ويكيبيديا

    "of non-governmental organizations from all" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنظمات غير الحكومية من جميع
        
    • للمنظمات غير الحكومية من كل
        
    Participation of non-governmental organizations from all regions and establishment of a trust fund UN مشاركة المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق وإنشاء صندوق استئماني
    V. Participation of non-governmental organizations from all regions UN خامسا - اشتراك المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق
    The Committee, in considering applications for consultative status, should ensure, to the extent possible, participation of non-governmental organizations from all regions, and particularly from developing countries, in order to help achieve a just, balanced, effective and genuine involvement of non-governmental organizations from all regions and areas of the world. UN ويتعين على اللجنة أن تضمن إلى أقصى حد ممكن، لدى النظر في طلبات الحصول على المركز الاستشاري، اشتراك المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق، ولا سيما من البلدان النامية، بغية المساعدة على إشراك المنظمات غير الحكومية من كل مناطق العالم وأنحائه إشراكا متوازنا فعالا حقيقيا.
    The Committee, in considering applications for consultative status, should ensure, to the extent possible, participation of non-governmental organizations from all regions, and particularly from developing countries, in order to help achieve a just, balanced, effective and genuine involvement of non-governmental organizations from all regions and areas of the world. UN ويتعين على اللجنة أن تضمن إلى أقصى حد ممكن، لدى النظر في طلبات الحصول على المركز الاستشاري، مشاركة المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق، وخاصة من البلدان النامية، بغية المساعدة في تحقيق مشاركة متوازنة وفعالة وحقيقية للمنظمات غير الحكومية من كل مناطق وأنحاء العالم.
    An important element for success is a comprehensive study on ensuring the principle of equitable geographical representation of non-governmental organizations from all regions. UN وهناك عنصــر هام للنجاح، وهو الاضطلاع بدراسة شاملــة بشأن ضمان مبــدأ التمثيل الجغرافي العــادل للمنظمات غير الحكومية من كل المناطق.
    The Committee, in considering applications for consultative status, should ensure, to the extent possible, participation of non-governmental organizations from all regions, and particularly from developing countries, in order to help achieve a just, balanced, effective and genuine involvement of non-governmental organizations from all regions and areas of the world. UN ويتعين على اللجنة أن تضمن إلى أقصى حد ممكن، لدى النظر في طلبات الحصول على المركز الاستشاري، مشاركة المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق، وخاصة من البلدان النامية، بغية المساعدة في تحقيق مشاركة متوازنة وفعالة وحقيقية للمنظمات غير الحكومية من كل مناطق وأنحاء العالم.
    (c) The question of the participation of non-governmental organizations from all regions, in particular from the developing countries. UN )ج( مسـألة مشاركة المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق اﻹقليمية، ولا سيما من البلدان النامية.
    However, we note that the issues of legal and financial implications of modifying the current arrangements for non-governmental organization participation, with a view to enhancing their participation in all areas of the United Nations system, and the question of the participation of non-governmental organizations from all regions, particularly from developing countries, have not been adequately addressed. UN ومع ذلك، نلاحظ أنه لم يتم على نحو مناسب تناول مسائل اﻵثار القانونية والمالية لتعديل الترتيبات القائمة لمشاركة المنظمات غير الحكومية، رغبة في تعزيز مساهمتها في جميع مجالات منظومة اﻷمم المتحدة، ومسألة مشاركة المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق، وبخاصة من البلدان النامية.
    Continuous efforts will be made to extend the associate relationship with the Department to larger numbers of non-governmental organizations from all parts of the world, as they are at the core of activity in support of the United Nations in civil society worldwide. UN وستبذل الجهود بشكل متواصل من أجل منح صفة المنتسب إلى إدارة شؤون اﻹعلام لعدد أكبر من المنظمات غير الحكومية من جميع أرجاء العالم، ﻷن تلك المنظمات هي التي تشكل أساس اﻷنشطة الرامية إلى دعم اﻷمم المتحدة داخل المجتمعات المدنية في كافة أنحاء المعمورة.
    (c) The question of the participation of non-governmental organizations from all regions, in particular from the developing countries. UN )ج( مسألة مشاركة المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق اﻹقليمية ولا سيما من البلدان النامية.
    UNIFEM also supported the participation of non-governmental organizations from all regions at meetings of the Commission, and hosted a meeting of the African Women's Caucus enabling the group to meet with and dialogue with United Nations agencies gender focal points. UN وقدم الصندوق الدعم أيضا لمشاركة المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق في اجتماعات اللجنة واستضاف اجتماعا لمجموعة النساء الأفريقية مما أتاح للمجموعة الالتقاء بمراكز التنسيق المعنية بالقضايا الجنسانية ووكالات الأمم المتحدة وإجراء حوار معها.
    70. The Secretary-General is requested to make the present resolution widely known, through proper channels, to facilitate the involvement of non-governmental organizations from all regions and areas of the world. UN ٧٠ - يُطلب إلى اﻷمين العام التعريف بهذا القرار على نطاق واسع من خلال القنوات المناسبة، لتيسير اشتراك المنظمات غير الحكومية من جميع مناطق العالم وأنحائه.
    70. The Secretary-General is requested to make the present resolution widely known, through proper channels, to facilitate the involvement of non-governmental organizations from all regions and areas of the world. UN ٧٠ - يُطلب إلى اﻷمين العام التعريف بهذا القرار على نطاق واسع من خلال القنوات المناسبة، لتيسير اشتراك المنظمات غير الحكومية من جميع مناطق العالم وأنحائه.
    The Secretary-General is requested to make this resolution widely known, through proper channels, to facilitate the involvement of non-governmental organizations from all regions and areas of the world. UN ٤٦-٥- يُطلب إلى اﻷمين العام أن يعرف على نطاق واسع بهذا القرار من خلال القنوات المناسبة لتيسير إشراك المنظمات غير الحكومية من جميع مناطق وأنحاء العالم.
    They emphasized that according to Council resolution 1996/31 (paras. 5 and 6) the Committee should ensure, to the extent possible, participation of non-governmental organizations from all regions, particularly from developing countries. UN وأكدت أنه ينبغي للجنة، وفقا لقرار المجلس 1996/31 (الفقرتان 5 و 6)، أن تكفل بقدر المستطاع مشاركة المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق، ولا سيما من البلدان النامية.
    (a) Seek the views of Member States, members of the specialized agencies, observers and intergovernmental organizations, as well as the views of non-governmental organizations from all regions, on the above-mentioned report; UN )أ( التماس آراء الدول اﻷعضاء، وأعضاء الوكالات المتخصصة، والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية، فضلا عن آراء المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق في التقرير المذكور أعلاه؛
    66. As specified previously, the present report does not encompass all the views presented by the Member States, members of the specialized agencies, observers and intergovernmental organizations, as well as those of non-governmental organizations from all regions, on document A/53/170. UN ٦٦ - وكما ذكر من قبل، لا يشمل هذا التقرير جميع اﻵراء التي عرضت من جانب الدول اﻷعضاء وأعضاء الوكالات المتخصصة، والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية، فضلا عن آراء المنظمات غير الحكومية من جميع المناطق اﻹقليمية بشأن الوثيقة A/53/170.
    (g) Requested the Secretary-General to make the present decision widely known, through proper channels, in order to facilitate the involvement of non-governmental organizations from all regions and areas of the world. UN (ز) طلب إلى الأمين العام التعريف بهذا المقرر على أوسع نطاق ممكن، عن طريق القنوات الملائمة، لتيسير مشاركة المنظمات غير الحكومية من جميع أنحاء العالم ومناطقه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد