ويكيبيديا

    "of northern uganda" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شمال أوغندا
        
    • في شمالي أوغندا
        
    The Austrian Development Cooperation (ADC), for example, supports the International Center for Transitional Justice in strengthening the debate on transitional justice in the former conflict region of northern Uganda. UN وعلى سبيل المثال، يقوم مشروع التعاون الإنمائي النمساوي بدعم المركز الدولي للعدالة الانتقالية في تعزيز المناقشات بشأن العدالة الانتقالية في منطقة النزاع السابق في شمال أوغندا.
    The request that the Security Council place the issue of northern Uganda on its agenda is made on two separate but related grounds, as set out below. UN ويقدم طلب إدراج مجلس الأمن لمسألة شمال أوغندا على جدول أعماله لسببين منفصلين لكن مترابطين، هما:
    This would require the building of confidence between the population of northern Uganda and the national army which has been associated with the suffering of these communities. UN وسيتطلب ذلك بناء الثقة بين سكان شمال أوغندا والجيش الوطني الذي ارتبط بمعاناة هذه المجتمعات المحلية.
    For many years now a vicious rebel group, the self-styled Lord Resistance Army, has been terrorizing people of northern Uganda. UN ظلت جماعة من المتمردين الأشرار الذين يسمون أنفسهم جيش الرب للمقاومة يرهبون الناس في شمال أوغندا على مدى سنوات عديدة.
    Ms. Acheng Atyam provided an information update regarding the plight of the children of northern Uganda. UN وقدمت السيدة أتشِنغ أتيام عرضاً مستكمَلاً عن معاناة الأطفال في شمالي أوغندا.
    To date, such craters are evident in Kitgum, Moyo and Arua districts of northern Uganda. UN ولا تزال تلك الحفر موجودة حتى اليوم في مناطق كيتغوم، مويو، وأوروا، في شمال أوغندا.
    She cited the LRA affected areas of northern Uganda and the Great Lakes region, as examples of where DPA continued to work with the Security Council towards successful prevention of conflict in Africa. UN وذكرت المناطق المتضررة الخاضعة جيش الرب للمقاومة في شمال أوغندا ومنطقة البحيرات الكبرى كأمثلة واصلت فيها إدارة الشؤون السياسية العمل مع مجلس الأمن من أجل إنجاح جهود منع نشوب الصراعات في أفريقيا.
    In future, a peace agreement that addresses the issues of poverty and of the social and political marginalization of the people of northern Uganda will be crucial to fully resolving the conflict. UN وإبرام اتفاق سلام في المستقبل يتصدى لما يعانيه سكان شمال أوغندا من فقر وتهميش اجتماعي وسياسي سيكون أمرا حاسما في التوصل إلى حل كامل للصراع.
    Following the ceasefire agreements signed between the Government of Uganda and the insurgent group the Lord's Resistance Army, there seems now to be a possibility of resolving the problem of northern Uganda. UN وفي أعقاب اتفاقات وقف إطلاق النار الموقعة بين حكومة أوغندا والجماعات المتمردة في جيش الرب للمقاومة، يبدو أن هناك إمكانية الآن لحل مشكلة شمال أوغندا.
    The Special Representative has, to date, ignored that invitation, which leads one to draw the conclusion that he is preoccupied with an agenda that undermines the interests of the children of northern Uganda. UN وتجاهل الممثل الخاص تلك الدعوة حتى الآن، وهو ما يدفع المرء إلى الاستنتاج بأنه مشغول بجدول أعمال يقوض مصالح أطفال شمال أوغندا.
    The study focused on four subregions of northern Uganda and addressed issues such as exposure to various types of violence, preferences among various forms of reparation, and attitudes towards traditional and formal justice mechanisms. UN وركزت الدراسة على أربع مناطق دون إقليمية في شمال أوغندا وتناولت قضايا مثل التعرض لمختلف أشكال العنف، والأفضليات في أشكال الجبر، والمواقف تجاه آليات العدالة التقليدية والرسمية.
    The district of Gulu and other areas of northern Uganda have been affected by the abduction, recruitment and conscription of thousands of children by rebel groups. UN ولقد عانت منطقة غولو وغيرها من مناطق شمال أوغندا من عمليات الاختطاف والتجنيد التي تعرّض لها ألوف الأطفال على يد جماعات المتمرّدين.
