استرداد التكاليف بالكامل على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 62/208، وكذلك مبدأ عدم استخدام الموارد الأساسية لتغطية التكاليف المتعلقة بإدارة الأموال غير الأساسية وأنشطتها البرنامجية، على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة؛
    73. In 2004, UNIFEM experienced a 30 per cent decrease in delivery of core funds compared to 2003, offset by a 9 per cent (approximately) increase in delivery of non-core funds. UN 73 - سجل الصندوق في عام 2004 انخفاضا نسبته 30 في المائة في توفير الأموال الأساسية مقارنة بعام 2003، قابله ارتفاع نسبته 9 في المائة (تقريبا) في توفير الأموال غير الأساسية.
    6. Stresses the need to avoid the use of core/regular resources to subsidize non-core financed activities, including the use of core/regular resources to cover costs related to the management and support of non-core funds and their programme activities; UN 6 - يؤكد على الحاجة إلى تجنب استخدام الموارد الأساسية/العادية لدعم الأنشطة الممولة من الموارد غير الأساسية بما في ذلك استخدام الموارد الأساسية/العادية لتغطية النفقات المتصلة بالإدارة ودعم الأموال غير الأساسية وأنشطتها البرنامجية؛
    6. Stresses the need to avoid the use of core/regular resources to subsidize non-core financed activities, including the use of core/regular resources to cover costs related to the management and support of non-core funds and their programme activities; UN 6 - يؤكد على الحاجة إلى تجنب استخدام الموارد الأساسية/العادية لدعم الأنشطة الممولة من الموارد غير الأساسية بما في ذلك استخدام الموارد الأساسية/العادية لتغطية النفقات المتصلة بالإدارة ودعم الأموال غير الأساسية وأنشطتها البرنامجية؛
    6. Stresses the need to avoid the use of core/regular resources to subsidize non-core financed activities, including the use of core/regular resources to cover costs related to the management and support of non-core funds and their programme activities; UN 6 - يؤكد على الحاجة إلى تجنب استخدام الموارد الأساسية/العادية لدعم الأنشطة الممولة من الموارد غير الأساسية بما في ذلك استخدام الموارد الأساسية/العادية لتغطية النفقات المتصلة بالإدارة ودعم الأموال غير الأساسية وأنشطتها البرنامجية؛
    (g) Request the Executive Boards of the funds and programmes and the governing bodies of specialized agencies, as appropriate, to adopt by the end of 2013 cost recovery rates that ensure that the use of core resources to cover costs related to the management of non-core funds and their programme activities is avoided. UN (ز) تطلب إلى المجالس التنفيذية للصناديق والبرامج ومجالس إدارة الوكالات المتخصصة، حسب الاقتضاء، أن تعتمد بحلول نهاية عام 2013 معدلات لاسترداد التكاليف تضمن تجنب استخدام الموارد الأساسية لتغطية تكاليف تتصل بإدارة الأموال غير الأساسية وأنشطتها البرنامجية.
    1. Recalls the principle of full cost recovery as stipulated in General Assembly resolution 62/208, as well as the principle of avoiding the use of core resources to cover costs related to the management of non-core funds and their programme activities, as stipulated in General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence; UN 1 - يذكِّر باسترداد التكلفة الكاملة على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 62/208، فضلاً عن مبدأ تحاشي استخدام الموارد الأساسية لتغطية التكاليف المتصلة بإدارة الصناديق غير الأساسية وأنشطتها البرنامجية، على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على صعيد المنظومة؛
    21. In view of these trends, the Executive Board approved a new harmonized methodology and a harmonized rate for recovery of indirect costs [DP/FPA/2013/9], to avoid regular resources subsidizing the support and management of non-core funds and their programme activities. UN 21 - ونظراً لهذه الاتجاهات، وافق المجلس التنفيذي على منهجية متوائمة جديدة ومعدل متوائم لاسترداد التكاليف غير المباشرة [DP/FPA/2013/9]، لتفادي استخدام الموارد العادية في إعانة التكاليف المتصلة بدعم وإدارة الصناديق غير الأساسية وأنشطتها البرنامجية.
    Thus, for every $100 programmed from core funds in the fifth cycle, UNDP is also programming $89 of non-core funds. UN وبالتالي، فلكل ١٠٠ دولار مبرمجة من الموارد اﻷساسية في الدورة الخامسة، يبرمج برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي كذلك ٨٩ دولارا من الموارد غير اﻷساسية.
    The marginal increase of non-core funds has not compensated adequately for the decline in core contributions by major donors. UN ولم تعوض الزيادة الهامشية للموارد غير اﻷساسية تعويضا كافيا عن الانخفاض الذي طرأ على المساهمات اﻷساسية للجهات المانحة الرئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد