ويكيبيديا

    "of non-governmental organizations having" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنظمات غير الحكومية التي
        
    • المنظمات غير الحكومية المتمتعة
        
    The view was also expressed that the status of non-governmental organizations having permanent observer status with the Committee should be reviewed. UN وارتئي أيضا أنه ينبغي استعراض وضعية المنظمات غير الحكومية التي لها صفة مراقب دائم لدى اللجنة.
    Member States and representatives of non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council will be invited to participate in the workshops as observers. UN كما استُدعى الدول الأعضاء وممثلو المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المشاركة في حلقات العمل بصفة مراقب.
    The Committee requested the Secretariat to present to it, on an annual basis, information on the consultative status with the Economic and Social Council of non-governmental organizations having permanent observer status with the Committee. UN 345- وطلبت اللجنة إلى الأمانة أن تقدّم إليها سنويا معلومات عن المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي تتمتع به المنظمات غير الحكومية التي لها صفة مراقب دائم لدى اللجنة.
    74. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 52/78 and 52/79, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN ٤٧ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة ٢٥/٨٧ و ٢٥/٩٧.
    10. The Board took note that the Inter-Parliamentary Union had been removed from the list of non-governmental organizations having status with UNCTAD and appeared in the list of intergovernmental organizations as an observer international organization of parliamentarians (TD/B/EX(53)/8; decision 506 (EX - 53)). UN 10 - أحاط المجلس علما بحذف اسم الاتحاد البرلماني الدولي من قائمة المنظمات غير الحكومية المتمتعة بمركز لدى الأونكتاد وإدراجه في قائمة المنظمات الحكومية الدولية باعتباره منظمة دولية للبرلمانيين ذات مركز مراقب (TD/B/EX(53)/8؛ المقرر 506 (دت-53)).
    72. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 54/91 and 54/92, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN 72 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة 54/91 و 54/92.
    71. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 55/145 and 55/147, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN 71 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة 55/145 و 55/147.
    72. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 54/91 and 54/92, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN 72 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة 54/91 و 54/92.
    70. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 56/73 and 56/74, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN 70 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة 56/73 و 56/74.
    70. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 56/73 and 56/74, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN 70 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة 56/73 و 56/74.
    74. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 52/78 and 52/79, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN ٤٧ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة ٢٥/٨٧ و ٢٥/٩٧.
    92. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 51/146 and 51/147, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN ٩٢ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة ٥١/١٤٦ و ٥١/١٤٧.
    The view was also expressed that the Committee should consider reviewing the status of non-governmental organizations having permanent observer status with the Committee. UN وأُعرب أيضا عن رأي مفاده أن تعيد اللجنة الفرعية النظر في وضعية المنظمات غير الحكومية التي لها صفة مراقب دائم لدى اللجنة.
    71. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 53/68 and 53/69 of 3 December 1998, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN 71 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 53/68 و 53/69 المؤرخين 3 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    71. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 53/68 and 53/69 of 3 December 1998, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN ٧١ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة ٥٣/٦٨ و ٥٣/٦٩ المؤرخين ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    1. Representatives of non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations whose activities are relevant to the activities of the Conference may apply to the bureau for observer status, which shall be accorded on the decision of the Conference. UN 1- يجوز لممثلي المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى مجلس الأمم المتحدة الاقتصادي والاجتماعي والتي تكون لأنشطتها صلة بأنشطة المؤتمر أن يقدموا إلى المكتب طلبا للحصول على مركز مراقب، ويعطى لها هذا المركز بقرار من المؤتمر.
    Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 61/129 and 61/130 of 14 December 2006, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN وظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، واضعة في اعتبارها الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعية العامة 61/129 و 61/130 المؤرخين 14 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    45. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 67/133 and 67/134, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization (see A/AC.109/2013/18 and para. 18 above). UN 45 - وظلت اللجنة الخاصة، واضعة في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 67/133 و 67/134، تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمار (انظر A/AC.109/2013/18، والفقرة 18 أعلاه).
    42. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 66/90 and 66/91, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization (see A/AC.109/2012/18 and para. 18 above). UN 42 - وظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمار، واضعة في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 66/90 و 66/91 (انظر A/AC.109/2012/18، والفقرة 18 أعلاه).
    10. The Board took note that the Inter-Parliamentary Union had been removed from the list of non-governmental organizations having status with UNCTAD and appeared in the list of intergovernmental organizations as an observer international organization of parliamentarians (TD/B/EX(53)/8; decision 506 (EX - 53)). UN 10- أحاط المجلس علما بحذف اسم الاتحاد البرلماني الدولي من قائمة المنظمات غير الحكومية المتمتعة بمركز لدى الأونكتاد وإدراجه في قائمة المنظمات الحكومية الدولية باعتباره منظمة دولية للبرلمانيين ذات مركز مراقب (TD/B/EX(53)/8؛ المقرر 506(دت-53)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد