ويكيبيديا

    "of non-governmental organizations in the preparation of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنظمات غير الحكومية في إعداد
        
    • المنظمات غير الحكومية في تحضير
        
    Furthermore, States parties should encourage and facilitate the involvement of non-governmental organizations in the preparation of reports. UN كما يتعين على الدول الأطراف تشجيع وتيسير مشاركة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقارير.
    Furthermore, States parties should encourage and facilitate the involvement of non-governmental organizations in the preparation of reports. UN كما يتعين على الدول الأطراف تشجيع وتيسير مشاركة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقارير.
    Noting with appreciation the involvement of non-governmental organizations in the preparation of reports, she expressed her hope that Finland would continue its open dialogue with those organizations, which were important stakeholders in the implementation of the Convention. UN وبعد أن لاحظت مع الارتياح إشراك المنظمات غير الحكومية في إعداد التقارير، أعربت عن أملها في أن تواصل فنلندا حوارها المفتوح مع تلك المنظمات، حيث أنها من الأطراف الهامة صاحبة المصلحة في تنفيذ الاتفاقية.
    The involvement of non-governmental organizations in the preparation of the laws was also highlighted. UN وأُبرز كذلك إشراك المنظمات غير الحكومية في إعداد القوانين.
    118. The Committee urges the Government of Croatia to take the necessary steps to incorporate the participation of non-governmental organizations in the preparation of the country’s next report to the Committee. UN ٨١١ - وتحث اللجنة الحكومة على اتخاذ الخطوات الضرورية التي تكفل مشاركة المنظمات غير الحكومية في تحضير التقرير القطري المقبل الذي ستتقدم به إلى اللجنة.
    The Committee recommends that the State party continue to seek the involvement of non-governmental organizations in the preparation of its next periodic report and facilitate their participation at the next reporting session. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة السعي إلى إشراك المنظمات غير الحكومية في إعداد تقريرها الدوري القادم وتسهيل مشاركتها في الدورة المقبلة
    The Committee invites the State party to continue to encourage the involvement of non-governmental organizations in the preparation of the next periodic report and to facilitate their participation at the next reporting session. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة التشجيع على إشراك المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الدوري المقبل وتيسير مشاركتها في الدورة القادمة لتقديم التقارير.
    The Committee recommends that the State party continue to seek the involvement of non-governmental organizations in the preparation of its next periodic report and facilitate their participation at the next reporting session. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة السعي إلى إشراك المنظمات غير الحكومية في إعداد تقريرها الدوري المقبل وتسهيل مشاركتها في الدورة المقبلة
    The Committee invites the State party to continue to encourage the involvement of non-governmental organizations in the preparation of the next periodic report and to facilitate their participation at the next reporting session. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة التشجيع على إشراك المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الدوري المقبل وتيسير مشاركتها في الجلسة القادمة لتقديم التقرير.
    337. The Committee welcomes the participation of non-governmental organizations in the preparation of the State party's initial report as well as in the implementation of the Convention. UN 337- وترحب اللجنة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الأولي للدولة الطرف وفي تنفيذ الاتفاقية.
    33. With regard to the participation of non-governmental organizations in the preparation of the report, she said that there was as yet no legal basis for their role. UN 33 - وفيما يتعلق بمشاركة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير، قالت إنه لا يوجد حتى الآن أي أساس قانوني للدور الذي تلعبه تلك المنظمات.
    The participation of non-governmental organizations in the preparation of the national report had been very constructive, and the Government looked forward to the further engagement of such organizations in its future endeavours. UN وكانت مشاركة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الوطني بناءة جداً، وتتطلع الحكومة إلى استمرار تلك المنظمات في المشاركة في مساعيها مستقبلا.
    In particular, it welcomes the frank manner in which both documents address the problems encountered by the State party in implementing the rights recognized in the Covenant, and the participation of non-governmental organizations in the preparation of the report. UN وترحب اللجنة على وجه الخصوص بالصراحة التي تناولت بها الوثيقتان المشاكل التي تواجهها الدولة الطرف إعمال الحقوق المعترف بها في العهد وبمساهمة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير.
    22. Ms. Shin said that she would like more information on the participation of non-governmental organizations in the preparation of the reports and the efforts made to publicize the reports and the Convention. UN 22- السيدة شين قالت إنها تود معرفة المزيد من المعلومات عن مشاركة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقارير وعن الجهود المبذولة لنشر التقارير والاتفاقية.
    65. Concerning the involvement of non-governmental organizations in the preparation of the national report, the delegation stated that the Government and non-governmental organizations had played an equal part in the process. UN 65- وفيما يتعلق باشتراك المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الوطني، ذكر الوفد أن الحكومة والمنظمات غير الحكومية لعبت دوراً متساوياً في هذه العملية.
    General 2. Please specify the extent of consultation and participation of non-governmental organizations in the preparation of the report (para. 9) and indicate whether the report was submitted to Parliament. UN 2- يُرجى بيان نطاق التشاور والمشاركة من جانب المنظمات غير الحكومية في إعداد هذا التقرير (الفقرة 9) وبيان ما إذا كان التقرير قد قُدم إلى البرلمان أو لا.
    118. The Committee urges the Government of Croatia to take the necessary steps to incorporate the participation of non-governmental organizations in the preparation of the country’s next report to the Committee. UN ٨١١ - وتحث اللجنة الحكومة على اتخاذ الخطوات الضرورية التي تكفل مشاركة المنظمات غير الحكومية في تحضير التقرير القطري المقبل الذي ستتقدم به إلى اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد