As winter approaches, the prairies of North America begin to freeze. | Open Subtitles | مع إقتراب فصل الشتاء تبدأ البراري في أمريكا الشمالية بالتجمّد |
The two consumer markets of North America and Europe account for the vast majority of cocaine users worldwide. | UN | 58- وتستأثر أسواق الاستهلاك في أمريكا الشمالية وأوروبا بالغالبية العظمى من متعاطي الكوكايين على الصعيد العالمي. |
It illuminated the untold stories of the contributions that enslaved Africans made to the development of North America. | UN | وألقى الفيلم الضوء على قصص لم ترو، تتعلق بما قدمه الأفريقيون المستعبدون من مساهمات في تطوير أمريكا الشمالية. |
Thanks to the struggle of the peoples of North America, Europe and all continents, the rights of a few and the slavery of many were recognized. | UN | وبفضل نضال شعوب أمريكا الشمالية وأوروبا وجميع القارات، اعتُرف بحقوق عدد قليل وبعبودية الكثيرين. |
The investment universe of North America consists of more than 700 securities, and depth of research is essential in the most sophisticated markets. | UN | ويضم عالم الاستثمار لأمريكا الشمالية أكثر من 700 ورقة مالية، ويعد تعمق البحوث أمرا أساسياً في أكثر الأسواق تطوراً. |
The consumer market of North America has been supplied mainly by opiates from South America and Mexico. | UN | وتحصل سوق الاستهلاك في أمريكا الشمالية على معظم إمداداتها من المواد الأفيونية من أمريكا الجنوبية والمكسيك. |
Two years afterwards, Cabot proceeded on this voyage, and discovered the continent of North America, along which he sailed as far south as Virginia. | UN | وبعد ذلك بعامين، انطلق كابوت في هذه الرحلة واكتشف قارة أمريكا الشمالية التي أبحر بمحاذاتها جنوباً حتى وصل إلى فيرجينيا. |
Ali Chehem Ali, Afar Community of North America and Afar Representative in the United States of America | UN | علـي شيــشيم علـي، جالية عفـر في أمريكا الشمالية وممثل عفر في الولايات المتحدة الأمريكية |
Even the markets of North America and Europe are not immune. | UN | وحتى أسواق أمريكا الشمالية وأوروبا ليست محصنة. |
The Caribbean is a perfect highway between the factories of South America and the markets of North America and Europe. | UN | إن البحر الكاريبي طريق عام مثالي بين مصانع أمريكا الجنوبية وأسواق أمريكا الشمالية وأوروبا. |
∙ The Laborers' International Union of North America has contributed to remediation and environmental clean-up concerning hazardous wastes. | UN | ● ساهم الاتحاد الدولي لعمال أمريكا الشمالية في أعمال إصلاح البيئة وتطهيرها من النفايات الخطرة. |
Mini-plenary meeting of the countries of North America and the English-speaking Caribbean | UN | الجلسة العامة المصغَّرة المخصصة لبلدان أمريكا الشمالية والكاريبي الناطقة بالإنكليزية |
Report of the mini-plenary meeting for the countries of North America and the Englishspeaking Caribbean | UN | تقرير الجلسة العامة المصغَّرة المخصصة لبلدان أمريكا الشمالية والكاريبي الناطقة بالإنكليزية |
27. The mini-plenary meeting for the countries of North America and the English-speaking Caribbean submitted the following text: | UN | 27- عُرض التقرير التالي في ختام الجلسة العامة المصغَّرة المخصصة لبلدان أمريكا الشمالية والكاريبي الناطقة بالإنكليزية: |
The Chairperson also commented on cooperation with Mexico in the production of small-scale maps of North America using official toponyms. | UN | وعلقت الرئيسة على التعاون القائم مع المكسيك لإصدار خرائط صغيرة المقياس عن أمريكا الشمالية باستخدام الأسماء الجغرافية الرسمية. |
In that region, the abuse of cocaine, including crack and coca paste, among young people exists but with prevalence rates generally lower than that of North America. | UN | وتعاطي الكوكاين، بما في ذلك الكراك ومعجون الكوكا، موجود بين الشباب في هذه المنطقة، ولكن مع معدلات انتشار أدنى عموما منها في أمريكا الشمالية. |
The three additional trustees will come from countries outside of North America and Europe. | UN | وسيأتي الأمناء الإضافيون الثلاثة من بلدان تقع خارج أمريكا الشمالية وأوروبا. |
Increases were reported in Western and Central Europe, Latin America and the Caribbean and East and South-East Europe, but the figures were still considerably below the prevalence rates of North America. | UN | وأفيد عن حالات ازدياد في في أوروبا الغربية والوسطى، وأمريكا اللاتينية والكاريـبي، وشرق وجنوب شرق أوروبا، ولكن الأرقام ظلت أقل كثيرا من معدلات الانتشار السائدة في أمريكا الشمالية. |
Islamic Medical Association of North America | UN | الرابطة الطبية الإسلامية لأمريكا الشمالية |
For that reason, Governments were resorting more and more to regional arrangements, as demonstrated by those that existed or were planned, from Europe to Asia and the Pacific by way of North America and Africa. | UN | ولذا تلجأ الحكومات أكثر فأكثر إلى اﻵليات اﻹقليمية، كما يدل على ذلك سير اﻷحداث فيما يتعلق بالقائمة منها أو تلك التي في طور النشوء، من أوروبا إلى آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، مرورا بأمريكا الشمالية وأفريقيا. |
Griffith park spans 4,310 acres, making it one of the largest urban parks on all of North America. | Open Subtitles | مساحة حديقة غريفث 4310 آكر مما يجعلها أحد أكبر الحدائق في أميركا الشمالية |
Free Methodist Church of North America (1,068) 74,707 | UN | الكنيسة الميثودية الحرة لشمال أمريكا )٨٦٠ ١( ٧٠٧ ٤٧ |
Homing in on the West Coast of North America. | Open Subtitles | نتجه صَوْب الساحل الغربي لأميريكا الشمالية. |
North of the equator, 2,500 miles from the nearest landmass of North America, lies the most isolated chain of islands in the world | Open Subtitles | شمال خط الاستواء علي بعد4,000 كم من أقرب يابسة في شمال أمريكا تقع أكثر سلاسل الجزر انعزالاً في العالم ــ هاواي |