The Wali of Northern Darfur subsequently issued a decree establishing a Northern Darfur human rights sub-forum. | UN | وأصدر والي شمال دارفور لاحقا مرسوما يقضي بإنشاء منتدى فرعي معني بحقوق الإنسان في شمال دارفور. |
However, the Tribal Reconciliation Committee is unable to operate in certain areas of Northern Darfur because of insecurity. | UN | غير أن لجنة المصالحة القبلية لم تتمكن من العمل في مناطق معينة في شمال دارفور بسبب انعدام الأمن. |
The most extensive list of complaints against the Janjaweed was provided by the Governor of Northern Darfur. | UN | وكانت أكثر قوائم الشكاوى شمولا ضد الجنجويد هي التي قدمها محافظ شمال دارفور. |
The Wali of Northern Darfur also considered that the Darfur Peace Agreement would remain flawed as long as some groups remained outside of it. | UN | كما اعتبر والي شمال دارفور أن الاتفاق سيظل معيبا ما دامت مجموعــات بهـــذا العـــدد خــارج نطاق الاتفاق. |
According to the NISS interlocutor, only the Wali of Northern Darfur could order their release. | UN | وأفاد المحاور من طرف جهاز الأمن والمخابرات الوطني بأن والي شمال دارفور وحده هو الذي يستطيع إصدار الأمر بإخلاء سبيلهم. |
26. On 1 March, representatives of the Aballa and Beni Hussein militias held a second reconciliation conference in Saraf Umra, again chaired by the Governor of Northern Darfur. | UN | 26 - وفي 1 آذار/مارس، عقد ممثلو الأبّالة وبني حسين مؤتمر مصالحة ثانيا في سرف عمرة، ومرة أخرى برئاسة والي شمال دارفور. |
In this regard, direct confrontation between Government and armed groups decreased overall, with fighting concentrated in specific areas, particularly in the northern part of Southern Darfur and areas of the southern half of Northern Darfur. | UN | وفي هذا الصدد، انخفضت عموما المواجهات المباشرة بين الحكومة والمجموعات المسلحة، مع تركّز القتال في مناطق معينة، خاصة في الجزء الشمالي من جنوب دارفور وفي مناطق تقع في النصف الجنوبي من شمال دارفور. |
313. Haskanita lies in the south-east of Northern Darfur about 85 kilometres from the town of Al Daein and bordering on Kordofan state. | UN | 313 - تقع حسكنيته في جنوب شرقي شمال دارفور على بعد حوالي 85 كيلومترا من مدينة الداين وتحد ولاية كردفان. |
52. The government of Northern Darfur State recently announced the release of prisoners of war, some of whom reportedly are children. | UN | 52 - أعلنت مؤخرا حكومة ولاية شمال دارفور عن إطلاق سراح أسرى حرب أفادت بعض الجهات عن وجود أطفال من بينهم. |
The World Health Organization has reported that 40 per cent of the people of Northern Darfur are now without basic health care as a result. | UN | وأفادت منظمة الصحة العالمية بأنه نتيجة لذلك أصبح 40 في المائة من سكان شمال دارفور يفتقرون حاليا إلى الرعاية الصحية الأساسية. |
JEM elements are now mostly located in the far north of Northern Darfur around the Libyan Arab Jamahiriya-Chad border in the areas of Sahay and Wadi Afro. | UN | وأصبحت عناصر حركة العدل والمساواة الآن متواجدة في معظمها في أقصى شمال دارفور قرب الحدود بين الجماهيرية العربية الليبية وتشاد في منطقتَي ساهاي ووادي أفرو. |
In this regard a memorandum of understanding to allow drilling of five boreholes in rural areas of Northern Darfur state sponsored by UNICEF has been signed with the host Government. | UN | وفي هذا الصدد، وقعّت مع الحكومة المضيفة مذكرة تفاهم تتيح حفر خمس آبار في المناطق الريفية من ولاية شمال دارفور برعاية اليونيسيف. |
Meanwhile, the Governor of Northern Darfur continues to assert that he " has not received orders " from Khartoum to apply the status-of-forces agreement, and as such will only issue travel permits in line with past agreements. | UN | وفي الوقت نفسه، لا يزال والي شمال دارفور يؤكد أنه " لم يتلق أي أوامر " من الخرطوم بشأن تطبيق اتفاق مركز القوات، ومن ثم فإنه سيصدر تصاريح السفر بما يتماشى مع الاتفاقات السابقة. |
:: Governor (Wali) of Northern Darfur, Mr. Kibul | UN | :: والي شمال دارفور: السيد كبر |
4. By its resolution 1591 of 29 March 2005, the Council broadened the scope of the arms embargo, with immediate effect, to include all the parties to the N'Djamena Ceasefire Agreement and any other belligerents in the states of Northern Darfur, Southern Darfur and Western Darfur. | UN | 4 - وبقراره 1591 المؤرخ 29 آذار/مارس 2005، وسع المجلس نطاق حظر الأسلحة، بأثر فوري، ليشمل جميع أطراف اتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار وسائر المقاتلين في ولايات شمال دارفور وجنوب دارفور وغــرب دارفـــور. |
38. The Panel met with the Governor (Wali) of Northern Darfur on 27 June and held meetings with the regional heads of police and security and a number of tribal chiefs. | UN | 38 - واجتمع الفريق مع والي شمال دارفور في 27 حزيران/يونيه، كما عقد اجتماعات مع رؤساء دوائر الشرطة والأمن الإقليميين ومع عدد من رؤساء القبائل. |
State of Northern Darfur | UN | ولاية شمال دارفور |
24. On a positive note, the Governor of Northern Darfur announced an immediate ban on female genital circumcision in the State at a ceremony to mark this year's International Women's Day. | UN | 24 - وفي تطور إيجابي، أعلن حاكم شمال دارفور الحظر الفوري لختان الإناث في الولاية، وذلك أثناء الاحتفال باليوم الدولي للمرأة هذه السنة. |
President Al-Bashir travelled to El Fashir, the capital of Northern Darfur, in April 2003, to meet with the President of Chad, Idriss Deby, along with many local political and tribal leaders of Darfur, seeking to find a solution to the crisis. | UN | وسافر الرئيس البشير إلى الفاشر عاصمة شمال دارفور في نيسان/أبريل 2003 للالتقاء برئيس تشاد إدريس دبي مع عدد من زعماء القبائل والقادة السياسيين المحليين في دارفور في سعيه لإيجاد حل للأزمة. |
3. By paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004), the Security Council imposed an arms embargo on all non-governmental entities and individuals, including the Janjaweed, operating in the states of Northern Darfur, Southern Darfur and Western Darfur. | UN | 3 - وبموجب الفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004)، فرض مجلس الأمن حظرا على الأسلحة على جميع الكيانات غير الحكومية والأفراد، بمن فيهم الجنجويد، الذين يعملون في ولايات شمال دارفور وجنوبها وغربها. |
The community leader, who belonged to the Bani Hussein tribe, was known in El Serif as being against the candidacy of the current Wali of Northern Darfur. | UN | ويُعرف عن زعيم العشيرة، الذي ينتمي إلى قبيلة بني حسين، في منطقة الصريف، بأنه عارض ترشيح الوالي الحالي لشمال دارفور. |