    Over 90 per cent of the rural population of northern Uganda endures those unimaginable conditions and some have done so for almost 10 years. UN ويعاني ما يفوق 90 في المائة من سكان أرياف شمال أوغندا من هذه الأوضاع التي لا تتصور وظل بعضهم على هذا الحال لما يربو على عشرة أعوام.
    While there, the Special Representative heard from survivors the horrific acts of violence perpetrated on the people of northern Uganda by LRA. UN وأثناء تواجدها هناك، استمعت الممثلة الخاصة إلى الناجين الذين تحدثوا عن أعمال العنف المرعبة التي ارتكبت ضد مواطني شمال أوغندا من قبل جيش الرب للمقاومة.
    The Lord's Resistance Army (LRA), a terrorist group that has long maimed, kidnapped and terrorized the civilian population of northern Uganda, for a long time had sanctuary in southern Sudan, from where it launched its terrorist activities. UN فجيش الرب للمقاومة، وهو جماعة إرهابية طالما شوهت السكان المدنيين في شمال أوغندا واختطفتهم وروعتهم ، كان يجد ملاذا له في جنوب السودان، يشن منه أنشطته الإرهابية.
    He concluded that there was a dire need to shift the responsibility to uphold law and order from the Uganda People's Defence Force back to civilian authorities and to deploy sufficient numbers of trained civilian police in all parts of northern Uganda. UN وخلُص إلى أن هناك حاجة ماسة لنقل المسؤولية عن تطبيق القانون والنظام من قوات الدفاع الشعبية الأوغندية وإعادتها إلى السلطات المدنية، وإلى نشر أعداد كافية من الشرطة المدنية المدربة في جميع أنحاء شمال أوغندا.
    113. In this connection, the Special Rapporteur wishes to refer to reports received concerning hundreds of people, mainly children, crossing into the Sudan from the Chukudum area of northern Uganda. UN ١١٣ - ويود المقرر الخاص أن يشير، في هذا الصدد، إلى التقارير الواردة بشأن عبور مئات اﻷفراد، ومعظمهم من اﻷطفال، إلى السودان من منطقة تشوكودوم في شمال أوغندا.
    He concluded that there was a dire need to shift the responsibility to uphold law and order from Uganda People's Defense Force back to civilian authorities and to train and deploy sufficient numbers of civilian police in all parts of northern Uganda. UN وخلُص إلى أن هناك حاجة ماسة لتحويل المسؤولية عن تطبيق القانون والنظام من قوات الدفاع الشعبية الأوغندية وإعادتها إلى السلطات المدنية، وتدريب ونشر أعداد كافية من الشرطة المدنية في جميع أنحاء شمال أوغندا.
    In addition, civilian policing and judicial institutions are weak and sometimes non-existent in the remote rural areas of northern Uganda. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتسم الشرطة المدنية والمؤسسات القضائية بالضعف وينعدم وجودهما في المناطق الريفية النائية في شمالي أوغندا.
    72. There is a need to depoliticize the issue of child protection, particularly in view of the extent and seriousness of the human rights violations suffered by the children of northern Uganda at the hands of the LRA. UN 72- وثمة حاجة إلى إزالة الصبغة السياسية عن مسألة حماية الطفل، خاصة نظراً لنطاق وجسامة انتهاكات حقوق الإنسان التي يتعرض لها الأطفال في شمالي أوغندا على يد جيش المقاومة الرباني.
    Uganda unconditionally condemned the kidnappings and beheadings in Iraq and the recent terrorist attacks on innocent civilians in the Sinai peninsula and on the defenceless children of Beslan, and it had not forgotten the children and other villagers of northern Uganda who had been continually terrorized for over 18 years. UN وأكدت على أن أوغندا تدين دون قيد أو شرط عمليات الاختطاف وقطع الرؤوس في العراق وما تم مؤخرا من شن هجمات إرهابية على المدنيين الأبرياء في شبه جزيرة سيناء وعلى الأطفال العُزّل في بيسلان ولم تنس الأطفال وغيرهم من القرويين في شمالي أوغندا الذين كانوا يروَّعون باستمرار على مدار 18 سنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد